2016流行語大盤點

2021-02-24 瀋陽教育資訊


2016年發生了很多事,有人因為一句話成了網紅,比如「香菇藍瘦」小夥,畫「友誼小船」的漫畫家喃東尼,「洪荒之力」表情包傅園慧……那麼,快來跟小編一起來回顧一下本年度流行語吧,你知道這些流行語用英文怎麼翻嗎?

城市套路深,我要回農村……

我走過最遠的路就是你的套路……

自古深情留不住,,唯有套路得人心

能不能少一些套路,多一些真誠?

上面這些流行語說到的套路指人的心機太重……不小心就被「套路」了。

「套路」一詞來自武術用語,編成套的武術動作,泛指精心策劃的一套計劃。那你說套路到底是好還是壞呢?那就看心誠不誠啦~~

關於「套路」用英語該怎麼說呢?

routine 指周而復始的慣例,老規矩,老一套,也指(表演中)一套固定的動作,固定的一套噱頭,固定的表演節目,與武術套路類似。

e.g. Less routine, more sincerity.

少一點套路,多一點真誠。

trick  騙局;詭計;訣竅,秘訣;技巧

e.g. On page 21, some tricks to speed up your beauty routine.第21頁介紹了20種日常快速化妝的技巧。

planned 計劃好的

e.g. Our meeting wasn't planned - it was completely accidental.我們的會面不是計劃好的——純屬偶然。

說完了套路,再來看看撩妹,其實撩妹也是要講套路的。撩妹來自於地方方言,原指男生為討好女孩子、挑逗女孩子或泡妞,但隨著《太陽的後裔》一開播,一眾妹子拜倒在仲基歐巴的撩妹技巧下,在這個看臉的年代男主宋仲基撩妹大法走紅,已成為男性獲得女性青睞的驕傲行為……

關於「撩」,英文怎麼說?

pick up sb.  (非正式用法)勾搭(某人);與(某人)調情

e.g. He said he'd picked the woman up in a bar.他說他在酒吧勾搭上了那個女人。

hit on sb 美式俚語,與(某人)調情

e.g. Some guy hit on me while I was standing at the bar.我在吧檯邊上站著的時候有個傢伙過來和我調情。

 

chat up 搭訕

e.g. He'd spent most of that evening chatting up the blond girl.

他大半個晚上都在和那個金髮女郎搭訕。


chat-up line (與對自己有性吸引力的人)調情的話,搭訕的話

e.g. "Have you been here before?" "That's one of the oldest chat-up lines I've ever heard!"

「你以前來過這兒嗎?」「這是我所聽過的最老套的搭訕之一。」

大張偉在某期節目上的坐姿「北京癱「引發網友關注,之後大家挖出北京癱的鼻祖「葛優躺」(我愛我家劇照)也被挖出來,並成了2016年的爆款表情包。這個生無可戀的姿態表示「什麼都不想幹、只想這麼癱著」。

Beijing repose (直譯)北京躺

repose 的意思是休息,安眠,寧靜。
eg. His mouth seemed always to be smiling, even in repose. 他的嘴總象是在笑,即使是在休息的時候。

Ge You slouch (直譯)葛優躺

Slouch指「低頭聳肩地坐著」,也有 「懶散無能者」之意。

「小目標」來源於王健林在參加某電視節目時說的一段話。在這檔採訪節目中,王健林談自己對於年輕人創業,以及夢想的看法時表示:「想做世界首富,這個奮鬥的方向是對的,但是最好先定一個能達到的小目標,比如我先掙它1個億……」

國民「嶽父」就是不一般,深受震動的網民紛紛轉發視頻圖片。「小目標」這個詞語的走紅,意思正好與本義相反,指的是普通人難以達到的「大目標」,甚至是一輩子無法企及的目標,其中滿含網民的娛樂、自嘲精神。

定一個小目標:set a small target

e.g. To succeed, you need to set a small target .想成功,先定一個小目標。

源自於熱播電視劇《花千骨》。「洪荒之力」最早來源於《千字文》的第一句「天地玄黃,宇宙洪荒」。傳說天地初開之時,曾經有過一次大洪水,幾乎毀滅了整個世界。因此,洪荒之力指的是如天地初開之時這種足以毀滅世界的力量。洪荒之力是最厲害的法力,擁有洪荒之力之人便得天下。之後在裡約奧運會期間,因中國遊泳選手傅園慧與央視記者的「對答如流」而成為流行表情包~~

洪荒之力用英文怎麼說呢?

央視英語新聞頻道官方微博@CCTVNEWS 在一段報導中給出了一個答案:prehistorical power

I've been utilizing prehistorical powers.

我已經用盡洪荒之力了。

還有一個相同語境下,非常匹配的說法是:I have the Force with me.

the Force 指原力,出自《星球大戰》,是一種超自然的而又無處不在的神秘力量,是所有生物創造的一個能量場,同時也是絕地武士和西斯尊主(Sith Lord)兩方追求和依靠的關鍵所在,不同文化背景下的洪荒之力。

除了以上兩種說法之外,外媒在報導傅園慧「洪荒之力」時都用了哪些詞?

