——這是王之渙的五絕《登鸛雀樓》。前兩句著筆描繪祖國山河的雄奇壯觀,表現了詩人寬宏豪邁的情懷;後兩句直筆書寫啟迪人生的深刻哲理,表達了詩人開拓進取的精神,更有朗朗上口的韻律,故為千古傳誦。
但是,對該詩的第一句「白日依山盡」的解釋是「夕陽傍著遠山漸漸下沉」卻不敢苟同,筆者突發奇想,「為什麼不能是太陽離山漸漸升起了呢」?為此,筆者查閱了大量的資料,最終認為應是白日
「離山」而非「落山」。其理由如下:
首先,從地勢畫面看,是白日離山。巍然矗立的三層鸛雀樓位於山西省永濟市的浦州鎮的黃河高埠處。向東面對山峰連綿巍然深秀的中條山,向西相鄰一水之隔的陝西大力縣平原,下看奔騰咆哮北來東去的黃河之水,在白日的照耀下,閃爍著燦燦金光,——多美的一幅無限雄奇明麗的祖國山河的畫卷啊!明明是太陽從樓東面的中條山升起來了,怎麼說成「落日依著中條山漸漸下沉了呢」?那麼是「太陽依傍著西山慢慢的沉沒嗎?否,鸛雀樓西本無山。
其次,從結構形式上看,是白日離山。「白日依山盡」是兼語式複雜謂語,句中的山既是謂語第一個動詞「依」的賓語,又是第二個動詞「盡」的主語,因為「依」所設計的對象只限制一個物,——山,而不牽扯山的整體,至於山如何,就牽扯不到了。另外,謂語「依」與賓語之間不能有語音停頓,否則,句子願意會發生變化。但是,「山」與「盡」之間可以有語音停頓,且句子願意不變。
所以,把「白日依山盡」一句列為兼語式,而不是主謂結構作賓語,既是兼語式,就是「山盡」,「山盡」,就是太陽完全離開了中條山,高高的升起來了。
再次,從時代背景看,不可能是白日落山。本詩寫於唐玄宗開元至天寶年間,正值國力鼎盛,人心思進,整個社會充滿積極向上和富於創造的精神。王之渙的「欲窮千裡目,更上一層樓」,正是盛唐時代精神的反映。詩人以小景物,寫大境界,啟迪人們高瞻遠矚,開拓奮進。設想詩人當時的情懷,該不是會選擇「太陽漸漸落下山岡」之時去登鸛雀樓觀賞景色吧?
最後,從字詞含義上看,不是「白日落山,逐漸落下,最後消失了。」「白」甲骨文解釋,本來是米粒,米粒是雪一樣的顏色,所以引申為「白」、「明」的意思。《辭通》、《辭海》釋「白日」為太陽。如杜甫的《聞官軍收河南河北》:「白日放歌須縱酒」。可引申為晴朗的天氣,燦爛的陽光。這裡的「白日」是光芒四射燦爛輝煌的太陽,並不是傍晚的太陽。因為一天之內,太陽大體分為朝陽、白日、夕陽三個階段。朝陽噴薄而出,「紅勝火」漸次位桔紅、桔黃,八九點鐘成白色。夕陽日薄西山,有白色漸為桔黃、桔紅,到四五點鐘後,「殘如血」。火既紅又亮,血雖紅但暗。就是說,朝陽紅光燦爛;夕陽餘輝暗淡。而早上八九點鐘到下午三四點鐘間的太陽,才是明亮的「白日」。因此,莫把白日當夕陽。由此看來,詩人是在八九點鐘白日高掛之時,登上鸛雀樓的。這時的太陽已完全離開了東方的中條山,高高的掛在半天空,大地、黃河、鸛雀樓,到處一派燦爛輝煌。不是詩人登上鸛雀樓「遠眺西方,見一輪白日傍著山頭往下墜落,似乎快要收盡它的餘輝」之時,去登鸛雀樓的。
「黃河入海流」是「滔滔黃河向東海流去」的意思。黃河自此流經河南、山東入渤海,站在千裡之遙的鸛雀樓上是望不見渤海的。只有詩人俯瞰粗獷、洶湧的黃河由北而來繞向東方飛馳而去才會有「狂風萬裡走東海」,由遠及近,隨著流水遠眺,最終注入大海的視覺。如果詩人面向西方一派平原風光看「天上來」的「黃河之水」,「入海流」,恐怕只是一種意境吧?
