這4個「Play」相關的英語俚語,讓你我驚嘆!

2021-01-08 AAE留學

導讀:在英語學習中,遇見不認識的俚語是一件不可避免的事情,就像我們在學習中文時遇到不認識的成語是一個道理。中華文化博大精深,每個成語都有其出處或者典故,其實英語俚語也一樣,很多有趣的俚語其起源也是非常有意思的,下面,AAE(美國英文學院,American Academy of English,簡稱AAE)為您分享4個與「Play」相關的英語俚語:

1、play hardball

這個俚語和棒球有關。中國人說「打球」,很少說「玩球」。可是在英語中卻剛剛相反,沒有人說「打球」,都是說「play ball」。

hardball是硬式棒球,它雖然小但是非常硬。用球棒可以把這個球打到一百米那麼遠的地方。在棒球比賽的時候,球員往往用球棒使勁打擊這個球。他們都帶著很厚的皮手套來接球。要是一個棒球打中一個人的話,可能會把這個人打倒在地,甚至造成重傷。

因此,它的引申義為達到一個目的而採用很激進的行動,也就是「不客氣」、「激烈競爭」、「採取強硬手段」等意思。

例句:

Mary’s father decided to play hardball since she has no sign of repentance.

瑪麗毫無悔改的跡象,因此她爸爸決定採取強硬手段。

Things are getting a little tough. The President has decided to play hardball on this issue.形勢開始形勢有點兒緊張起來。總統已決定對這問題採取強硬政策。

2、Play ball (with you)

我們知道,美國人非常喜歡體育,特別是球類運動,在橄欖球、壘球、籃球、網球和高爾夫球等各種運動中,合作與互相幫助是不可缺少的體育精神,因此play ball除了作打球解釋外,也是一個俗語,它的引申義為「合作,互相幫忙」。跟它相近的用法有cooperate ....with(與....合作),也就是:

Play ball with=cooperate ....with

美國人常說「you play ball with me and I'll play ball with you.」從字面上解釋,這句話的意思是「你和我打球,我以後也會和你打球。」作為俗語這句話的意思就是「這次你跟我合作,下次我一定跟你合作」。

例句:

You will be better off if you play ball with me.

如果你願意同我合作,你會過得更好。

The family wanted him to be taken care of at home, but the insurance company refused to play ball.

家裡人希望他留在家裡並得到照顧,但保險公司拒絕合作。

3、Play it by ear

play it by ear,假如你認為它是「用耳朵來玩」,那就大錯特錯啦!

這個短語原是音樂用語,對於從事音樂這行業的人來說,聽覺是非常重要的,尤其是在你唱歌或者演奏樂器時。它最開始表示聽了音樂之後,就能演奏樂曲,不用看樂譜。由此意引申出來後,"play by ear"強調事件的「即興」成分,沒有計劃、依據當時情況而行事(to let things go as they may),很有「看著辦吧/看情況再說,見機行事/現場發揮/隨機應變」的味道。

例句:

You can play it by ear when you get there.

到達那裡時,你可以隨機應變。

I can't answer you now. Let's play it by ear.

我現在不能回答你,我們看情況再說吧。

4、Play to the gallery

注意這裡的「gallery」除了是「畫廊、走廊」的意思外,還有「旁聽席」的意思。這句俚語字面是「表演給旁聽席的人看」,引申義為「迎合低級趣味,譁眾取寵,討好觀眾」。

從17世紀中開始,影院中位置最高也最便宜的座位被稱為gallery(樓座,樓上旁聽席),而那些購買劇院頂層樓座(gallery)的人,一般收入比較低、文化水平和欣賞能力也比較差,也就是觀眾中最不高雅的一群人的座位,演員往往就以低俗的表演來博他們喝彩,因此,為這樣一群人演出就帶有了討好大眾低俗口味的意味。

例句:

Please don't play to the gallery anymore and it makes no sense to do so.

請不要在這裡譁眾取寵,我覺得一點意義也沒有。

Politicians these days are more interested in playing to the gallery than exercising real influence on world events.

