你的英語必須要這樣學:「怕老婆」,「妻管嚴」用英語怎麼說?

2020-12-18 英語老師覃冠平

你的英語必須要這樣學:「怕老婆」,「妻管嚴」用英語怎麼說?

在「網際網路+」時代」,學習英語早已經不再是那種你只需「依賴」中文學習、理解和記憶,直接從「老師」那裡得到你「想知道」的英語,尤其是那種很具備誘惑性字眼,如:地道實用的英語。從理念更新上看,現在更意味著你是否具備「熟練運用」英語在Yahoo等英文搜尋引擎上找到你本來只能從「老師」那裡才能「學到」的英語。

換句話說:學會一句英語不再重要,「怎樣學」同樣的英語才重要:一個不能「把學過的英語用起來」學習「新」英語的人,理念和思維永遠還是停留在上個世紀的學習方法上,就好比海灣戰爭美國人給伊拉克「上了一堂課」一樣。

今天我們來聊一聊,我們在脫離了英語語言環境下,在沒有「老師」可隨時請教的情況下,僅僅利用英文Yahoo的「探索、發現、求證」,運用「已知」英語,自己解決「未知」的英語「怕老婆」,「妻管嚴」怎麼說?

一、把學過的「已知」英語用起來

就算我們的英語「再爛」,把英語「怕老婆」,「妻管嚴」說成be afraid of his wife,我想都應該「會說」(如果連這個都不會,這麼「早早」地「急著」用中文「學並懂得」這樣的英語沒有意義,三天不到,忘得一乾二淨,跟沒學沒區別)

不過,從看一個人運用Yahoo「探索發現求證」的熟練程度上看,我一般不是簡單地用be afraid of his wife去搜索,我們「拓展」一下,說一句Yahoo「機器人」更能幫我精確查找的英語:Why many husbands are afraid of their wives這句英語。

也就是說,在你想「得到」答案之前,已經充分考驗了你英語「運用自如」的能力。這正是武術裡說的「槍挑兩頭」的意思。

二、把學過的英語用起來,用已知英語Why many husbands are afraid of their wives在Yahoo上「探索發現求證」,找到「語言環境」

Yahoo Why many husbands are afraid of their wives

三、以下是Yahoo給我們找到的有關「怕老婆」,「妻管嚴」的「英語語言環境」

1. why men are afraid of their wives

My supervisor says that all men are afraid of their wives. When I first heard this, I cringed. I immediately wanted to argue such a bold and blanket statement: I found it to be depressing and sad.

從這裡,我們至少可以「求證」了:It's Okay to say: He is afraid of his wife for 怕老婆,or 妻管嚴

既然可以說be afraid of his wife,同樣可以說This guy fears his wife,不信你自己Yahoo試試。

2. Some Reasons Why Indian Husbands Are Scared Of Their Wives

用英語「學」英語:Okay.I got you.We can also say The husband is scared of his wife.

3. Signs to Identify a Controlling, Dominating Spouse

One of the most common difficulties leading couples to us is one spouse controlling or dominating the other.

Some controlled or dominated spouses finally had enough and decided not to take it any longer.

用英語「學」英語:Okay.I got you.If you are afraid of/ fear/are scared of your wife,pehaps you have a controlling or dominating spouse/wife at home.

最後,我不喜歡我們懂不懂就搬出「地道實用」英語這樣的話來「嚇唬」人,似乎「不地道不實用」就不能「說」英語:英語講究的是你的溝通能力和交流能力的獲得,不在乎你「實用地道」與否。有了「溝通能力」,等你哪天真有機會去美國生活一段時間,聽多了說多了,「地道實用」自然不成問題。明明就在中國生活,偏偏只學哪些只有在美國才用的「地道實用」英語,意義不大,結果只能是:溝通能力沒學到,只會用中文「學到」的所謂「實用地道」英語用不上。兩頭誤事。

