致橡樹——日文版朗誦 by Y°

2021-02-11 笑語怡人

世間顏色千萬種  ·  唯你是情有獨鍾

2020.11.25 / HELLO ❤ I'm Y°

青青子佩,悠悠我思。

縱我不往,子寧不來?

                                                              

                                                    ——【鄭風・子衿】(詩經節選)

                          


朗読 Y°

「クヌギへ」

 

私があなたを愛して

我如果愛你

絕対に攀援の凌霄花のように

絕不像攀援的凌霄花


高い地位で自慢はしない

借你的高枝炫耀自己

 

私があなたを愛して

我如果愛你

情痴の小鳥のように

絕不學痴情的鳥兒


重複に単調な歌を乗り越えはしない

為綠蔭重複單調的歌曲

泉の源のように止まらない

也不止像泉源

年ごとに涼しい慰めを送ってきた

常年送來清涼的慰籍

危ない峰のように止まらずに

也不止像險峰

あなたの高さを増え    

あなたの威儀をひきたてる

增加你的高度,襯託你的威儀


甚だしきに日光に至っている

甚至日光


甚だしきに春雨に至っている

甚至春雨

 

いや、それだけでも足りない!

不,這些都還不夠!

私はあなたの體近くの一本の木棉としなければならない

我必須是你近旁的一株木棉

木のイメージとしてあなたと並んで立っている

做為樹的形象和你站在一起

根は地中に握りしめ

根,緊握在地下

葉は、雲の中に觸れ合い

葉,相觸在雲裡

風は巻き起こす度に、

每一陣風過

私たちはすべて、お互いに挨拶をしている

我們都互相致意

しかしだれも

私たちの言葉が理解できなかった

但沒有人聽懂我們的言語

 

あなたにはあなたの銅の枝と鉄の身がでて

刀のように、剣のように、茅のように

你有你的銅枝鐵幹,像刀,像劍,也像戟

私は私の赤い花がある

我有我的紅碩花朵


重い溜息のような息をつく

像沉重的嘆息


また勇敢な松の明に似ている

又像英勇的火炬

 

我々は寒流、嵐、雷を負擔する

我們分擔寒潮、風雷、霹靂 

私たちは靄、虹をかきわける

群雲を共有する

我們共享霧靄流嵐、虹霓

   

まるで永遠を分離して

仿佛永遠分離

       

それなのに一生伴にする

卻又終身相依

これこそ偉大なる愛で

這才是偉大的愛情

 

この忠誠はここにいる

堅貞就在這裡

  

あなたの偉い體を愛するだけでなく

不僅愛你偉岸的身軀

     

それもあなたの位置の堅持と足元の

土地を愛する

也愛你堅持的位置,腳下的土地

-END-

                         


   

輕音樂

筆名Y°,小名笑笑,大名怡然。一個心思細膩,有雙重性格的90後金牛座姑娘~碩士畢業於日語語言文學方向。2015年11月11日開創了個人公眾號「笑語怡人」。任深圳某外語學校高中日語教師。三觀比五官更正,思想比套路更深。立志做浮躁社會中不隨波逐流的文藝女青年,做愜意生活中聲音入耳文字走心的軟妹主播。

  長戳下方二維碼關注,我在笑語怡人等你  

公眾號:笑語怡人

(WXID:xiaoy515)