英國《衛報》:mystic energy 神秘能量

英國《每日郵報》:full potential 全部潛力

在網絡論壇中,人們發帖討論問題,後面往往有一堆人排隊跟帖,或發表意見,或不著邊際地閒扯。2016年,大家把「不發言只圍觀」的普通網民稱為「吃瓜群眾」。人們頻頻以「吃瓜群眾」自嘲或互嘲,用來表示一種「事不關己、高高掛起、沒事兒圍觀的」狀態。

onlookers 旁觀者,圍觀者

e.g. A crowd of curious onlookers soon gathered to see what was happening.很快聚攏了一群好奇的圍觀者看發生了什麼事。

但其實大多數「吃瓜群眾」還是會表態的,所以一般是指社交媒體上活躍的網民。

netizens 網民

廣西南寧一小哥失戀後錄了一視頻,「生無可戀」地表示:「難受,想哭,本來今天高高興興,你為什麼要說這種話?難受,想哭……」之後這個視頻就在網絡上火了。

藍瘦,香菇 = 難受,想哭

Feel bad,want to cry

心情不好,難受的英文表達還有這些:

be in a bad mood  不爽,心情糟糕

grief-stricken 極度憂傷的

depressed  沮喪的

melancholy 憂鬱的

down in the dumps  心情跌入低谷

心情不好,想哭的英文表達:

bawl 嚎啕大哭

blubber 放聲大哭

sob 抽泣

wail 哭哭啼啼

還有一個跟方言有關的流行詞就是「方了」。

方了其實是慌了的意思,四川方言中 h f 不分,所以會把慌(huang)讀成方(fang),經過網友的惡搞成為了網絡流行語,比如:我開始方了!

「方了」用英語怎麼說?

flustered 心煩意亂的;慌張的;緊張的

e.g. She seemed a little flustered.她似乎有點兒緊張。

nonplussed 驚慌的;迷惑的;不知所措的

e.g. I was completely nonplussed by his reply.他的回答讓我完全不知所措。

panic 恐慌,驚慌

a state of panic 恐慌狀態

e.g. He got in(to) a panic that he would forget his lines on stage.他慌張起來,怕自己在臺上會忘記臺詞。

漫畫家喃東尼在微博上發布了一組以小企鵝為主角的漫畫,名字就是友誼的小船。其實說的是兩個朋友之間,委婉的說出:哼,我不想跟你玩了,寓意友誼經不起考驗,說變就變。

友誼小船最早的說法來自英文友誼一詞 「friendship」,friend朋友的ship船,而說翻就翻的說法來自曾經流行的一張惡搞配圖「讓我們蕩起雙槳,小船兒說翻就翻。」friendship讀起來就像翻的ship。

「翻臉」的英文怎麼說?

fall out with sb 鬧翻

e.g. He has a hot-temper. He always falls out with people. 他是個急脾氣,經常和人翻臉。

defriend  拉黑

最簡單直白的翻臉方式就是「拉黑」,指的就是「將某人從自己的好友名單中移除,解除好友關係」

e.g. How do I check who has defriended me on Facebook?怎麼才能知道Facebook上誰把我拉黑了?

「瀋陽教育資訊」提供遼瀋地區全面、及時、權威的初高中教育資料及中高考升學信息,為學生、家長、教育工作者服務。請點擊標題下方藍色字「瀋陽教育資訊」關注我們!

