用英語研習世界宗教:透析Religions Of The World

2021-02-20 透析英語

Religions of the world,作者Lewis M. Hopfe/Mark R. Woodward,400頁,借自廣州圖書館外文室。

伍教練自學的第18本英文專業教科書,透析了兩個月。這18本教科書的領域分別是:天文學、內科學、微生物學、性學、市場營銷學、普通心理學、股票投資學、二戰史學、臨床心理學、公共演講學、藝術學、性功能障礙治療學、人力資源管理學、組織行為學、數碼攝影學、新聞學、社會心理學、宗教學。伍教練只是其中某幾個專業的學生(指拿到學位)和專業人士(靠它來養家餬口),嚴格說來都稱不上專家,其他專業大多數都是出於興趣和需要進行透析,掌握最基本的入門知識。因此,我總會選擇主流的入門教科書,而非某個名家的一家之言。

了解宗教是比較純粹的興趣,因為伍教練不拿學位,不以謀生,本人更是一個固執於唯物的atheist,只是想看看世上幾十億人都在瞎搗鼓什麼。這本概述宗教之書的結構見目錄:

INTRODUCTION OVERVIEW

BASIC RELIGIONS

1 Characteristics of Basic Religions

2 Native American Religions

3 African Religions

RELIGIONS ORIGINATING IN INDIA

4 Hinduism

5 Jainism

6 Buddhism

7 Sikhism

RELIGIONS ORIGINATING IN CHINA AND JAPAN

8 Chinese Religions

9 Shinto

RELIGIONS ORIGINATING IN THE MIDDLE EAST

10 Zoroastrianism

11 Judaism

12 Christianity

13 Islam

14 Baha』i

專業教科書一貫不難,在這個溫和的詞彙環境中吸收一些宗教術語生詞是相當愜意的。

透析法的記單詞法則在avatar這個超級熱詞上體現得淋漓盡致。這個印度教術語全書大約出現了5次,摘錄如下:

94 頁

The chief feature of Vishnu is his concern for humanity, which he expresses by appearing on earth a number of times in various forms (avatars).

The tenth avatar of Vishnu will occur at the end of the age, when he will appear as Kalkin on a white horse.

99 頁

According to one story, Shankara did not die; he simply disappeared. Consequently, some Shivaites believe that the great scholar was actually an avatar of Shiva.

136頁

In the same way that Hinduism absorbed Buddhism by saying that Gautama was really and avatar of Vishnu, Buddhism absorbed many other religions by saying that their gods were really incarnations of the Buddha.

137頁

By the seventh century, it had absorbed many Buddhist features-simply by stating that Gautama was an avatar of Vishnu.

380頁

avatar. Incarnation of a deity. In Hinduism, the god Vishnu is believed to have taken human or other forms on several occasions.

對神道教切腹的血腥描寫對掌握seppuku這個生詞很有幫助:

Bowing once more, the speaker allowed his upper garments to slip down to his girdle, and remained naked to the waist. Carefully, according to custom, he tucked his sleeves under his knees to prevent himself from falling backwards; for a noble Japanese gentleman should die falling forwards. Deliberately, with a steady hand, he took the dirk that lay before him; he looked at it wistfully, almost affectionately; for a moment he seemed to collect his thoughts for the last time, and then stabbing himself deeply below the waist on the left-hand side, he drew the dirk slowly across to the right side, and, turning it in the wound, gave a slight cut upwards. During this sickeningly painful operation he never moved a muscle of his face. When he drew out the dirk, he leaned forward and stretched out his neck; an expression of pain for the first time crossed his face, but he uttered no sound. At that moment the kaishaku, who, still crouching by his side, had been keenly watching his every movement, sprang to his feet, poised his sword for a second in the air; there was a flash, a heavy, ugly thud, a crashing fall; with one blow the head had been severed from the body. A dead silence followed, broken only by the hideous noise of the blood throbbing out of the inert heap before us, which but a moment before had been a brave and chivalrous man. It was horrible.

伍教練一向認為,讀完一本教科書能了解、理解一些新知就很有收穫了,哪怕這些知識是零碎的,而整體上得到什麼認識說不出來。讀完宗教學,我對下面這些內容比較有印象:

讀到Chinese religions時特別感興趣,因為這是我們的國產。相比較而言,中國日本的宗教都是比較低級的,道教和儒教只能勉強作為宗教來討論,儘管國人的信教熱情不低,但都是臨急抱佛腳,認真按規矩修行的不多,跟印度和中東的宗教沒法比。談到道教,原來祖師爺老子在西方人的理解中是Old Boy,這個甚妙的Old Boy後來出國後人間蒸發了。談到儒教,才讓我明白孔子原來離過婚:He married and fathered one son, but the marriage ended in divorce.孔子的政績不錯——夜不閉戶,路不拾遺英文版:During his leadership, the state was so well governed that the crime rate dropped to almost nothing. People stopped locking their doors and a wallet that was dropped on the street was left untouched for days.

