央美教授寫「天書」賣1035萬,自稱英文書法,網友:根本不是書法

2020-12-16 藝術奇緣

在世界藝術體系之中,有著一個被譽為為「美國諾貝爾獎」的藝術獎項,人們俗稱為「天才獎」,是美國文化界的最高獎,可以說榮獲此獎的人,多半都是被公認為「天才」的人物存在,而在國內藝術界,榮獲此獎的也僅此一人,同時也是書法界唯一榮獲此獎的人物,只不過他的書法,卻令人有些難以捉摸。

徐冰

對於藝術而言,晦澀難懂是很正常的事情,往往越高深莫測的藝術品,越能體現一個藝術家的思想性,但對於我們來說,有一項藝術形式是獨特的,傳統形式下的它,幾乎每一個識字的人都能看懂,它便是書法,如果說有一幅識字人都看不懂的書法,那它肯定會被叫做「天書」,而「麥克阿瑟天才獎」榮獲者,央美教授、博士生導師、副院長徐冰,也是「天書」的創作者。

徐冰「新英文書法」

何謂「天書」?在古代,天書有兩種概念,一種是「無字天書」,在古俠小說中時常出現,而另外一種則是高深莫測,一種十分神秘的字體組成的天書,就像是上圖這幅書法作品,便是徐冰教授在1998年創作的「天書系列」作品之一,名為「新英文書法」。

徐冰「英文書法」

乍然一看,這確實像是一幅傳統書法作品,不仔細看,僅僅遠看的話,這幅作品很像大師之作,尤其是宣紙泛黃的顏色,加上字跡結構都符合傳統書法,給人一種書法大師的感覺,然而當我們近看之後,卻像是「天書」,並且這幅「新英文書法」我們也不可小覷,在2011年春季拍賣會中,徐冰《新英文書法》以1035萬的天價成交,創下了當時在世書法家作品的新高。

徐冰書法

不過很多人就好奇了,明明看著像是漢字,怎麼能稱之為英文書法呢?其實我們仔細看徐冰的作品,就能看出其中的蹊蹺,其中每個字,其實都是由一個個英文字母組合而成,徐冰自稱這是「看中國字,讀英文音」,而這些英文書法,還遵循著「從左到右,從上到下,從外到裡」的讀寫規律,能夠把漢字書法與英文結合到一起,著實令人感到新奇。

徐冰英文書法

然而書法作為漢字的獨特藝術形式,用英文組成,真的有意義嗎?並且這些用英文組成的漢字,也沒有幾個人認識,可謂是中國人外國人都看不懂的字體了,於是也有網友認為「這根本不是書法」,畢竟對於我們來說,書法真正的意義是基於漢字誕生,如果說連漢字都要用英文組成,不僅失去了民族文化的特點,還有一種「崇洋媚外」的感覺。

徐冰

而作為一位「旅美」藝術家,徐冰在美國藝術界的名譽很高,並且被稱之為「美國的啟功」,藝術地位可見一斑,其實對於究竟是不是書法,我們仔細來品,其實就是一種文字遊戲而已,遠看像是大師之作,是因為徐冰在創作時,儘可能讓這些英文詞語的組成結構,最大限度的像是漢字,遠看給人一種誤解,而近看卻又發現根本看不懂,於是就成為了「天書」,由此結合,徐冰便自稱為英文書法。

徐冰書法作品

或許看起來,這像是一種創新,但網友提出的「根本不是書法」也並不是空穴來風,畢竟書法作為我們獨特的文化形式,一直是文化象徵,而這種改變書法的基本原則,把漢字用英文替代,最後還組成跟漢字差不多的樣子,總感覺有種戲謔的樣子,一幅英文書法拍出1035萬,或許也只是看中了創新而已,但對於創新,或許書法家更應該像王羲之那樣的「書聖」,以傳統章法為原則,苦練一生達到「入木三分」的獨特個人造詣!

