<14天零基礎線上免費課程點擊領取>
♫
2020.11.29
—— 小沃
很多人都喜歡吃香蕉,都知道香蕉是banana。
但是香蕉也有很多其他的意義,今天,小沃帶你解鎖不同香蕉的打開方式。
second banana可不是第二根香蕉,它一個典型的美國俚語,主要有三種含義:
在戲劇中,表示配角,次要角色;
次要人物;
副手,第二把手
例句:I don't want to be the second banana.
我不想當配角。
它的意思可不是"頂尖的香蕉」,它的意思是:主要人物、大老闆、最好的演員或重要的官員」,可與 「second banana」 相對比學習。
例句:He's the top banana in this company.
他是這家公司的大老闆。
例句:The issue was a potential banana skin for management.
這一問題可能會讓管理部門出洋相。
例句:Your dad will go bananas if he finds you were smoking.
你老爸要是發現你在抽菸的話,他會氣瘋了。
例句:Cut out the banana oil; flattery will get you nowhere!
別花言巧語了,吹捧是不會使你撈到好處的。
♡
點它!領它!激活它!!
☟
每日趣味英語角交友交流
做一場有趣的活動
來一場浪漫的邂逅
點 / 擊 / 閱 / 讀 / 原 / 文 / 報 / 名