相關焦點

  • 英語這樣學:「最低工資」用英語怎麼說?
    英語這樣學:「最低工資」用英語怎麼說?在當今「網際網路+」時代,我們「學」英語最大的幾個「毛病」,一是如同過去幾十年「沒有辦法」的情況一樣,一如既往地「學會了」,也「只會」用中文去「學」英語,以為「懂」英語的中文意思就是「學會」了英語。
  • 英語要這樣學:「靠邊停車」用英語怎麼說?
    英語要這樣學:「靠邊停車」用英語怎麼說? 我們學習英語不僅體現在永遠不斷學習「新」英語上,還同時表現在不斷使用「舊」英語(已知已學英語)上。這就是所謂的英語「學以致用」,「學」「用」結合。
  • 英語俚語:「怕老婆」英語怎麼說?必須要這樣學!
    一個男人的成功有一種哲學,就是怕老婆。一跪,二哭,三認錯,大事化了,小事化無。怕老婆用英語怎麼說呢?你知道嗎? (圖片源於網絡) 英語口語:「怕老婆」英語怎麼表達?
  • 英語要這樣學:「褲子拉鏈開了」用英語怎麼說?
    英語要這樣學:「褲子拉鏈開了」用英語怎麼說? 我問學生最多的一個英語問題是:「褲子拉鏈開了」用英語怎麼說你知道嗎? 學生都是回答:不知道。 「為什麼不知道?」
  • 英語要這樣學:「找錯零錢」用英語怎麼說?
    英語要這樣學:「找錯零錢」用英語怎麼說?學並學好英語,無非「過三關」:英語的「音形義」。在「義」的訓練階段,一個人英語的「運用自如」能力,還突出表現在你用Yahoo「探索、發現、求證」時,由於需要「使用」搜索key words(關鍵詞),你能夠運用自如地「使用」英語Key words搜索到自己想找的英語,也就是有運用「已知」英語解決「未知」英語的英語語言能力。
  • 英語這樣學:「塗鴉」,「塗鴉派」用英語怎麼說?
    英語這樣學:「塗鴉」,「塗鴉派」用英語怎麼說?首先,我們在日常生活中真正用到英語單詞graffiti的時候估計並不多,所以,只用中文學並記住這個英文詞意義不大。其次,在日常英語的「動態」交流中,讓你即可從記憶中「調用」出大腦中的英語詞graffiti「使用」時,你可能會「瞬間失憶」,這必然會導致語言交流「中斷」。實際上,這也正是我們只會用中文學英語用英語理解英語使我們的英語語言能力「失效」的根源之一:除了用中文「懂」這個單詞外,你「並不懂」它的英語什麼意思,無法「換詞表達」。所以,訓練用英語學英語理解英語非常重要。
  • 「耙耳朵」「怕老婆」英語怎麼說?嘿嘿
    能夠寵老婆,但是在外又獨當一面的好丈夫,哪個女生會不喜歡啊!那本期學習「耙耳朵」英語怎麼說吧。「耙耳朵」英語怎麼說?He is whipped.他是個「耙耳朵」。所以你想像一下,被吊起來,鞭子打得你一道又一道的痕跡,你還不聽話?當然只是為了讓你們誇張記憶一下哈。再看幾個英文例句:Paul is completely whipped.
  • 英語必須這樣學:「(太陽)光線太刺眼」用英語怎麼說?
    英語必須這麼學:「(太陽)光線刺眼睛」用英語怎麼說? 一個人英語的「運用自如」很多時候並不是表現在你在外國人面前可以「流利」,「運用自如」的把你用中文學來的英語「用」起來「與人交流」,更何況老天可能根本就沒給你這樣一個與人交流說英語的機會。
  • 炎炎夏日 「我怕曬」用英語怎麼說?
    關注【喜閱英語】,免費領取資料夏天到啦!你怕曬嗎?(BGM:Summertime )「怕曬」用英語怎麼說?那麼【怕曬】就是:忍不了/受不住太陽暴曬I can't stand the hot sun, I've been sweating all day. 我是真怕曬,生生流了一天汗。
  • 英語要這麼學:「機器不吐鈔」用英語怎麼說?
    英語要這麼學:「機器不吐鈔」用英語怎麼說?我們都渴望有學習英語的英語語言環境。然而,真正「有」這樣的英語語言環境時,你確定「能學」嗎?很多人還是習慣徹底脫離英語語言環境,用中文「學」英語好了。如果我們不只是想「享受」直接從老師那裡得到到答案的「結果」,而是想享受英語學習的「過程」,我們可以這樣來跟我學英語:「惡搞」用英語怎麼說?我們必須學會運用英文Yahoo搜索去「探索、發現、求證」。
  • 「你在哪家公司任職?」用英語怎麼說?
