所謂的英文書法應該稱之為書法還是藝術字

2020-12-16 讀美者

所謂的英文書法應該稱之為書法還是藝術字,或者別的名詞?

文/讀美者

這篇文章,是引自讀美者對於一個問題的回答。

屬於|讀美者|的[書門答納]欄目。

所收到的問題,來自兩個方面,

一是現實空間中,師從筆者的人,所提出的問題;

二是來自問答平臺,在邀請回答的問題中,

所挑選出的,有質量的提問,所進行的相對比較細的回答。

這個提問的原問截圖是這樣的

提得好的問題,就是指有質量的提問

題主本人是需要經過思考的。而不是泛泛的問,比如象生活中的,問,鍋裡還有米飯嗎?

另外,在回答時,

需要幫助題主進行思考,

循其思考路徑,完成完善其思考。

完善之第一步,

是協助其,問對問題,問準確問題。

所以,在收到並確認答案之後,

題主專門進行一個回復,

這次,其實題主自己,

就已經把問題下的核心部分,

自己提煉出來了,

截屏如圖:

所以,回答問題,其實是協助問的人,去自審出,自己究竟是在思考什麼問題。

好的,

原問與原答,

現錄如下,

|讀美者|,也為這個問題,提煉出一個核心:

「手寫體」與「書法」之辨。

原問:

「所謂的英文書法應該稱之為書法還是藝術字,或者別的名詞?」

回答如下:

英文書法,已經被叫成習慣。可以沿稱英文書法。

細審提問者的這個問題,

其中含有的指向是:「手寫體,是不是書法」。

又連接一個問題:「什麼是書法」。

再連接一個問題:「書法的範疇」。

所以,如果以嚴格的,狹義的概念,

英文書法,不是書法。只是手寫體。就象,

同樣的字母文字內容,以不同的手寫體,去展示它。

為什麼書法不止是手寫體?

如果以手寫體去理解書法,那書法是什麼?

為什麼書法不止是手寫體?

書法是文學的視覺化。對於不同的文學的意旨,書法至少通過

立意造境;繩墨學養;謀篇;結字;筆法,

五個方面,去展開創作,

達到「表達的圓滿性」,才成為「書法」。

如果以手寫體去理解書法,那書法是什麼?

