It's like a real-life game of angry birds. We're talking about 60 wild turkeys, just roaming the streets here in this neighborhood with reports of them breaking windows, even attacking people who try to shoo them away.
這就像現實生活中的憤怒小鳥遊戲。我們說的是60隻野火雞,在附近的街道上漫遊,有報導稱它們打破了窗戶,甚至攻擊試圖將它們趕走的人。
Turkeys in the driveway, blocking traffic, scratching cars and chasing residents. This Thanksgiving, when turkeys are on the menu, apparently they fight back
火雞在車道上,阻塞交通,抓撓汽車並追趕居民。今年感恩節,當火雞出現在菜單上時,顯然它們在反擊。
And they are all over the place. There are massive amount of turkeys in here.
到處都是火雞,我們這裡有大量的火雞。
Residents say the gangs of turkeys, traveling together from house to house are terrorizing one neighborhood in Toms River, New Jersey.
居民說,成群的火雞從一家走到另一家,正在威脅新澤西州湯姆斯河的街區。
We have them on the roof. They're pecking at our roofs, our brand-new vehicles. They're pecking at our vehicles.
它們跑到屋頂上,啄我們的屋頂,我們的全新車輛,它們也啄。
One of the residents crying foul is major league baseball star Todd Frazier.
棒球聯盟明星託德·弗雷澤(Todd Frazier)是大聲呼籲火雞問題者之一。
And we actually got attacked by a couple of them, um, you know, a year ago. Um, you know, I have three young kids and that's basically all I'm worried about. And that's basically all our neighborhoods worried about.
實際上,我們在一年前受到了其中幾個的攻擊。嗯,你知道,我有三個小孩,這基本上就是我所擔心的。這基本上是我們社區所有人所擔心的。
Frazier ranting, about his Turkey troubles on Twitter, posting this photo of turkeys all over his car.
弗雷澤(Frazier)大聲呼籲火雞導致的麻煩,在他的推特帳號上張貼了這張火雞上到他汽車上的照片。
We need help. We need all help. We can get to get these animals out of here. Put them in a safer place.
我們需要幫助,我們需要所有幫助,把這些動物趕出這裡。將它們安置在安全之處。
This is not the first city overrun by these big birds,we saw Turkey problem in California's Bay area over the past few years. And in Bridgewater, Massachusetts, one man, even filmed himself being attacked.
這不是第一個被這些大鳥佔領的城市,在過去幾年中,我們看到過加利福尼亞灣區的火雞問題。在麻薩諸塞州布裡奇沃特,一個人甚至拍攝了自己遭火雞襲擊的畫面。
But what can animal control do in toms river, New Jersey? Apparently not a whole lot.
但是新澤西州湯姆斯河的動物控制部門能做什麼?顯然沒有多少選擇。
We're not licensed to trap, relocate, or as a use the word harass the turkeys or any wildlife for that matter. That's a nuisance.
我們無權誘捕、遷移、或者騷擾火雞或任何野生動植物,真討厭。
So, ToddFrazier, he's been calling on GovernorPhil Murphy to help them all out here. And the governor's office just wrote tome this morning. They say they're aware of this situation and they're workingwith the state's Department of Environmental protection to sort this all out.
託德·弗雷澤(Todd Frazier)一直在呼籲州長菲爾·墨菲(Phil Murphy)幫助他們全力以赴。州長辦公室今天早上才寫信給我。他們說,他們已經意識到了這種情況,並且正在與州環境保護局合作,以解決這個問題。