「タ」只表示過去?不知道這8種用法那你就out了.

2021-02-26 日語語言文學社


 大家最開始學日語的時候,最先學的タ的用法,也許就是表示過去的用法了。可是大家知道タ的用法有很多嗎。在看下邊解說之前,大家想一下,以下句子中的タ都表示什麼意思。給大家1秒鐘時間思考。


1、昨日友だちと一緒に遊びに行った。

2、もう晝ごはん食べた?

3、しまった。明日授業があった。

4、明日授業があったよね。

5、あ、ここにあった。

6、こら、危ないから、どいた、どいた。

7、6時に出ればもう著いていた。

8、彼はとても優れた學生だ。

 在回答邊問題之前,有必要說明一下什麼叫做時態(tense)・體(aspect)・語氣(mood/modality)。

 時態・體・語氣屬於語法範疇(grammatical category),也就是通過句法或形態上的特徵對各種語法意義的一些歸類。

 時態(tense)表示一個事件發生時和說話時/基準時的前後關係。比如事件發生在說話時/基準時之前,就是過去時(past tense)。事件正發生在說話時/基準時,就是現在時(present tense)。事件發生在說話時/基準時之後,就是將來時(future tense)。日語中的時態有兩種,一種是ル(-u),表示現在時或者將來時(統稱為「非過去時」)。一種是タ,表示過去時。(注意,「進行」屬於接下來要介紹的「體」,不屬於「時態」。「進行體」和「時態」可以同時出現。學過英語的同學都知道英語裡有「過去進行時」,「現在進行時」等等。)

※存在動詞 ある

・ここに本がある。(現在)

・ここに本があった。(過去)

※動作動詞 食べる

・今ご飯を食べる。(將來,說話時還沒有吃飯)

・ごはんを食べた。(過去)


 體(aspect)表示一個事件內部的時間結構(局面),例如關於該動作的開始、持續、完成或重複等方面的情況,但不涉及該動作發生的時間。最典型的是日語的ている。


・今ご飯を食べている。(進行)

・時計が止まっている。(結果狀態)

・毎日散歩をしている。(反覆,習慣)


 語氣(mood, modality)(在狹義的語法範疇中,用屈折特徵表示的語氣叫做mood,用非屈折特徵表示的語氣叫做modality)表示說話人對於說話的內容作出的判斷和感受。比如:



 這句話當中,對於「雨が降る」這個命題,作出一種推測。而這個推測的語氣就用「きっと~だろう」來表達。

 我們可以把最開始關於タ的8句話分成四大類。即時態用法,體用法,語氣用法和形容詞用法這四類。


 第一句話,「昨日友だちと一緒に遊びに行った。(昨天和朋友一起去玩了)」的タ單純表示事件發生在說話時之前,也就是過去用法。


 第二句話,「もう晝ごはん食べた?(已經吃飯了嗎?)」的タ表示事件在說話時是否已經完成。與過去不同的是,現在完成的タ在否定句中要變成テイナイ。

・もう晝ご飯食べた?

 ー×いいえ、まだ食べなかった。

 ー〇いいえ、まだ食べていない。

 第三句話,「しまった。明日授業があった。(糟糕了,明天有課。)」的タ表示突然想起以前見過或者聽過一件事情。但要注意,能直接用タ形表示想起的動詞只有靜態動詞(存在動詞ある、いる或者系動詞(copula)だ等等)。動態動詞的要使用のだった。

・×明日田中さんが來た。

・〇明日田中さんが來るんだった。

 第四句話,「明日授業があったよね。(明天有課對吧。)」的タ表示對以前見過或者聽過的事情進行確認的語氣。確認是想起的派生用法。有時候也會加上表示確認的終助詞「っけ」。

・明日授業があったっけ。

 和想起用法一樣,能直接用タ形表示確認的動詞只有靜態動詞。動態動詞的要使用のだった。

・×明日田中さんが來たっけ?

・〇明日田中さんが來るんだったっけ?