    「你在哪家公司任職?」用英語怎麼說?我一直在堅持這樣的做法:大家要用「思考」的方式,而且是用英語思考的方式「學並學會」某句英語「怎麼說」,而不是總是直接用中文學英語的方式直接從「老師」那裡「吃現成」。學英語的過程就是在「說英語」「用英語」的過程。
  • 「搞定了」用英語怎麼說?「過獎了」用英語怎麼說?
    今天我們要學兩句非常口語化,生活中也很常用到的英語表達。首先我們來一個Quiz:快速測試!「搞定了」用英語怎麼說?快速測試!「過獎了」用英語怎麼說?好了,不知道你心裡有沒有自己對應的答案,看看是否我們惺惺相惜,連答案都一樣。哈哈!1)「搞定了」英語怎麼說?搞定了,可以說it’s all settled。
  • 「毛毛雨」用英語怎麼說?
    「毛毛雨」用英語怎麼說?一想到「毛毛細雨」的英語表達,我們的第一個反應多半是:哪個英語單詞是什麼來著?你「想」的那個單詞一定是drizzle,你認為表達「毛毛雨」就必須要說出drizzle這個單詞。忘記它,你就沒辦法跟人溝通英語「毛毛細雨」了。
  • Bottoms up用英語怎麼說?
    口語:Bottoms up用英語怎麼說?不止是中文「乾杯」1) 學英語Bottoms up,不只是中文「乾杯」:很多學英語的人,見到英語Bottoms up,張口就來一句中文「乾杯」,「幹了」。用中文學英語,理解英語是起步階段必須的過程,因為你理解英語的唯一語言就只能是中文,但這不代表你真正學會了英語Bottoms up的意思,也不代表你的英語有了進步。一旦你用中文記住的這些英語用不上,你最後這剩下的一句話就是中文「乾杯用英語怎麼說來著?」2) 英語Bottoms up用英語怎麼說?
  • 英語詞彙學習:「勵志」用英語怎麼說
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文英語詞彙學習:「勵志」用英語怎麼說 2013-01-05 10:20 來源:網絡 作者:未知
  • 「洗頭」用英語怎麼說?
    學習英語這麼久了,你知道「洗頭」「洗髮水」這些日常用語用英語怎麼表達嗎?一起學習一下吧。但實際上「洗頭髮」都要用洗髮水,所以老外更喜歡用這個詞:Shampoo n. 洗髮水;v.用洗髮水洗頭。例句:My hair needs a shampoo.我需要洗頭髮了。
  • 用英語「懂」英語:「沃爾瑪強勢入駐」用英語怎麼說?
    用英語「懂」英語:「沃爾瑪強勢入駐」用英語怎麼說?學並學好英語不是努力「漢譯英」我們現在很多人「學」英語,有一個很不好的現象,或者習慣:漢譯英式「學會」某句英語怎麼說。動輒用中文「思考」「這句話用英語怎麼說」還有一個「害處」:成功讓自己「避開」了本來「就會」的英語,而為了「表達」中文一味思考思索英語「新詞」,總以為自己「不會這個」。比如:沃爾瑪將強勢入駐。有人問我:老師,這個英語「怎麼表達」?
  • 女孩英語怎麼說,不同類型的女生用英語怎麼說?
    女孩英語怎麼說,不同類型的女生用英語怎麼說?這個世界上既有清純型女生,也有豔麗型女生,既有氣質型,又有女強人型……面對不同類型的女孩該怎麼用英文描述呢?(男生更要學起來喔)(1)看到美女,你可以說"Hey beautiful!"Beautiful在這裡當名詞用,是「美女」的意思。但是要慎用!
  • 「高考」英語怎麼說?「文科」英語怎麼說?「理科」英語怎麼說?
    今天我們就來總結下常見的「高考」相關英語表達吧。1. 「高考」英語怎麼說呢?高考可以說national college entrance examination或者national university entrance examination。也就是國家級的進入大學(university/college)的考試。
  • 實用英語:地圖炮用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文實用英語:地圖炮用英語怎麼說? 2017-11-08 10:47 來源:滬江 作者:   在講怎麼反駁之前,我們先來講講地圖炮用英語怎麼說吧,說起來很簡單,就是 stereotype。這個詞本來是一個印刷術語,說的是印刷用的鉛板。