談到在中國興旺發達的佛教,國人庸俗的宗教觀還汙染了佛在西方人心中的形象:Most Westerners tend to think of Buddha as a fat, jolly person because they have been influenced by Chinese statuary that depicts plump figures as 「Buddhas.」 These images, however, are not attempts to depict the historical Buddha. The plump, laughing figures found in Chinese restaurants and curio shops are actually not Buddhas at all, but rather kitchen gods.

佛祖名叫Gautama(音譯真有些搞了)是怎麼死的呢?網上淨是佛教徒神化的傳說,俱不足信。根據歷史材料考證,原來佛祖活到80多歲時吃了變質豬油咖喱,食物中毒而亡:The Buddha reportedly died at the age of eighty after eating spoiled pork curry.

當然,最大的收穫是了解了世界上幾大宗教幫派。WIKI上有個信徒人數排行榜,前兩名Christianity和Islam都超過了10億之眾,而他們信奉的上帝其實是同一個神。總算清楚了他們的來龍去脈了,對以後了解國際政治、中東衝突極有啟示,也為我下一本準備透析的HOLOCAUST也準備了理論基礎。

伍教練是學過精神醫學和心理學的,還在精神病院實習過幾個月,讀了宗教書中對創教祖師爺的描述,發現他們得到神諭的狀態明顯是處於某種精神狀態,恍恍惚惚一番之後就來戲,與其說是神的啟示,還不如說是內心潛意識的反應,甚至是神志不清腦波隨機而動之後被主觀意識賦予實際意義,類似解夢。難怪某某經之類都像論語,只有片言隻語,而不是深嚴的體系,而後來發展壯大了,聰明而清醒的教士對其進行了有機整理,就變成了貌似很有邏輯的樣子。

如果真有上帝的話,那麼整個宇宙世界就是一個程序,上帝就是外部的程式設計師。我們在這個MATRIX之中,按照程序的唯物設定是不可能得到神諭的,我們自覺意識到外部的上帝也是程序運行的結果。目前還沒覺得有必要引入超自然的東西,例如上帝編了彩蛋或BUG或留下通關秘技之類,因為自然的理論解釋已經足夠好,用奧卡姆剃刀一剃,人就成無神論者了。相信此書兩位作者就是atheists。