相關焦點

  • 熱點 2016流行語盤點!來,證明年輕的時刻到了
    2016網絡流行語大盤點!匆匆的,2016年餘額已不足15天,回顧這一年,網絡世界裡真是發生了好多有趣好玩的事情,總結起來,它們最後都變成了一句句的網絡流行語,來,跟著小編一起來盤點下吧| 友誼的小船
  • 2014網絡流行語大盤點英文版
    "I just wanted to see how much could they take from me!"最近有沒有發現,朋友圈和微博上到處都有人說自己「有錢,任性」,感覺到世界森森的惡意呀。這個流行語來源於一個真實事件:今年4月份,老劉在網上花了1760元買了一款保健品。不久之後,他接到一個陌生號碼的電話說,必須再買其他配藥才會有療效。
  • 【評選】日本2016十大流行語揭曉!
    日本2016十大流行語今天揭曉,「聖地巡禮」、「PPAP」、「Pokemon Go」等入選
  • 2016年十大流行語,你猜對了幾個?
    《咬文嚼字》編輯部昨日公布了2016年十大流行語,「洪荒之力」、「工匠精神」、「小目標」、「葛優躺」等詞入選。據《咬文嚼字》執行主編黃安靖介紹,十大流行語中除了「供給側」、「工匠精神」以外,其他基本上都與網民有關,都發端於網民的創造或傳播。流行、創新、文明,是《咬文嚼字》 編輯部評選流行語的三大標準。
  • 【候選出爐】2016日本流行語:SMAP解散、PPAP、Pokemon GO等入選前30
    反映日本年度社會熱點的 ‍「2016新語·流行語大獎」日前公布了30個候選詞彙,SMAP解散、PPAP、 「新語·流行語大獎」由日本年鑑類刊物《現代用語基礎知識》編輯部自1984年開始每年主導評選,評選對象為反映當年社會熱點、廣受關注的新詞彙或流行語。
  • 上半年網絡流行語大盤點!說話不帶幾個,我都不好意思開口~
    2015年已過半,在這短短半年時間裡,網絡上產生了大量流行語,一起來看看哪些是你的菜!由於此話符合大多數人的心聲,播出之後被不少網友爭相借用,成為2015年第一句流行語。壁咚  壁咚是日本流行語,時常出現在少女漫畫或動畫以及日劇當中。壁咚指男性把女性逼到牆邊,單手或者靠在牆上發出「咚」的一聲,讓其完全無處可逃的動作。當然,一般是指顏值高的男生。
  • 2016年刷爆朋友圈的十大流行語,還不知道你就out啦!
    轉眼,2016年還剩不到20%了,時間過得好快!流行語,一個國家的「口頭禪」。
  • 十大流行語:AlphaGo意義遠在棋盤外
    2016這一年的「面孔」,或讓人警醒,或讓人反思,或寄予期待,或滿懷憧憬。  「阿爾法圍棋」:意義遠在棋盤之外  「阿爾法圍棋」(AlphaGo),這是一張沒有面孔的「面孔」。儘管它也被人暱稱為「阿爾法狗」,但實際上是一個由無數代碼組成的人工智慧程序。  今年3月,圍棋「人機大戰」在全球矚目中落子。最終,這款人工智慧程序4比1擊敗頂級棋手李世石。
  • 每日一臉 日本年度流行語,從他口中誕生
    2016年12月3日 / 3rd Dec 2016緒方孝市每年年末,日本都會評選出當年最廣為流傳,並代表社會熱門現象的詞彙2016 年的日本流行語大賞日前揭曉,折桂的是「神ってる」,意為「如神降臨,神了」,出自日本職業棒球廣島隊的緒方孝市教練,用來形容發揮極佳的外野手鈴木誠也選手。該詞由「神懸かり」轉化而來,原指「神靈附體」。鈴木誠也選手連續兩場打出全壘打,也因此幫助廣島隊時隔 25 年再次奪得聯盟冠軍。
  • 2016上半年的流行語,我們用英語來說一說
    2016年都過了大半了~這些buzzwords(流行語)你都get了麼?
  • 2016流行語大盤點,快來看看這些流行語用英語怎麼說?
  • 日語白學了,日本高中女生的流行語讓我一臉懵逼!
    ,因此每年都會請東京的JK們來票選最常使用的流行語。「2016女子高生流行語大賞」又有哪些呢?這些流行語又代表著什麼意思呢?かっこよすぎてはげる(帥到我頭髮都要掉光了wwww)其實就是義大利語的「Amore(愛)」,因為之前足球代表長友在談到女友平愛梨時用了這句「アモーレ」而成為流行語。
  • 今年春夏報紙十大流行語揭曉
    北京日報客戶端8月1日消息,7月31日,北京語言大學國家語言資源監測與研究平面媒體中心發布「2020年春夏季中國主流報紙流行語」。
  • 最新日本流行語TOP10
  • 鏡尚傳媒帶你用流行語回顧2015
    這一年迅速被大家接受並用起來的流行語不少,它們的出處並不重要,重要的是每句話都勾勒出一種心情,每句話都指向一種態度、理念和方式。小編回就帶大家用流行語回顧一下2015,看看哪些話影響了我們!
  • 開眼界漲姿勢: 教你用英文說10大流行語
    2016年12月,權威語言文字類刊物《咬文嚼字》雜誌發布「2016年十大流行語」。
  • 2016十大流行語的英文表達全get√
    年末秀英文,來學習2016十大流行語最in的英文表達!作者:劉偉又到年終歲尾,各種盤點不斷。近日,百度基於其各種產品的用戶大數據,評選出了2016年度「十大流行語」,「藍瘦香菇」力壓「洪荒之力」,位居榜首。可是這些網言網語的英文表達,你都get了嗎? 快隨雙語君來學習吧!
  • 2014年年度十大流行語,你知道幾個?
    2014年馬上就要過去了,在網際網路的裹挾下、在社交網絡的傳播中,每年都能誕生大量的網絡流行語。
  • 2019日本流行語公布 今年是英語 & 北海道獼猴開始泡溫泉
    <今年日本的流行語是英語> 2019年「新語・流行語大賞」結果公布,日本今年的流行語是「ONE TEAM」。颱風、暴雨中各大鐵路公司實施的「計畫運休」
  • 跑男引爆2015網絡流行語,還能正常說話嗎?
    隨著跑男的熱播,又一撥流行語引爆網絡,除了各類綜藝節目,源自韓國、日漫、國產電視劇的流行語也不少。