相關焦點

  • 央美教授自創「新字體」,遠看像漢字,近看像英文,一幅賣1035萬
    類似書法字帖的書上,是一個個難以識別的字,雖然以書法的形式來展現,但卻讓人看不懂到底是什麼字,但如果學過英文,那麼這種字體便一目了然了,而這其實正是央美教授徐冰獨創的「英文書法」。正所謂「置下綾羅身上穿,抬頭又嫌房屋低」,早年在央美任教的徐冰,由於才華出眾,在1990年被美國一所大學聘請成為教授,在國內當教師還是到美國做教授?徐冰選擇了後者,移居美國成為了一名華裔藝術家。
  • 美院教授發明英文「書法」,網友:看不懂,專家:拆解開再看看
    美院教授把英文寫成書法作品,發明英文「書法」,網友:看不懂,專家:拆解開再看看。書法是中國的傳統藝術,是一門以漢字為基礎的藝術,中國字是中國書法的根本,離開了漢字談書法,好像就有一點天方夜譚了。可是世界之大無奇不有,還真有人脫離了漢字,用英文字母搞出了書法,他的這種書法也是用毛筆書寫的,不同的是他寫的不是漢字,而是一些英文字母的組合。他創作的這些「書法作品」和書法一樣有很多種形式,包括時間、鬥方、條幅等等,乍一看還真是中國書法,但是稍微仔細一看,卻一個字也不認識,這些字明明是方塊字,似乎也有著漢字的筆畫,卻一個也看不懂,不知道的人可能會誤以為是韓語。
  • 他獨創「英文書法」,一幅賣到1000萬,網友批評:先把漢字寫好
    眾所周知的是,英文並沒有書法這一概念,只有書寫形態——也就是字體的不同,或者一些美術體的變化。書法於英文這種文字而言是前所未有的東西,所以,當央美副院長徐冰提出並寫出了「英文書法」之後,等於是在英文世界「創造」出了與漢字書法相對應的書寫藝術。
  • 他發明「英文書法」,一幅賣到一千萬,網友批評:先把漢字寫好
    同樣的,書法文字也絕對不能簡單地來看待。文字最為直接和簡單的用法就是用來記錄和表達。只要寫的人寫的清楚,看的人看得明白就完全沒有文字。而中國書法的存在則是一種對美的刻意追求,書法的作用在日常生活中的使用,而是追求更高一層次的美的感受。因此,只要具有美感,書法就應當得到承認。
  • 書壇有高人,美院教授用英文寫春聯,漂亮是漂亮,算是書法嗎?
    書壇有高人,美院教授用英文寫春聯,漂亮是漂亮,算是書法嗎?上面說的這位美院教授,名叫徐冰。徐冰是誰?簡單介紹一下,他1977年考入中美院版畫系,1981年留校任教,1987年獲得碩士學位,現在是中美院的教授、博士生導師、獨立藝術家,曾在國內外很多著名藝術機構舉辦個人藝術展。書法方面,徐冰做過啥?在我們普通人的心目中,書法就是用毛筆寫漢字。
  • 他獨創「英文書法」遭批,一幅賣1000萬,網友:先把正楷寫好
    「英文書法」一出現就有很多人發表了看法,有人認為漢字能寫出書法,英文當然也是可以,這是誰也沒有定義的。也有人說「英文書法」根本就不是書法,書法的基礎是文化藝術,古人寫書法也是別具一格,是不能與英文相提並論的。「英文書法」最大的問題不是書法的問題,而是寫的根本沒有人認識,你就說它是書法,從格式到布局,再到書法的方式,最後得到落款,都是書法,但是到底寫的什麼?
  • 博士教授徐冰新英文書法,引專家痛斥敗壞文化,網友:像天眼符號
    在我們傳統的印象中,書法是漢字意象。漢字的形神在書法上得到了最大的體現,表現出了前所未有的美。因此可以這樣說,漢字孕育了書法的概念,書法增添了漢字的光彩。作為書法家,徐冰影響最深的數他創作的「新英文書法」,也有人說這是天書。
  • 央美博導首創「英文書法」,日本將其收入字庫,網友:純屬瞎折騰
    ▲徐冰近照不過,幾乎沒有不代表完全沒有,央美副院長兼博士生導師徐冰就曾說過,他自己創造出了一種前所未有的書法——英文書法。徐冰在1994年創作出了英文書法,這種英文書法是結合了英文的符號和漢字的構架所產生的物品。它的閱讀規律是從上到下,從左到右。據2004年《人民網》報導,他的英文書法已經被日本人錄入了字庫裡。然而關於英文書法是不是書法的問題,一下子成為了大家茶餘飯後的談資。
  • 美院院長獨創「英文書法」,一幅賣到1000萬,卻遭到無數人批評
    此次藝術廈門期間墨齋將重點展出《天書》,《文字寫生》系列及早期版畫作品。可以說,徐冰在自己的藝術生涯中逐漸登頂。後來,徐冰已經成為中國美術學院的院長,聲名地位享譽一時,可就在這個時候,徐冰卻向世人推崇創造的「英文書法」。何謂英文書法?說白了就是用書法的方式寫英文,可歸屬於「發明創造」一類。
  • 徐冰用英文寫書法,一幅作品450萬,網友:這也算書法?
    徐冰用英文寫書法,一幅作品450萬,網友:這也算書法?在北京保利的一次拍賣會上,一幅特別的「書法」作品最終以450萬的價格成交。這幅作品之所以被大家關注,和水平高度沒有關係,關鍵是它的創作形式比較特殊。
  • 書法教學教你如何寫你的英文方塊字,網友炸鍋:難以置信
