In South Africa, Jani was a big fish in a small pond.
在南非,賈尼可謂塘中無魚蝦為大。
In our school, Professor Johnson a big fish in a small pond.
詹森教授在我們學校, 就像是小「池」裡的大魚,英雄無用武之地了.
Kettle of fish, refers to a state of affairs that is confused, difficult, different from expected.這個成語可能是基於這樣的一個幽默對照:熱鬧的大型戶外派對(在鬧嚷嚷地燒魚吃)像是一片混亂的局面。It's a different kettle of fish. Let's talk about it another time.Playing for the reserve team is a totally different kettle of fish.
為預備隊參賽完全是兩碼事。
She's not nervous about speaking to a lot of people, but speaking to a TV camera is a different kettle of fish.
她在許多人面前講話都不緊張, 但在電視攝影機前面講話就完全是兩回事了.
In a word, as Steiner put it, it was all a very funny kettle of fish.
總而言之, 正象史坦那所說的, 這件事簡直是亂七八糟.
I think he thought of himself as a country gentleman and was like a fish out of water in Birmingham.
我想他認為自己是一名鄉紳,在伯明罕就如離水之魚一般渾身不自在。
'big fish' 'small fish'或'cold fish'If you describe someone as a big fish, you believe that they are powerful or important in some way.例句:
The four men arrested were described as really big fish by the U.S. Drug Enforcement Agency.
美國禁毒署稱被捕的4個人都是分量十足的大魚。
If you tell someone that there are plenty more fish in the sea, you are comforting them by saying that although their relationship with someone has failed, there are many other people they can have relationships with.