現在的政客更關心的是如何譁眾取寵,而不是怎樣才能對全球大事施加實質性的影響。

結束語

如果你準備去美國留學,那麼學好這些俚語非常有必要,因為它們在生活中應用廣泛,比如美劇中經常可以聽到它們,掌握了俚語這個實用工具,你就能夠更好地在國外生活、上課,也能夠最大程度了解國外人語言使用的細節和習慣,從而進一步了解背後的美國文化,有利於你融入美國社會。

相關焦點

  • 這9組「fish」相關的英語俚語,與你想像的截然不同?
    今天,AAE(美國英文學院,American Academy of English,簡稱AAE)為你分享9組實用的有關fish的俚語:1、a cold fish字面意思是「寒冷的魚/冰凍的魚」,然而它真正表達的意思是態度冷淡的人/態度冷冰冰的人,冷若冰霜的人,這些人往往不受人歡迎。
  • 這18個讓人哭笑不得的英語俚語,你是否弄混淆了?
    導讀:在考試中我們很少看到英語俚語,因為它是非正式用語。但是在口語中它們是高頻短語,所以我們必須要積累一定的俚語,通過習語了解他們的文化思維。比如:在美國,你第一次聽到「big house」可能認為是大房子,但它卻表示監獄;聽到「pull one's leg 」以為是「拖了後腿」,結果驚訝地發現人家的意思是「開某人的玩笑」......
  • 每周一成語之 Play it by ear
    (我聽說你要參加英語演講比賽,你已經做好充分準備了嗎?)B:No, I don’t need to; I』ll just play it by ear, and say whatever I know.(不,我不需要,我就見機行事,知道什麼就說什麼。)
  • 英語俚語:「完全正確」的地道表達你知道嗎?
    哈嘍,大家好,這裡是艾倫英語部落,英語中有很多地道的表達方式,其中就有俚語。今天我給大家帶來2個關於「Right」的俚語,事不宜遲,我們開始看吧!翻譯:我和你相處感覺壓力很大。B:Why?翻譯:為什麼?
  • 這7組dog有關的英語俚語,你理解對了嗎?
    導讀:狗是生活中最常見的動物之一,由於中西方文化差異,狗在漢語和英語中可能有著迥然不同的意思。今天AAE(美國英文學院)為你分享7組與狗相關的英語俚語,快來看看你有沒有誤解它們!1、raining cats and dogs /to rain cats and dogs它的中文意思就是「下了很大雨/傾盆大雨/瓢潑大雨」並不是天上下貓和狗了。
  • 英語翻譯:play是「玩」,chicken是「雞」,那連在一起呢
    關注我哦,每天更新有趣的英語學習乾貨,有趣又有料!「熟詞偏義」是英語中常見的情況看似每個單詞都認識連在一起就不知道是什麼意思比如play是「玩」,chicken是「雞」那麼play chicken是什麼?
  • 英語俚語學習:與時間有關的英語俚語
    英語俚語在日常生活中的運用十分廣泛,與時間相關的俚語又是經常出現的高頻詞。快來看看哪些俚語是你不知道噠~   1.   如果你提前把蛋糕做好,就能多花些時間裝飾了。   4. CALL IT A DAY / NIGHT   4.到此為止   To stop doing something for a while, normally at least until the following day.
  • 這10組關於head的英語俚語,讓人感嘆!
    其實在英語中也有很多關於身體部位的習語,有一些特別有意思。「head」是重要的人體部位之一,今天AAE(美國英文學院)跟大家分享一些與人的頭部(head)有關的一些英語俚語:1、big-headed/bigheaded千萬別直譯為「大頭」,這個美國常用俚語在口語中表示自大/傲慢。
  • 二十一個常用的英語俚語:食物,顏色和身體部位
    學習英語,除了詞彙,語法等知識的學習,還需要了解和掌握英語中的俚語,掌握了俚語,就掌握了英語中的方言,也能幫助我們更好地了解英語,無論是學習中,還是在職場中,都能為我們增加一道光彩。本文章從食物,顏色和身體部位三個部分介紹英語中的相關俚語,共有二十一個是我們經常用到的。
  • 這些熱門的拳擊俚語,你都用對了嗎?