 第五句話,「あ、ここにあった。(啊,原來在這啊。)」的タ表示一種發現的語氣。比如一直在找一個東西,終於找到了,這個時候說「あ、ここにあった」。這個東西一直都在這個地方,所以這種情況並不是表示過去(也就是說並不表示這個東西以前在這裡,而現在不在這裡)。


 第六句話,「こら、危ないから、どいた、どいた。(唉,太危險了,快躲開。)」的タ表示一種催促・命令的語氣。這種情況,原則上使用兩個相同動詞的タ形,如上述的「どいた、どいた」。同樣的例子還有:

・さあ、買った、買った。(快來買啊。)

・じゃまだから、あっちへ行った、行った。(太礙事了,快去那邊。)


 第七句話,「6時に出ればもう著いていた。(6點出發的話就到了。)」的タ表示一種反事實的語氣,或者說是一種虛擬語氣。這句話的意思是「如果6點出發的話,早就到了,但是沒有6點出發。」

 以下句子中的タ也都表示反事實的語氣。

・彼はパーティーに來るはずだった。(他本應該來晚會的。(可是卻沒有來))

・東京に行くべきだった。(我本應該去東京。(可是卻沒有去,而去了其他地方))

・車にひかれるところだった。(差點被車撞到。(但是沒有被車撞到))

・シャツのボタンが取れそうだった。(衣服的口子馬上就要掉了。(但是沒有掉)

 第八句話的タ,「彼はとても優れた學生だ。(他是非常優秀的學生。)」裡的タ只用在一部分動詞上。比如:尖る(尖銳)、似る(相似)、優れる(優秀)、ありふれる(常見)等動詞上。這些動詞具有恆常性,意思偏向於形容詞。所以叫做形容詞性質的動詞(金田一春彥把它叫做第四種動詞。(金田一 1950))。

 這類動詞,在修飾名詞的時候不可以用動詞的原型,原則上要使用タ形。當然沒有過去的含義。

・{×尖る/〇尖った}鉛筆(尖銳的鉛筆)

・{×似る/〇似た}顔(相似的面貌)

・{×優れる/優れた}人(優秀的人)

 作謂語的時候,原則上不能使用動詞原型,要用テイル的形式。

・鉛筆が{×尖る/〇尖っている}。(鉛筆很尖銳。)

・彼の作品は{×優れる/〇優れている}。(他的作品很出色。)

・彼は母に{×似る/〇似ている}。(他很像媽媽。)

 在名詞修飾這一點,這種用法和韓語很相似。

 韓語中,動詞和形容詞的原形是完全一樣的。比如:웃다 wus-ta(笑)是動詞,但是 좋다 joh-ta(好)是形容詞。它們都已-다 -ta結尾。

 動詞修飾名詞的時候要區分現在還是過去。比如웃는 사람 us-nun salam【笑-名詞修飾.現在  人】(笑著的人)和웃은 사람 wus-un salam【笑-名詞修飾.過去  人】(笑了的人)當中,現在時要使用-는 -nun,但是過去時的時候要使用-은 -un。

 但是形容詞修飾名詞的時候,現在時和動詞的過去時是一樣的。比如좋은 날씨 joh-un nalssi【好-名詞修飾.現在  天氣】(好的天氣)。

 也就是說,韓語中,動詞過去時修飾名詞時的後綴和形容詞現在時修飾名詞時的後綴是一樣的,都是-은 -un。這一點和日語很像。即日語中一般動詞過去時修飾名詞的形式和形容詞性質的動詞現在時修飾動詞的形式一樣,都是タ。

參考文獻:

庵 功雄他 (2001) 『中上級を教える人のための日本語文法ハンドブック』. スリーエーネットワーク

Dixon, R. M. W. (2009). Basic Linguistic Theory Volume 2: Grammatical Topics. Oxford University Press.