如果以「手寫體」去理解書法,則,它是一種「實用技能」。

歸類,可以歸入「實用美術」的範疇中去。是一種「術」。

所以,美術字,也不在書法範疇之內。

最後,舉一個例,實用,

同樣的,文字內容

如果這個人所寫,無論是婉約詩詞,或是豪放詩詞,字都是一個樣子,

好象是電腦設置,那,就可以說,這人寫得一手好字,

而,或寬泛的列入書法。但其實在概念上,並不是書法。

如果作為書法藝術,藝術對創作者有一個條件要求,

就是「起興」。對不同的文字內容,起興不同,支點就在立意與造境。

設想如果以韭花帖的字貌去書寫祭侄文稿的文字內容,那個境,是不易被感被知的。

即使,字貌仍然是適目的。

希望這個答案能夠對題主的思考有所協力。

………………

相關焦點

  • 美院院長發明「英文書法」,國人看不懂,外國人:連我都不認識
    但是,值得一提的是,現代有一位美術學院的院長居然自己重新創造了一種書法,還是英文的,稱之為「英文書法」。但是,令人驚訝的是,英文還能有嗎?英文字母26個,再怎麼創造也只不過是在英文的書寫形態上做出改變,不同的字體配上美術藝術字的手法上去。
  • 馬雲的20幅書法藝術字欣賞,自創「馬體」書法,網友:字隨人貴
    馬雲馬雲的書法我們只能說是字隨人貴,為什麼這麼說呢?因為馬雲的商業成就是有目共睹的,而且他也是全國乃至全世界的知名人物,由此水漲船高,他的書法也曾高達數百萬一幅。由此很多的網友也給馬雲的書法稱之為「馬體」。小編認為馬雲的字是因為馬雲而不是字本身有價值,所以只要馬老闆健在,只要馬老闆混得好,他的字就值錢,相應的,馬老闆百年之後,他字的價值會慢慢回歸到字的本身。
  • 中國書法和西洋書法,到底哪不一樣?
    懷念西洋書法的溫情與舊事的西洋書法相比,現在的英文字體真的讓人覺得缺少了點點韻味。來到今年的最後一個月,聖誕在即,12月15日BranD邀請了來自澳門的西洋書法家和藝術字手寫家Miko。為我們帶來兩個工作坊—沾水筆西洋書法和手寫英文藝術字工作坊,這次的工作坊為初學者而設。
  • 美院院長獨創「英文書法」,一幅賣到1000萬,卻遭到無數人批評
    縱觀中國五千多年的歷史,除了留下來悠久的歷史,還有深不可測的文化,而書法就是其中一個。書法不知從什麼時候已經出現,但在我國歷史之上,書法一定佔據著極其特殊的位置。一直以來,書法都被稱之為藝術,一些懂書法的人用毛筆刻畫出一個個精美的藝術字,而這些藝術字就被稱為「書法」。也可以說,書法僅僅屬於中國,同其他國家沒有任何關係。
  • 央美教授寫「天書」賣1035萬,自稱英文書法,網友:根本不是書法
    ,卻像是「天書」,並且這幅「新英文書法」我們也不可小覷,在2011年春季拍賣會中,徐冰《新英文書法》以1035萬的天價成交,創下了當時在世書法家作品的新高。徐冰書法不過很多人就好奇了,明明看著像是漢字,怎麼能稱之為英文書法呢?
  • 大字書法,應該怎麼寫?
    典藏於鎮江焦山碑林的六朝石刻「瘞鶴銘」,是中國書法發展史上的重要裡程碑,北宋大書家黃庭堅稱之為「大字之祖」。這從中也不難看出,文化的缺失,對書法創作帶來的局限。黃庭堅說過:「學書要須胸中有道義,又廣之以聖哲之學,書乃可貴。若其靈府無程,縱使筆墨不減元常,逸少只是俗人耳」。三是風格趨同,參展作品以行草書居多,但風格沒有明顯區別,還是慣常各類全國展的樣貌,可以想見,參展者案頭一定少不了時人的入展作品集,這不僅導致了書風雷同,而且把傳統書法的古意關在了門外。
  • 阿拉伯書法LOGO設計
    古體時期的阿拉伯書法以庫菲體出現最早,其書法筆畫縱向,線條直而稜角分明,有一定裝飾味。
  • 著名男演員李雪健,12幅創新書法品鑑,網友:自成一體的江湖字
    李雪健有網友看到李雪健的書法時,疑惑的問:李雪健的創新的書法能不能得到公眾認可呢?這個問題我認為應該一分為二地看,其一、李雪健的書法的特點,李雪健創新的毛筆字能不能稱之為書法?小編認為,李雪健在書法藝術上卻確實有些修為,在李雪健飾演的93版《水滸》宋江一角,在潯陽樓題反詩就可以看出,這是李雪健一個人完成的,臺詞、書法、一氣呵成,演技與書法同時在線,那一次的題字,也被網友說成是演藝圈的書法家。顧名思義,他的字是書法,而創新的字則有些牽強,應該屬於藝術字的範疇,不屬於書法。其二、能不能得到公眾的認可?我想他的演技無可挑剔,創新的書法要讓公眾買單的話,似乎有些勉強。
  • 徐冰用英文寫書法,一幅作品450萬,網友:這也算書法?
    徐冰用英文寫書法,一幅作品450萬,網友:這也算書法?在北京保利的一次拍賣會上,一幅特別的「書法」作品最終以450萬的價格成交。這幅作品之所以被大家關注,和水平高度沒有關係,關鍵是它的創作形式比較特殊。