    (第63期)——文/中弘講說歷史談起目前的中國書法我們很多人都是非常喜歡的,畢竟這作為中國傳統的文化藝術還是非常受到眾多人的追捧的。往常我們都是在欣賞書法,今天小編就教大家來寫書法而且這種書法需要三分看七分悟。
  • 他把英文寫成書法一幅賣百萬,無人能懂,網友:你是宇宙書協主席
    比如說書法是中國人都很熟悉的國粹,再不濟的人看書法作品至少也能猜出幾個字來,但今天,你們全都遇到真正的牛人高手了,他寫的書法,保準你一個也認不出來,他寫的書法,既像漢字又像韓文還像英文還像日語.這樣的四不像書法不光你認不出來,中國人韓國人英國人日本人美國人統統沒人能認出來,而且你不得不佩服的是,他寫的書法一幅居然可以賣幾百萬。真是城市套路深,還是農村好啊。
  • 北大教授辦公室掛著的書法,被網友質疑:北大教授就這審美?
    那麼黃教授辦公室的書法有何特別之處呢?不過是一幅寫得龍飛鳳舞的《龍飛鳳舞》。這可不是繞口令,因為這幅作品寫的是《龍飛鳳舞》,然後筆法也很「龍飛鳳舞」。但就是這幅書法給黃教授惹了一身騷,這幅「搶鏡」的書法被網友質疑是標準的「江湖書法」,黃教授本人也由此被質疑:響噹噹的北大教授就這水平、就這審美?很多人認為黃教授辦公室這幅書法,水平和那些常被人拿來調侃的「婦女之友」之類的書法在同一檔次。
  • 張作霖11幅書法作品鑑賞,字體遒勁雋永,網友:難的的好書法
    張作霖像張作霖會寫書法,我一開始是不相信的,在我的記憶中,歷史上說他是土匪出身。和書法佔不到一丁半點的關係。直到我見到了張作霖的書法作品後,這個疑惑的念頭才打消。張作霖常常自稱大老粗沒文化,這一點在歷史上和很多的電視劇裡都有詳盡的描述。可事實是他的字卻比現在的「書法家」都強,但是和其它大軍閥比又低了一大截,可謂是「大老粗」。這些大軍閥們誰都沒敢自稱「書法家」。有這樣一個典故,不知道各位書友是不是知道,說的是日本人還向張作霖求字,張作霖在落款的時候把寫張作霖手墨,寫成了手黑。日本人見後以為大帥不通文墨,哪知道他和副官偷偷道出奧妙「寸土不讓」。
  • 他獨創「拼音書法」,專家:真正的現代書法,網友:洋不洋土不土
    如此一來,在用拼音書法寫「我」字的時候,由於「我」字的拼音是「w」和「o」組成,所以就可以寫成上面一個「山」下面一個「口」字的「異形字」。這個「字」古人肯定不認識、更不會寫,因為在漢字當中壓根就沒有這個字。
  • 所謂的英文書法應該稱之為書法還是藝術字
    所謂的英文書法應該稱之為書法還是藝術字,或者別的名詞?文/讀美者這篇文章,是引自讀美者對於一個問題的回答。好的,原問與原答,現錄如下,|讀美者|,也為這個問題,提煉出一個核心:「手寫體」與「書法」之辨。
  • 中國書法協會副主席,赤腳寫14米草書,網友:典型的江湖體!
    有的網友喜歡顏真卿的楷書,還有的網友喜歡宋徽宗的瘦金體,也有的網友喜歡楷書鼻祖鍾繇的書法,而在我國書法界最有名的書法名家就是書聖王羲之,他的代表作《蘭亭序》那可是千年無人超越,所以這幅書法作品也被稱為是天下第一行書。今天小七給大家介紹的一位書法高手是中國書法協會的副主席,他的名字叫劉洪彪。
  • 大師自稱國家一級書法家,當看到書法作品,網友:典型的江湖體!
    ,顏真卿、歐陽詢、草聖懷素,正是在這些古代書法名家的影響下,我國的書法文化也得到了很好的發展和傳承,在我們當今的生活中也有很多的書法愛好者,比如我們今天介紹的這位書法愛好者叫陳龍傑。陳龍傑是一名書法愛好者,從小就非常的喜歡中國的書法,經過多年的書法研究陳龍傑認為自己的書法已經達到了藝術美,而且自稱是國家一級書法家,還在2010年獲得了全國十強書法家,還是中國書法藝術家協會理事,聽到這些簡介以後大家是不是體會到了陳龍傑在書法方面的造詣也是非常的高呢?那麼陳龍傑的書法作品到底怎麼樣呢?
  • 趙本山為何通宵練書法?只因清華教授一句話,如今一幅字賣90萬!
    文 / 小七各位書法愛好者的朋友大家好,我是你們的老朋友小七,在我們的生活中書法是不可缺少的一部分,自古以來書法就非常的受重視,無論是古代還是現代書法被很多書法愛好者傳承著,要問大家最喜歡哪一位書法名家,我想大家都會想到書聖王羲之吧?
  • 大爺寫字30年,一個大字賣100元,書法作品讓網友稱讚!
    ,這是一位山東淄博的大爺,他以寫書法為生,如今一個大字能賣100元,看到這裡以後大家是不是也很佩服這位山東的大爺呢?山東的這位大爺叫蒲章民,今年已經62歲,是蒲松齡的第十一世孫,蒲章民從小就喜歡寫書法,經過幾十年的書法學習,這位山東的大爺已經領悟到了中國書法的藝術美,自己每天寫書法9個小時,主要賣書法作品為生,而他的書法作品也得到了很多書法愛好者的喜歡,據這位山東的大爺介紹自己的小楷字最為受歡迎,一個字平均能賣到1塊錢,而大字能賣100元一個字,那麼這位大爺的書法到底怎麼樣呢