Y°  |  ♥  |  笑

GOODNIGHT

 ☽ 

季節要走向金黃

你終將成為寶藏

饑渴縈懷對夕陽

最難消遣是昏黃

喜歡可控,愛難自持 @2020のY°

相關焦點

  • 丁建華朗誦:《致橡樹》
  • 致橡樹
    《致橡樹》
  • 給孩子的詩 舒婷:致橡樹
    其作品《致橡樹》是朦朧詩潮的代表作之一。舒婷長於自我情感律動的內省、在捕捉複雜細緻的情感體驗方面特別表現出女性獨有的敏感。情感的複雜、豐富性常常通過假設、讓步等特殊句式表現得曲折盡致。舒婷又能在一些常常被人們漠視的常規現象中發現尖銳深刻的詩化哲理,並把這種發現寫得既富有思辨力量,又楚楚動人。舒婷的詩,有明麗雋美的意象,縝密流暢的思維邏輯,從這方面說,她的詩並不「朦朧」。
  • 舒婷的《致橡樹》,是寫給已婚男詩人的嗎?
    這位暱稱為「阿塵」的答主 給出的冷知識,居然是說舒婷的《致橡樹》其實是寫給一個有家室的男詩人的,並且他們二人情投意合、相見恨晚,舒婷後來還因為這位男詩人的去世而封筆了。這個「冷知識」可真夠冷的,因為這沒多少人知道,拋出來之後,又令人心涼。《致橡樹》應該是舒婷最出名的詩歌,流傳廣泛,許多讀者都很喜歡這首詩,為其中表達出來的愛情觀而感動。
  • 致橡樹、友情是相知、哈爾濱地鐵與「7381」工程、舌尖上的牛肉
    竹帛論評:《致橡樹》、 《友情是相知》哈爾濱地鐵與「7381"工程、舌尖上的牛肉作者:趙竹帛2017年11月24日,在「周五學習大講堂"第73期上,肖革和李萍分別朗誦了《致橡樹》和《友情是相知》;賈英紅專題講座的題目為《哈爾濱地鐵與"7381"工程》,
  • 激情五月 詩意青春 —— 溫江二中舉行「放飛五月」詩歌朗誦比賽
    在學校德育處、團委的組織下,經過緊張激烈的班級初賽,我們在5月10號迎來了溫江二中高一年級詩歌朗誦決賽。
  • 《致橡樹》舒婷
    於是當天晚上,她就寫了首詩交給蔡其矯,就是著名的《致橡樹》。編者還說:這首歌發行於1994年。
  • 不妨再讀一遍《致橡樹》
    答案早已在舒婷的《致橡樹》中寫明。致橡樹作者舒婷:一個內省獨立的女子舒婷,1952生,福建廈門人。《致橡樹》是1977年舒婷創作的一首當代詩歌。後來文章發表時,詩名改為《致橡樹》。兩個比喻,六個否定,告訴你什麼是錯誤的愛情觀愛情本身沒有對與錯。一段愛情讓你變得自卑,失去個性,那這段愛情就是一段失敗的愛情。
  • 推薦:這四首詩歌,共情感強,特別適合朗誦比賽,一讀就喜歡
    詩歌朗誦比賽的優勝者,往往選擇了適合比賽的詩歌。有的詩歌很美,在比賽中卻佔不到優勢。有的詩歌,共情感強,第一次讀,第一次聽,就能被深深吸引、震撼。今天分享的四首詩歌,就是這樣的,完全可以助有勇氣參加比賽的大家更好地發揮才華,衝擊特等獎、一等獎。
  • 「朗誦給我的生命帶來了光明」
    「朗誦其實並不簡單,有人以為會說話就會朗誦,實際上不是這樣。好的朗誦不是普通話講得好,而是要動真情,並通過聲音把真情傳遞出去,所謂以情帶聲。」對於朗誦,董麗娜慢慢有了自己的看法。2013年,董麗娜成為「紅丹丹」的一名培訓師,投身於視障青少年的語言藝術教育,幫助熱愛聲音藝術的他們提升朗讀與表達能力。
  • 舒婷:《致橡樹》, 這才是愛情最好的樣子
    《致橡樹》——舒婷我如果愛你——絕不像攀援的凌霄花,借你的高枝炫耀自己;我如果愛你——絕不學痴情的鳥兒,為綠蔭重複單調的歌曲;也不止像泉源,常年送來清涼的慰藉;也不止像險峰,其作品《致橡樹》是朦朧詩潮的代表作之一。版權說明:本節目原文,譯文,圖片及音樂版權皆屬於原創者所有。若本節目有不當使用的情況,請相關版權人及時聯繫我們,我們會在第一時間刪除。