  • 範冰冰硬筆書法非常漂亮,這次捐款50萬!網友:德藝雙馨!
    文 / 小七各位網友大家好,我是你們的老朋友小七,今天我們的話題依然是書法,說到書法我想大家都會想到中國古代人的書法,特別是書聖王羲之的書法更是無人能超越,他的《蘭亭序》也被後世書法家稱之為「天下第一行書」,也讓我們領略了什麼叫書法藝術。
  • 央美博導首創「英文書法」,日本將其收入字庫,網友:純屬瞎折騰
    中國書法主要有五種,篆書體、顏書體、楷書體、行書體、草書體。到了近現代社會,許多國家受到中國傳統書法的影響,於是又誕生了「蒙古文書法」、「阿拉伯文書法」、和「英文書法」等不同類別。徐冰在1994年創作出了英文書法,這種英文書法是結合了英文的符號和漢字的構架所產生的物品。它的閱讀規律是從上到下,從左到右。據2004年《人民網》報導,他的英文書法已經被日本人錄入了字庫裡。然而關於英文書法是不是書法的問題,一下子成為了大家茶餘飯後的談資。
  • 他獨創「英文書法」遭批,一幅賣1000萬,網友:先把正楷寫好
    顧名思義這種書法中是有英文的,眾所周知英文是字母,加以創新也只是「另一種符號」,其基本造型雖有美術處理,但和書法是不沾邊的。英文書法「英文書法」到底是不是書法?「英文書法」一出現就有很多人發表了看法,有人認為漢字能寫出書法,英文當然也是可以,這是誰也沒有定義的。也有人說「英文書法」根本就不是書法,書法的基礎是文化藝術,古人寫書法也是別具一格,是不能與英文相提並論的。「英文書法」最大的問題不是書法的問題,而是寫的根本沒有人認識,你就說它是書法,從格式到布局,再到書法的方式,最後得到落款,都是書法,但是到底寫的什麼?
  • 他獨創「英文書法」,一幅賣到1000萬,網友批評:先把漢字寫好
    眾所周知的是,英文並沒有書法這一概念,只有書寫形態——也就是字體的不同,或者一些美術體的變化。書法於英文這種文字而言是前所未有的東西,所以,當央美副院長徐冰提出並寫出了「英文書法」之後,等於是在英文世界「創造」出了與漢字書法相對應的書寫藝術。
  • 學習「英文書法」10年 他用怪筆寫下這些美麗文字
    中新網客戶端北京12月18日電(記者 上官雲)一張白紙、寥寥數筆勾勒出一個單詞或者一句話……最近,幾段有關「手寫英文」的小視頻在網上火了,字體之美令很多人感嘆「不敢相信是手動完成的」,稱之為「英文書法」。手寫英文作品。
  • 書法是文化還是美術
    書法是更靠近文化還是靠近美術呢?書法與文化究竟具有什麼樣的深層地關係?書法的未來命運究竟怎樣?這些問題不僅關係到中日韓等國書法的當代意義和未來走向,而且關係到書法的命運和文化呈現的價值。換言之,這些問題不僅困惑著中國書法界,也同樣困惑著韓國書法界。
  • 博士教授徐冰新英文書法,引專家痛斥敗壞文化,網友:像天眼符號
    作為書法家,徐冰影響最深的數他創作的「新英文書法」,也有人說這是天書。徐冰新英文書法以現在的眼光來看,說他另闢蹊徑也合適,說他故弄玄虛也能行。徐冰的新英文書法最大的特點就是保持了傳統書法的基本元素,筆墨紙硯。
  • 他獨創「拼音書法」,專家:真正的現代書法,網友:洋不洋土不土
    徐冰這一驚世駭俗的書法發明,不僅受到了藝術大師徐冰的支持,還曾被書法研究專家王曉雲譽為是「真正的現代書法」,而徐冰享譽全球的「英文書法」則與「拼音書法」有著雷同的基因(關於「英文書法」可參考《他獨創「英文書法」,一幅賣到1000萬,網友批評:先把漢字寫好》一文)。
  • 免費下載 | 毛筆書法風味的英文字體
    點擊上方藍字,把我設置為星標☆吧我們在電腦上做西文字,選擇字體的時候,大多數選擇都是英文書法風的,即使將西文字的字體變更為漢字字體
  • 他發明「英文書法」,一幅賣到一千萬,網友批評:先把漢字寫好
    最後就變成了徐冰口中筆下所寫的「英文書法」。說實話,這樣一種書寫的方式確實很有新意,雖然不是傳統意義上的書法,但是他能夠有如此的創意,也還是值得大家肯定,可是網友們又為什麼會批評的他如此厲害呢?說到底,還是因為徐冰在創作出這樣一種書法之後,某些人觸動了網友們的底線。二、受到網友們群嘲徐冰標新立異創造出來的英文書法,實際上是完完全全的創作出了一種新字。
  • 書法創作應該寫繁體字還是寫簡體字?
    在書法圈裡,寫繁體字異體字廢棄字不規範字的現象非常普遍,有些書法愛好者在臨帖的時候,就連字中的敗筆都臨得惟妙惟肖,以寫繁體字異體字廢棄字不規範字為美,這確實是一種審美怪癖,其實簡化字也有其簡約的美,有些簡化字寫出來時,書者總覺得不如它的繁體字異體字美,書寫出來的簡化字總覺得不如意