「欲窮千裡目」是「想看的很遠」的意思。早晨的天空常常是霧茫茫的,看不清;同樣,傍晚的天空也往往是灰濛濛的,看不遠。只有在「白日」之下,才能看得遠。要是「太陽傍著遠山漸漸落下去」,談何「窮千裡目」?
「更上一層樓」是「在登上一層樓」的意思。詩人看得夠遠的了。但為了進一步放開眼界、擴大視野,盡情的觀賞祖國錦繡河山景象,必須再登高,如果「一輪落日靠著連綿起伏的群山快要沉下去了」,則意味著天色已晚,而且會越來越暗,即使「更上一層樓」,站的再高,又能看多遠呢?
當然後兩句是抒情,是「虛」寫。但是這「虛」是由前兩句「實」而來的。觸景生情,情景是有密切關係的。我們不能想像詩人會在「太陽挨著山頭落下」時看到的暮色上會生出「欲窮千裡目,更上一層樓」的情。
綜合上述,不管詩的地勢畫面,結構形式,還是歷史背景、字詞含義,都說明了朝陽高高升起,遠離了與之相銜接的山,完全成為燦爛明亮的「白日」。故曰:「白日離山而非落山」。
註:
1曹雲昌《小學古詩詞導讀》P20 山東文化音象出版社
2 柳斌《小學課外讀古詩》P20人民教育出版社
3劉浩《唐詩三百首》P300延邊大學出版社
4韓兆琪《唐詩》(珍藏本) 中國兒童出版社
5晉華《隨堂導讀〈字、詞、句、段、篇〉》P28吉林教育出版社
6張仁賢《唐人絕句一白篇》 P18 上海遠東出版社
7彭慶生《唐詩精品》P38 北京燕山出版社
8崔雲紅《隨堂語文導讀、導學、導練、導考》P30吉林教育出版社
9王值西《唐詩300首》P24 浙江兒童出版社
文稿摘要:
對於「白日依山盡」這句古詩,大家的理解一般是「太陽傍著遠山漸漸下沉」。筆者在教兒子學此詩時突發奇想,為什麼不能是「太陽離山漸漸升起呢?」為此,經過多方查找資料 ,總結出以下理由:
一、從地勢畫面看,是「白日離山」。
二、從結構形式上看,是「白日離山」。
三、從時代背景看,不可能是「白日落山」。
四、從字詞含義上看,不是「白日落山」 。
最後針對每一句詩的含義分析,再次強調「白日依山盡」的含義就是「太陽離山冉冉升起,明亮的日光普照大地。」
關鍵詞:白日 離山 落山
ABASTRACT OF THE ARTICLE
The old poem of The Sun Ends To Rely On The Hill isgenerally understood as The Sun Slowly Sets Relying On The Hill. The ideaappeared into the author’s mind when she helped her son learn this poem. Thatis why the understanding of this poem should not be The Sun Slowly Rises BeyondThe Hill. So the author consulted much information for it and drew a conclusionas below:
1. The sun should leaves thehill from the point of the geographic position.
2. The sun should leaves thehill from the point of the grammar structure.
3. The sun can not set behindthe hill from the point of the history background.
4. The sun can not set behindthe hill from the point of the originalmeaning of the words.
In the end, the author analyses the meaning of eachsentence in the poem and again emphasizes that the meaning of The Sun Ends ToRely On The Hill is that The Sun Slowly Rises Beyond The Hill, and The BrightSunshine Lights Up The World.
Key Words: The Sun Beyond The Hill Set Behind TheHill
(發表於2007《現代語文》四月中旬刊)