    我們「國際擇校項目組」智囊團老師們拍了拍你,聚焦英語俚語的新系列開始更新了,快來跟著老師學習新知識! 本期俚語:boxing 拳擊 從全球範圍來看,目前新冠疫情仍處於爆發階段,情況不容樂觀。當病毒入侵我們的身體時,免疫力的強弱會決定身體抵抗病毒的能力以及症狀感染的程度。
  • 英語中你需要知道的200個流行的網絡俚語
    200 Trendy Internet Slang Words You Need to Know 英語中你需要知道的200個流行的網絡俚語List of 200 commonly used Internet Slang Words and Acronyms you should know. 列出200個你應該知道的常用網絡俚語和首字母縮寫。
  • 這17句地道英文俚語,外國朋友愛用!
    學習英語,除了記憶單詞語法外,更重要的是用於溝通交流。這就要求我們(尤其是留學生)真正融入到英語的文化環境中,像當地人那樣交流。而學習一些外國友人常用的俚語,有助於大家掌握地道的英語表達,讓外國朋友們刮目相看。今天,美國英文學院(AAE)為大家分享一些關於動物的常用俚語,希望能幫到有需要的朋友。1.
  • 口語俚語小測驗,看你知道幾個
    1.你說你自己是「FOMO」,那你最怕什麼?4.D 4. D 5. C 6. B 7. A簡析:***FOMO是fear of missing out的首字母縮略,意為「社交控」——忙於眼前事的時候,總是害怕會錯過更有趣或者更好的人和事。***g2g是got to go的縮略。***hit me up即「聯繫我/給我打電話/簡訊我」。
  • 英語俚語:你知道「Go sour」是什麼意思嗎?可不是「你酸了」
    哈嘍,大家好,這裡是艾倫英語部落,英語中有很多地道表達,我們稱之為「俚語」。今天我就給大家帶來兩個和「go」相關的俚語,事不宜遲,我們開始吧!Go sour別看這個俚語裡面有「sour」,但它和酸的沒半毛錢關係。在俚語中這個sour作動詞使用,表達的是「出岔子;受挫折」的意思。例句:Is my plan going sour?
  • 英語俚語超簡單,這組插畫讓你看完就學會!
    旅居巴西的美國插畫家Rosha在異國當起了英語老師,不忍看到自己學生背成語時痛苦的樣子,他利用自己的專業優勢把這些難懂的成語俚語畫了出來,沒錯,就是畫了出來!哼唧,從此學英語就是小菜一碟啦。
  • 這17句地道英文俚語,外國朋友愛用!(動物篇)
    學習英語,除了記憶單詞語法外,更重要的是用於溝通交流。這就要求我們(尤其是留學生)真正融入到英語的文化環境中,像當地人那樣交流。而學習一些外國友人常用的俚語,有助於大家掌握地道的英語表達,讓外國朋友們刮目相看。今天,美國英文學院(AAE)為大家分享一些關於動物的常用俚語,希望能幫到有需要的朋友。
  • 英語俚語:Sky juice可和「果汁」沒啥關係
    哈嘍,大家好,這裡是艾倫英語部落,英語中有很多我們不知道的地道表達方式,比如我們今天將會學習到兩個關於「juice」的俚語,它們都非常俏皮,事不宜遲,我們開始吧!Sky juice剛開始看到這個俚語是不是會覺得很迷茫呢?
  • 英語俚語:「A-ok」是什麼意思?
    哈嘍大家好,這裡是《英語俚語》節目。/)這是一個非常口語化的詞,相當於Ok,這個詞來自一個美國空軍中校,第一次使用在1961年,早期用在無線電發射測試中,原因是「A」比「O」發音更尖銳。翻譯:湯姆,你今天在吃飯的時候很沒有禮貌。B: Mom, what did I do wrong?翻譯:媽媽,我做錯什麼事情了?
  • 看了這老外愛用的這14句英語俚語,讓你說話像老外一樣正宗
    學習一門新語言,比如英語,除了背單詞記語法之外,必不可少的環節肯定是溝通交流了。要真正融入到一門語言的文化環境中,像當地人那樣交流,必須要知道的就是當地的俚語啦~英語裡也有很多俚語,很多小夥伴通過看美劇的方式學英語,劇裡日常的談話就會包括一些俚語,光看英文我們可能會一臉懵逼,比如「Cat got your tongue」(你舌頭被貓咬了)。
  • 英語夢想加油站:10個金錢和10種動物的常見俚語表達
    在國外,最有趣的是學習俚語,俚語不僅讓英語愛好者掌握地道的方言表達,也能感受當地的英語文化,可以講,俚語是英語愛好者的必需品,也是實現英語夢的一個加油站,本文為廣大讀者整理了二十個英語俚語表達,分別是10種關於金錢的俚語,10種關於動物的俚語。