相關焦點

  • 藥劑師透析英語:我完成了一年讀10本的承諾
    >透析英文電視臺、透析英文電臺、透析Billboard目錄回復「考試」查看鏖戰考場、透析答疑目錄「把你的英語用起來!」 「把你的英語用起來!」作者伍君儀主講QQ視頻直播培訓【報讀條件】只需一個月,就把你的英語用起來!
  • 透析英文遊戲:從Chess到Age of Empires
    這是井底之蛙的言論,所有單詞都有用,眼光短淺自然看不到。況且透析法收穫的單詞不靠死記硬背,而是輕鬆愉快的額外收穫。不要在乎你得到什麼,只要你把英語用起來(用來打遊戲),沉浸在英文的世界裡頭,你的這門語言的提升是全方位的:詞彙、語法、文化……科研發現,打遊戲還能提升智力,也就是學習能力!所以,放眼大局,放心愉快地打英文遊戲吧!
  • 英文電視臺透析3:無線電視明珠臺
    TVB Pearl與ATV World是我最早看到的英文電視臺,也是伍教練接觸到最早的英文原著材料(廣義原著),儘管這兩個香港電視臺有普通話時段,有中文字幕,但對一兩千萬華南地區的同胞來說,仍然是彌足珍貴的「睜眼看世界」窗口。
  • 佛教被評為世界最佳宗教
    15 Jul 2009, Tribune de Geneve(日內瓦論壇報)  http://www.tdg.ch/新聞相關截圖二百名各宗教領袖投票決定讚揚佛教無戰事,目前無團體代表領獎,因榮譽屬於全人類。據《日內瓦論壇報》報導,經國際聯合宗教會票選,佛教獲得全球「最佳宗教世界」獎。
  • 龍華醫院實施我國首例國產透析用人工血管植入手術
    「進針順利,縫合性能不錯……」11月24日下午,上海中醫藥大學附屬龍華醫院外科手術室內,龍華醫院血管外科主任、中國中西醫結合學會周圍血管疾病專業委員會血管通路專家委員會主任委員、中國醫師協會血管外科分會第一屆委員會血管通路學組副組長施婭雪,帶領醫護團隊成功完成我國首例國產透析用人工血管植入手術。
  • 自習室:世界的人口、人種、語言和宗教
    讀圖回答以下問題:世界人口分布不平衡,有的地方稠密,有的地方稀疏。人口疏密用(       )來表示。
  • 英語風行日耳曼 德國流行音樂歌詞幾乎都用英語
    據美國《國際先驅論壇報》12月27日報導,時下,一種德語和英語摻雜在一起的德國英語(Denglish)正在滲透德國社會的各個角落。快捷俏皮的德式英語不僅讓人們更易接受,而且也使許多公司平添了不少客戶。  塞特雷登媒體設計公司與漢諾瓦大學合作,每年一次從德國的廣告中搜集最常使用的100個詞彙編輯成表格。
  • 秋天透析病人慎防高血鉀
    近日在我院透析中心透析的葉阿姨,因大意,吃了一些柿子,而成為了她生命裡的一場冒險。                                                                              患者透析日來院透析時,出現四肢乏力,面色蒼白、口唇紫紺、呼吸困難,測得心率30次/分,查血鉀8.85mmol/L。
  • VOA常速 | 評估越南關於信仰和宗教的法律
    Government on religious freedom issues, recently released an update on the implementation of Vietnam’s 2018 Law on Belief and Religion.美國國際宗教自由委員會(簡稱USCIRF)是一個向美國政府就宗教自由問題提供建議的獨立委員會。
  • 中國宗教代表團出席 哈薩克斯坦第五屆「世界和傳統宗教領袖大會」
    代表團與哈文化與體育部副部長瑪拉特·阿齊爾哈諾夫合影  2015年6月10日至12日,哈薩克斯坦舉辦的第五屆世界與宗教傳統領袖大會在其首都阿斯塔納隆重召開。以中國伊斯蘭教協會副會長楊志波為團長、國家宗教局副局長陳宗榮為顧問的中國宗教代表團一行12人出席了大會。哈薩克斯坦總統納扎爾巴耶夫出席了大會開、閉幕式並致辭,聯合國秘書長潘基文、芬蘭總統尼尼斯特、約旦國王阿卜杜拉二世·本·海珊和聯合國教科文組織、歐洲安全理事會領導人以及來自42個國家的80個宗教和國際團體代表出席了會議。
  • 英語四級考試作文預測:誠實
    世界上大部分甚至所有的文化和宗教都將誠實稱讚為一種美德。如果要劉局出我們希望能在朋友或戀人身上扎到的一些品質,很多人都會把誠實列在首位。
  • 揭秘:為何有透析患者做HDF會出現不適
    可是一些患者在做HDF時,會出現輕重不一的不適症狀(尤其是後稀釋),而這種不適導致患者對這種治療產生懷疑,甚至排斥,讓患者感覺我們在忽悠他們,一開始我們也不知道怎麼解釋,更不知道怎麼去解決問題,只能對症處理,給我們的工作造成了一定的壓力。後來通過老前輩以及網上查詢、交流,現整理完好和老師們共享。
  • 盒子支付受邀赴臺參加網際網路金融研習考察活動
    為推動海峽兩岸的交流與合作,10月12日,「2016深臺互金研習考察活動」在臺灣拉開帷幕
  • 英文歌曲:A Whole New World 真人版《阿拉丁》主題曲
    I can show you the world 我可以帶你去看這個世界,Shining, shimmering, splendid  光彩閃耀,絢爛壯闊,Tell me, princess, now when did 告訴我,公主,你是什麼時候讓You last let your heart
  • 【可可聽歌學英語】單身節·你和我 You & I (Nobody In The World)
    Ain't nobody in the world tonight今夜我的世界之中只有你!Ain't nobody in the world tonight今夜我的世界之中只有你!Ain't nobody in the world but you今夜我的世界之中只有你!
  • 【引智課程】迪珂:鑑定式案例研習方法
    引入德國法學教育的這一案例研習模式,將有助於以案例訓練為載體,覆蓋種種法律問題,讓法學生和預備法官可以歷盡千帆,閱遍萬案,在千錘百鍊中成長為完全法律人。主講教師貝蒂娜·迪珂博士(Dr. iur. Bettina Dick)長期擔任德國行政法院法官、副院長(8年)、院長(13年),在德國法學、法律界享有卓著聲譽。
  • 「就地過年」用英語怎麼說?丨達人分享
    此外,如果想更為簡潔地表達「就地過年」,也可以說celebrate in place。In place在這裡指不進不退,保持在同一個地點。中文的「過年」這個說法源於日常口語,含義並不是很確切;如果直譯,「過」大概相當於英語中的pass或undergo。
  • 今天是國際和平日,「願世界和平」英語怎麼說?
    置頂最有❤️英語社區
  • 英語美文:世界上最遙遠的距離 (含音頻)​
    The most distant way in the worldThe most distant way in the world is not the way from birth to the end.
  • 透析病人血磷的管理
    一、透析患者血磷升高的原因:1、腎功能減退,磷排洩減少(磷的排洩主要在腎臟);2、食物攝入過多,磷攝入量每天控制在800~1000毫克為宜。  二、血磷的控制是通過透析,控制飲食和服用降磷藥物實現的。