英語美文朗讀:再見!垃圾

2021-02-19 英語美文閱讀

今日美句

When someone wants to dump on you, don't take it personally. Instead, just smile, wave, wish them well, and move on. 

當有人想往你身上倒垃圾的時候,你別往心裡去。相反,就衝他們笑笑並揮揮手好了,祝願他們好運,然後繼續走你的路。

Sixteen years ago I learned an important life lesson in the back of a New York City taxi cab.

16年前我學到了人生中重要一課,那是在紐約市的計程車後座上。

I hopped in a taxi, and we took off for Grand Central Station. We were driving in the right lane when, all of a sudden, a black car jumped out of a parking space right in front of us.

我鑽進了一輛計程車,出發去中央火車站。我們開在右側道上,突然間,一輛黑車突然從我們前邊的空車位闖過來。

My taxi driver slammed on his brakes, skidded, and missed the other car by mere inches! The driver of the other car, the guy who almost caused a big accident, whipped his head around and started yelling bad words at us. My taxi driver just smiled and waved at the guy. And I mean, he was actually friendly!

我這輛車的司機猛踩剎車,車子打滑,和那一輛車擦肩而過,只差幾英寸!那輛車的司機,就是那個差點引起車禍的傢伙,掉過頭來對著我們破口大罵。我的司機只是微笑著,衝他揮揮手。我只想說,他那表現相當的友好!

So, I asked him, "Why did you just do that? This guy almost ruined your car and could've sent us to the hospital!" And this is when my taxi driver told me about what I now call, "The Law of Garbage Trucks."

所以,我問他,「你幹嘛那樣?那傢伙差點撞毀你的車,還差點讓我們都進醫院!」然後這個司機給我講了我現在稱之為「垃圾車法則」的道理。

"Many people are like Garbage Trucks. They run around full of garbage, full of frustration, full of anger, and full of disappointment. As their garbage piles up, they need a place to dump it, and if you let them, they'll dump it on you. When someone wants to dump on you, don't take it personally. Instead, just smile, wave, wish them well, and move on. You'll be happier because you did."

「許多人想垃圾車。他們滿載著垃圾四處轉悠,滿載著挫敗、憤怒和失望。他們的垃圾堆得像小山那麼高,他們得找個地方傾倒,所以如果你由著他們,他們就把垃圾倒在你身上。當有人想往你身上倒垃圾的時候,你別往心裡去。相反,就衝他們笑笑並揮揮手好了,祝願他們好運,然後繼續走你的路。你如果這麼做了,會比較開心。」

Wow. That really got me thinking about how often do I let Garbage Trucks run right over me?

哇啊,這還真的讓我思索起來,有多少次我由得垃圾車向我駛來。

AND, how often do I then take their garbage and spread it onto other people: at work, at home, on the streets? It was that day I resolved, "I'm not going to do it anymore."

而且,有多少次我忍受了他們的垃圾,並且再到給別的人:同事,家人,路人。就是在那天我下定了決心,「我再也不這樣做了。」

Since then, I have started to see Garbage Trucks everywhere. Just as the kid in the Sixth Sense movie said, "I see dead people," I can now say, "I see Garbage Trucks." :)

從那時起,我到處都看得見垃圾車。就好像電影《第六感》中的孩子說:「我看見死人」那樣,如今我說:「我看見垃圾車。」

I see the load they're carrying ... I see them coming to drop it off. And like my Taxi Driver, I don't make it a personal thing; I just smile, wave, wish them well, and I move on.