金田一 春彥 (1950)「國語動詞の一分類」『言語研究』15

相關焦點

  • 不知道這五種「~る」用法的都out了
    文化廳發表的《平成25年 國語相關輿論調查》中,揭示了「~る」這一動詞新用法的調查結果。周りの人と會話していて「何のことを言っているのかわからない!」という悲しい事態を避けるために、イマドキな日本語表現を5つご紹介します。あなたはいくつ知っていますか? 早速見てみましょう。為了避免和周圍人說話時出現「這說的是啥完全聽不懂啊!」的悲劇,本文向大家介紹5種現代日語表達。
  • 「普通ふつう」不普通,這兩種截然相反的用法你get到了嗎!
    「普通」不普通,「ふつう」在日語中不僅僅可以表示普通的意思,表示不普通也會用到這個「普通」。01日語中的「普通ふつう」第一種意思是和中文一樣的意思,普通=「通常」「一般」「正常」このカレーの辛さは普通だね。
  • 動詞「ある」易混淆的幾種用法,你全都掌握了嗎?
    提起動詞「ある」,想必大家首先想到的就是日語中使用頻率較高的存在句。①機の上に時計があります。(桌子上有鐘錶。)②庭に大きな木があります。(院子裡有棵大樹。)③図書館には日本語の本がたくさんあります。(圖書館裡有很多日語書。)①郵便局はあのホテルの隣にあります。(郵局在那家酒店的旁邊。)
  • 日語中的「大変ですね」的四種用法,你都知道嗎?
    「大変(たいへん)ですね」是日本人常掛在嘴邊的一句話,但要用漢語翻譯可就困難了。因為「大変」這個形容詞有很多意思,既可以表示「太糟糕了」,也可以表示「太辛苦了」,「太不容易了」,「太難了」等等。今天就跟小編一起來看看這個句子常見的四種用法吧!真辛苦啊!對承受著肉體和精神上的辛苦的人,說一句「大変ですね」,就是「你辛苦了」的意思,類似於「ご苦労様」「お疲れ様」。
  • 日語助詞「に」的14種用法總結
    日語中助詞的用法非常多,讓人頭疼不已。今後的系列文章,會針對日語中助詞的用法,做一個歸納總結。今天總結了助詞「に」的14種使用方法,一起來看一看吧~私わたしには兄弟きょうだいが3さん人にんいます。/ 我有3個兄弟姐妹。會社かいしゃの近ちかくに美味おいしいラーメン屋やがあります。/公司附近有一家很好吃的拉麵店。
  • 【語法】副助詞「ほど」和「くらい」用法辨析!
    ほど表示大約的幅度,ぐらい表示大約的基準。雖各有各的用法,但有時可以通用。ほど的用法1, 表示否定的比較:今日は昨日ほど寒くありません。2, 慣用形「越……越……」:南風は強ければ強いほど、気溫が上がります。3, 大約的程度:參加者は10人ほどです。
  • 日語助詞「も」的10種用法
    今天繼續更新日語助詞用法系列。以下是詞典中「も」的10種用法,基本上涵蓋了所有功能。1表同類追加,相當於中文的「也」。例:今日も雨です。今天也是雨天。あなたが行くなら、私も行きたいます。如果你去,我也想去。2「〜も、〜も」相當於中文的「既....,也/又....」。例:彼は英語も話せるし、フランス語も話せる。
  • 「好棒」的日文怎麼說?6種誇讚他人的日文,不要只會「鼠勾以」
    想用日文說「贊啦!」、「好棒棒!」該怎麼講?「棒」的程度不同,表達方式當然也不一樣,這篇要一次教你6種誇讚他人的超簡單日文,下次不要只會講「鼠勾以」啦!例①:「君は最高だ!」(你是最棒的!)例②:「阪神タイガース最高!」(阪神虎最棒! )例③:「仕事の後のビールは最高です。」(工作結束後的啤酒最棒了。)
  • 「によって」與「によっては」的用法及區別
    「によっては」雖然只是比「によって」多了個「は」,但是兩者在用法上還是有所不同的。先從最基本的「によって」講起吧。
  • 日語助詞「に」的14種用法總結!這個必須收藏了!
