今天小U來考考大家,看一看你是不是一個合格的歐美吃瓜群眾。
問:WTO、NBA、UFO,這些詞是什麼意思呢?
答:世界貿易組織(World Trade Organization)、(美國)全國籃球協會(National Basketball Association)、不明飛行物(Unidentified Flying Object),這些我當然知道啦!
再問:那NBD、TTYL、Lit呢?
答:……
是不是有點懵懵的?這些表達雖然在書本中不常見到,但在歐美明星的Instagram等博客中可是有極高的出鏡率。
今天小U就為大家破解一波歐美網絡暗語~
毫不誇張地說,「NBD」是最常用的縮寫之一。你肯定在網上和簡訊上看到過這個詞。它幾乎能駕馭任何場合。無論是遇到有人放你鴿子,還是面對各種花式讚美,要謙虛一下時,「NBD」都可以hold住。
A: Wow! Your English is good.
B: NBD.
A:哇!你的英語真好。
B:沒什麼了不起的。
在艾美獎頒獎典禮上看到了喜歡的明星穿著令人驚豔的禮服,想送上最美的詞誇獎,卻又不想太過失態,「NBD」你值得擁有!
「FTW」是用來評論或慶祝某事的一種歡快式表達。下次等你通過駕照考試,要在朋友圈po照片秀一把的時候,就可以搭配上「FTW」的文案了。
low-carb diets, ftw!
低碳飲食,吼吼!
耶!拿到了新的iPhone,太愛它的廣角鏡頭了,看我用它拍的巴黎,今年的game changer(a newly introduced element or factor that changes an existing situation or activity in a significant way)非他莫屬。ftw~
「SMH」是年輕人在社交媒體帖子中經常使用的一個縮略語,意在用搖頭的身體動作,表達失望無奈的消極態度。想一想你做飯時誤把白糖當鹽,媽媽嘗到菜後的反應,是不是很有畫面感……
You don't know what a meme is? SMH
你竟然不知道什麼是表情包?額……
4. BAE: Before Anyone Else
「BAE」在嘻哈、R&B音樂以及社交媒體上經常可以見到。它通常是指一個人的浪漫伴侶,特別是男朋友或女朋友。用於小孩、寵物也可以。
Me and bae just set our wedding date! So excited!
我和小甜甜剛剛定下了婚禮日期!好激動哇!
5. TTYL: Talk to You Later
這是表達「goodbye for now」或「we'll talk again soon」意思的網絡縮寫。和大多數網絡縮略語一樣,它並不適用於正式的商務對話,更適合在私人電子郵件和在線聊天中使用。
I' m going to bed now ttyl.
我要睡了,以後聊。
雖然從語法的角度來說「that feel when」屬於錯誤表達,但它仍是人們經常使用的高頻網絡縮寫詞。人們通常使用「TFW」來傳達某種特定的情感或感覺,這種情感或感覺在特定的語境中,別人是能夠充分理解的。
TFW you finally get a text back after seven and a half hours.
這感覺就像我等了半個世紀才收到信息。
第71屆艾美獎頒獎典禮於22日晚在加州舉行,備受爛尾爭議的《權力的遊戲》獲劇情類最佳劇集獎,而《黑錢勝地》的導演兼男主角傑森·貝特曼獲得了劇情類最佳導演獎。
的確,自導自演電視劇,還獲如此大獎,那感覺仿佛自己一個人擊敗了《權力的遊戲》最終季一半的劇集。
我們經常能看到一些歐美粉稱讚一個外國明星slay全場。其實,「slay」在英語中的本意為「殘殺」「毀滅」,而在俚語中則有「給某人以極好或極深的印象」的含義。Beyonce就曾在單曲Formation中唱到「I slay」,意思大致是讓我看看,還有誰比我厲害?
You slayed me. Really.
你真的驚豔到我了
這麼多名牌加身,艾美獎頒獎典禮我一定能slay全場!
Lit作為light的過去時態,其「點火」的含義大家一定不陌生。在俚語中,「lit」一般指「一個人已經喝醉」的狀態。現在網友們又賦予了它更廣泛的含義——表達「亮了」或者「興奮」,也可以用來形容一件事物很酷炫。
The party last night was LIT!
這個聚會也太炫酷了吧!
聽說美妝博主Rihanna終於記起自己的歌手身份在籌備新專輯了。即使還在重點營業自家內衣品牌,也不忘對自己喜歡的音樂風格點讚。
小夥伴們,你們追偶像博客時,還遇到過哪些難懂的表達,快到留言區與小U分享吧🙂
*圖片取自網絡,僅供分享使用,侵刪。
編輯:趙雪珺
實習生:邢小然
來源:smart-words、webopedia、rd、preply