我看見他們滿載著那些東西……我看見他們打算卸下來。正像我的計程車司機那樣,我不往心裡去,我只是微笑,揮手,祝他們好運,然後我該幹嘛還幹嘛。

相關焦點

  • <英語美文朗讀>祝你新年快樂!
    在過去的2015年裡,感謝各位的陪伴,讓我們幸福、開心得完全忽略掉熬夜選文、挑選音樂、剪輯音頻,再精心的尋找配圖等繁瑣的事情,只為完工後能給大家奉上一篇溫暖的英語美文朗讀。被各位默默的關注著、支持著,幸福著,所以我們欣喜的迎來2016,繼續努力前行!學習英語的十大理由 1.
  • 英語美文朗讀:《去經歷去體驗做最好的自己》
    為什麼你不應該過他人的生活?很簡單,因為首先你不是「其他人」,你的本性總有一天會現形。所以,請放開你的品牌形象,努力發掘真實自我、努力把自己經營成最好的自己吧。歡迎訂閱英語美文朗讀,可以在網易雲音樂、荔枝fm、蜻蜓fm等平臺搜索關注我們,搜索:英語美文朗讀或read_english 即可。
  • 英語經典美文朗讀:永遠的朋友
    Your have a forever friend for life,你擁有了一個真正的朋友,And forever has no end.永永遠遠,永無止境。
  • 英語美文帶翻譯:英語美文摘抄"自然"
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>英語美文>正文英語美文帶翻譯:英語美文摘抄"自然" 2015-04-01 15:40 來源:原創英語 作者:
  • 英語美文朗讀:《時光慢慢流逝》鮑勃·迪倫
  • 英語美文朗讀:禮物
    英語口語天天學When straightening up, I saw blue sea and sails. 直起腰來,我看見藍色的大海和帆影。
  • 堅果英語每日朗讀 E530
    每日朗讀DAILY  READINGA child can teach us three things:1. 沒關係,掃描下方二維碼,即可隨時停頓,反覆收聽1.與歪果仁一句簡單的打招呼,人家聽了居然表情很驚悚2.學生時期的英語高材生,工作中居然難以開口3.市面上居然找不到一本學口語的教材4.線下的培訓班死貴死貴死貴,便宜的質量又不好,簡直沒有性價比5.每天工作生活忙都忙死了
  • 英語美文朗讀:聰明與智者(含音頻)
    關注可免費學價值5000元英語課程,免費申請外教一對一口語體驗,電話或網絡在家輕鬆上課,不出門就能輕鬆學英語
  • 英語美文朗讀:鮑勃·迪倫《時光慢慢流逝》Time Passes Slowly
  • 英語美文:經典的英文告白
    --END--英語美文閱讀一本書一句話一生思索。微信號:Englishmeiwen每日一篇經典美文長按圖片,識別二維碼,一鍵關注
  • 【10月26日英語朗讀課】Chill
    我是 Chris, 你們的美思英語老師。Today we are going to learn a common slang word together.今天我們要一起學一個很常用的俚語。這個詞是 chill. Chill 的直接翻譯是讓什麼東西涼快,但是俚語的意思是放鬆。這個詞還有「玩」和「冷靜」的意思,我們看看例子。
  • 英語美文朗讀:要相信你可以
    mutual understandingis a key point for all the couples3. indignant [ɪn'dɪɡnənt]  adj.憤憤不平的 英語口語天天學shot: He got a little indignant
  • 英語美文朗讀:相信自己 (值得收藏)
    mutual understandingis a key point for all the couples3. indignant [ɪn'dɪɡnənt]  adj.憤憤不平的 英語口語天天學shot: He got a little indignant
  • 北外李晨:帶兒子朗讀英語兒歌"An Apple a Day"
    但是,該選手的「語音塑形」能力和情感傾注也是最弱的,未能透過其朗讀感受到伊人倩影,故情感分僅得了1分。綜合排名並列第3。朱璇勝在選題和對該選題情感的把握,深情款款,在「以聲傳情」方面,可得4分。但語音方面的節奏感較弱,僅得2分,例如在朗讀 「... to the level of every day's most quiet need...」時,句子中各個單詞的強弱基本一致,沒有凸顯出句子重音,這是英語語音的大忌(讀得一樣重,基本等於什麼都沒有讀)。也恰恰是語音上的這種平鋪直敘,影響了情感的進一步表達,綜合排名並列第3,否則以該選手的情感表現力,還有希望提升名次。
  • 英語美文: 歲月流逝,感懷永存
    So what we think of as fate, is just two neuroses knowing they’re a perfect match.I don’t want to be someone that you’re settling for.I don’t want to be someone that anyone settles for.
  • 英語美文朗讀:The Smile《微笑》
  • 英語美文朗讀: 選擇樂觀
  • 英語美文朗讀:真正的自由
  • 英語美文朗讀: 機會是自己給的
  • 英語美文朗讀:一生的事業