    之前總結了助詞「で」的用法,很多小夥伴說「で」「に」這兩大助詞的用法掌握了,初級日語就算完成一半了
  • 「多い人」的用法為什麼不對呢?
    解開這個問題前,先來了解為什麼會讓你用錯,那是因為:い形容詞(標日教材中稱為一類形容詞)的兩種用法。第一種:い形容詞(一類形容詞)+名詞第二種:名詞+い形容詞例:同樣形容食物美味①美味しい料理。②料理が美味しいです。形容熊貓可愛①可愛いパンダ。
  • 乾貨 | 日語助詞「に」的14種用法總結!這個必須收藏了!
    」的用法,很多小夥伴說「で」「に」這兩大助詞的用法掌握了,初級日語就算完成一半了!所以今天學習君就又來大家總結「に」的用法!雖然「に」的用法非常瑣碎,但其實內藏規律喲!表示時間點用例:遅おくれないため、毎朝まいあさ6時じに起おきなければならない。/為了不遲到,我每天早上都必須六點起床。
  • 日語格助詞「に」,也是用法最多的一個格助詞,你又知道多少呢?
    在這之前,已經對八大格助詞中的七個進行了詳細說明。今天僅對最後一個「に」的用法進行總結和說明,也是用法最多的一個格助詞。滿滿的乾貨,對於正在學習日語中的你,一定會有所幫助的。(解釋:此處「に」也表示某動作或作用發生的具體時間)(額外解釋:在含有具體數字的時間或日期上要加「に」、像「~曜日」後面可加可不加,但像「毎年、今年、今月」等不含數字的時間後是不加「に」、以及疑問詞何時「いつ」後面也不用加「に」。)例:授業はいつ始めますか。(翻譯:什麼時候上課?)
  • 日語裡的「の」別再亂用了,免得鬧笑話!
    在日語五十音當中,有一個假名是最為中國人熟知的,就是它——你可能不知道它的讀音是「no」,但一定見過這樣的廣告牌或店名——也一定猜到它是「的」的意思。很多人為了追求洋氣、時尚,都會在自家店鋪或商品裡加一個「の」,甚至不少人打字聊天時也愛用它。
  • 日語語法:「~たり」你真的用對了嗎?
    「~たり」の正しい用法を知っていますか?你知道「~たり」的正確用法嗎?「~たり」という言い回しは、日常でも頻繁に使用されています。問題はそれが正しく使えているかどうかです。「~たり」這一表達在日常生活中也被頻繁使用。問題在於它是否被正確使用。
  • 「に」用法總結
    日語中助詞的用法非常多,讓人頭疼不已。昨天分享了「で」的用法總結,應同學要求,今天總結了助詞「に」的14種使用方法,一起來看一看吧~私わたしには兄弟きょうだいが3さん人にんいます。/ 我有3個兄弟姐妹。會社かいしゃの近ちかくに美味おいしいラーメン屋やがあります。/公司附近有一家很好吃的拉麵店。本ほんは機つくえの上うえにあります。
  • 敲黑板:日語語法「~たり」你用對了嗎?
    你知道「~たり」的正確用法嗎?「~たり」という言い回しは、日常でも頻繁に使用されています。問題はそれが正しく使えているかどうかです。「~たり」這一表達在日常生活中也被頻繁使用。問題在於它是否被正確使用。
  • 日語中「ダメ(駄目)」的用法總結
    「ダメ」這個單詞小夥伴們一定不陌生,那大家知道最初「駄目」這個單詞是表示什麼的嗎?據說啊,「駄目」這個單詞最初是表示「圍棋中位於雙方的邊界,不屬於任何一方的地方」。那除了這個和圍棋相關的本義,我們一起來看看「駄目」還有哪些用法吧。演劇などで、演出・演技などの悪い點についての注意や注文。原來還有提醒演員在演技等方面的缺點這樣的意思啊。
  • たいがい常見的5種用法,你都知道嗎?
    「大概」大概以下幾種用法:01大概、大致上、大致內容從漢字來看,我們肯定第一反應就是和中文類似的含義,那就是「大概、大致上、大體上以及大致內容「大多數」;比如「晝間は大概出かけています」「普段は大概家にいる」表示的是頻率上比較多的情況,可以解釋為「經常、平常」。
  • 格助詞「で」的7種用法!
    對日語感興趣的朋友們,對于格助詞「で」想必並不陌生。