大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——tip your hand, 這個短語的含義不是指「你的手裡拿小費」,其正確的含義是:
tip your hand 表明意圖(或意見)
Despite weeks of media speculation, the president refused to tip his hand about his plans for re-election.
儘管數周來媒體都在猜測,但總統拒絕透露爭取連任的計劃。
Remember not to tip your hand when you go into the meeting.
記得去開會的時候,不要表明你的意圖。
Don't tip your hand in a game of chess. Surprise the opponent.
下象棋的時候不要表明你的意圖,要讓對手驚訝。
We couldn't very well oppose it without tipping our hand.
我們不表明意圖不能很好地去反對它。
If you do have the sincerity to do business with us, please tip your hand.
如果您確有誠意與我們做生意,請表明你的意圖。