  • 《致橡樹》:如果愛你,必將和你一起,分擔風雨,共享虹霓
    不知道你有沒有看過舒婷的《致橡樹》,用詞很好,意境也很唯美。我如果愛你——絕不像攀援的凌霄花,借你的高枝炫耀自己;我如果愛你——絕不學痴情的鳥兒,為綠蔭重複單調的歌曲。這是舒婷的《致橡樹》中我很喜歡的一段,一直以來我都覺得這段話用來形容婚姻中的男女最為合適。記得有一句很美的情話「我負責賺錢養家,你負責貌美如花」,仿佛是婚姻關係中最美的存在。但是我從來不這樣認為。我覺得無論什麼時候,尤其是在婚姻關係中,最舒服的狀態就是:你很好,我也不差,我們勢均力敵,卻也彼此牽掛,共同分擔責任和苦難,共同分享幸福和快樂。
  • 曹燦老師一生總結的八條朗誦秘訣!學會了可以笑傲江湖……
    男士朗誦《致橡樹》也不太合適,《致橡樹》應該是女士朗誦,因為它是在表達女性對愛情的一個態度,我要愛你我應該怎樣,我絕對不依附於你—如果換位男士朗誦就變成牛頭不對馬嘴了。所以選材一定要選擇自己能理解的、適合自己的。
  • 函數y=(2x+1)(x+1)^2的導數y',y'',y'''
    主要內容:通過函數乘積的求導公式,以及函數和的求導公式求函數y=(2x+1)(x+1)^2的一階、二階和三階導數。一、一階導數:函數乘積求導法。∵y=(2x+1)(x+1)^2,∴y'=2(x+1)^2+(2x+1)*2*(x+1),=(x+1)(2x+2+4x+2),=(x+1)(6x+4)=6x^2+10x+4;
  • 【朗誦】十一月,我在季節的路口等你
    十一月,我在季節的路口等你作者:紅塵一笑    誦者:沈虹編輯:清苑竹語(ID:zhuy6666)你好,十一月!微信:hcyx1285207538主播:沈虹,暱稱葉子,新疆兵團人,曾長期從事編輯播音工作,眾多朗誦作品散見於各大網絡平臺,曾多次榮獲朗誦大賽獎項。主編微信:zhuy12345678  如有侵權,請聯繫我們
  • 日本發行日文版《你好!一帶一路》
    嚴 冰 陳振凱主編 日本僑報社 G20峰會在日本舉行期間,日本僑報出版社推出《你好!一帶一路》日文版,並於6月24日亮相日本發行量最大的報紙《讀賣新聞》一版,受到各界廣泛關注。該書從中國的人民出版社引進。為配合首屆「一帶一路」國際合作高峰論壇在北京舉行,人民日報海外版「中國故事工作室」派出精幹團隊,專訪「一帶一路」沿線65國近80名青年精英。他們用中文、母語說「你好,『一帶一路』」,談自己對中國、對「一帶一路」的理解和祝福。
  • 《查醫生援鄂日記》將出日文版
    《查醫生援鄂日記》將出日文版本報訊(記者 施晨露)近日,上海交通大學出版社與日本巖波書店就《查醫生援鄂日記》日文版版權輸出籤署協議。上海交通大學出版社人文分社副社長趙斌瑋感慨,「回首疫情初期日本民眾對我國抗疫『山川異域,風月同天』的無私援助,這本書日文版版權輸出也是一種有意義的回饋。」
  • 《習仲勳畫傳》日文版出版
    《習仲勳畫傳》日文版出版 人民網東京8月17日電 (記者田泓)《習仲勳畫傳》日文版日前由科學出版社東京株式會社在日本出版。該書將在今年北京國際書展開幕期間在科學出版社展臺展出,同時在日本全國發行。
  • 【朗誦之王-複賽327】胡雅涵朗誦:致武漢
    中國網際網路朗誦聯盟第三屆「朗誦之王」選拔賽由中國網際網路朗誦聯盟(以下簡稱:中國朗誦聯盟)攜手全國各省市多家朗誦協會(學會)聯合主辦。本次大賽採用線上形式進行,具體實施方案如下:一、大賽報名1、本次大賽面向海內外朗誦愛好者,不論國籍、不限年齡、不論職業均可參賽。