不知道這五種「~る」用法的都out了

2021-02-19 滬江日語


言葉は時代とともに変化するものですが、みなさんは普段の會話やSNSで新しい言葉を耳にして、「え?何、今の言葉?どんな意味?」なんて、チンプンカンプンになったことはないでしょうか?
隨著時代變化,語言也在改變,各位有沒有過這樣的經歷呢,在日常對話或SNS中碰到新的言辭卻一頭霧水,「哎,剛剛那句話是啥?什麼意思?」

文化庁が発表した「平成25年度 國語に関する世論調査」のなかで、「~る」という動詞の新しい言い方についての調査結果が明らかになりました。
文化廳發表的《平成25年 國語相關輿論調查》中,揭示了「~る」這一動詞新用法的調查結果。

周りの人と會話していて「何のことを言っているのかわからない!」という悲しい事態を避けるために、イマドキな日本語表現を5つご紹介します。あなたはいくつ知っていますか? 早速見てみましょう。
為了避免和周圍人說話時出現「這說的是啥完全聽不懂啊!」的悲劇,本文向大家介紹5種現代日語表達。其中您知道多少呢?我們儘快往下看吧。

1:ディスる
1、ディスる


これは、英語の「disrespect」という単語からきており、「けなす?否定する」という意味で使われる言葉です。ただし同調査によると、73.7%の人が「聞いたことがない」と回答し、「聞いたことはあるが使うことはない」という人も20.1%という結果に。「使うことがある」と答えた人は、わずか5.5%でした。
這個動詞源自英語單詞「disrespect」,表示「貶低、否定」之意。不過本次調查結果顯示,73.7% 的人回答「從未聽說」;表示「聽說但沒用過」的人也有20.1%。回答「用過」的人僅佔5.5%。

自分で使うことはなくても、言葉の意味はわかっているようにしておけば、頭に「?マーク」が飛ばずに済みますよ!
即使並沒親身使用過,只要明白這個詞的意思,就可以避免在對話中頭上跳出問號的情況了。

2:きょどる
2、きょどる


「挙動不審な態度をとる」という意味なのですが、「聞いたことがない」という人が48.7%もいる結果となっており、「使うことがある」と回答した人は15.6%でした。
這個詞表示「形跡可疑」,但是結果顯示,選擇「從未聽說」的人佔到48.7%,回答「用過」的人為15.6%。

筆者の周囲では、20代~30代に使う方が多いようです。年代によっては理解できない言葉の可能性がありますので、目上の方の前では使わないほうが無難でしょう。
筆者周圍,20~40歲之間的人使用這個詞比較多。可能是年代差異造成的無法理解,所以最好不要在年長者面前用這個詞。

3:事故る
3、事故る


この言葉に対しては52.6%の人が「使うことがある」と回答していて過半數を超えており、「聞いたことがない人」は5.7%しかいませんでした。すでに「事故る」はメジャーな日本語の仲間入りをしつつあるのかもしれません。
對於這個詞,52.6%的人表示「用過」,超過答題者半數,回答「從未聽說」的人僅佔5.7%。這表明「事故る」一詞也許正逐漸成為常用日語的一員。

確かに、「事故に遭った」「事故を起こした」というより語感もよく、短く伝えられるので、新しい動詞として使いやすいのかもしれません。
的確,這個詞比「遭事了」「惹禍了」語感更好,而且表達簡潔,作為新動詞使用也更方便。

4:パニクる
4、パニクる

こちらも49.4%の人が「使うことがある」と回答していて、「聞いたことがない」という人はわずか8.8%という結果に。
這個詞也與上個結果相似,有49.4%的人回答「用過」,僅有8.8%的人表示「從未聽過」。

この言葉は、「慌てて、パニックになる」という意味ですが、全世代を通じて言葉の意味を理解されやすい言葉として認識されているのかもしれません。
這個詞表示「張皇,恐慌」的意思,這也許是個所有年齡段的人都表示易於理解的詞呢。

「パニクっちゃった~」と言われたのになんのことかわからない……なんてことがないように知らなかった方はぜひ覚えておいてくださいね。
「嚇壞寶寶了~」當對方這麼說卻理解不了……為了避免出現這種狀況,現在還不清楚的人請務必記住這個詞哦。

5:タクる
5、タクる

タクシーに乗ることを指す言葉なのですが、71.9%の人が「聞いたことがない」、21.6%の人が「聞いたことはあるが使うことはない」と回答しています。
這個詞表示搭計程車,然而71.9%的人表示「從未聽說」,21.6%的人回答「聽過但沒用過」。

「使うことがあると回答した人」はわずか5.9%でしたが、筆者のまわりでは使う人が多いようです。特定の地域や業界でのみ使われている可能性もありますね。
調查中僅有5.9%的人回答「用過」,不過在筆者周圍,使用這個詞的人似乎還不少。這個詞可能僅在特定地域或業界中使用。

目上の方や、お住まいの地域が違う方の前では避けたほうがいい表現かもしれません。
有可能是個在長輩或居住地不同的人面前最好不要使用的詞。

以上、イマドキな日本語表現を5つをご紹介しましたが、いかがでしたか?
以上就是向大家介紹的5例現代日語表現,各位覺得如何呢?

言葉は時代とともに変化していますが、もしも會話で今回ご紹介したような言葉が出てきても、その意味さえわかるようになっていれば、ひとまず安心ですよね!
隨著時代變化,語言也在改變,若是您在對話中,即便聽到類似本次介紹的詞語,只要了解含義,就可以暫且安心了!

回復以下關鍵詞

音頻學習資料:你好/謝謝/晚安/加油/我喜歡你/生日快樂/水果/顏色/星座/數字/月份/化妝品/對話/美句/口語

日語學習資料:五十音圖/聲調/能力考/敬語/教材/自他動詞/論文/動詞變形/簡歷/面試/自我介紹/日劇/動漫/日本人看中國/垃圾分類/日本地圖/東京旅遊/課程

戳閱讀原文,來看《避開這些日語用法讓你好感度up》

相關焦點

  • 不知道這8種用法那你就out了.
    可是大家知道タ的用法有很多嗎。在看下邊解說之前,大家想一下,以下句子中的タ都表示什麼意思。給大家1秒鐘時間思考。1、昨日友だちと一緒に遊びに行った。2、もう晝ごはん食べた?3、しまった。明日授業があった。4、明日授業があったよね。
  • 我不信你都掌握了「する」的這幾種用法!
    する這個次是日語詞彙中使用頻率最高,最基本的單詞之一。雖然看似簡單,但用法極多。
  • 「我累死了」的英文表達,這十種用法你知道幾種?
    我們都知道「tired」是指「疲憊」的意思,但是「tired」不足以表示筋疲力盡的感覺。有的朋友會說「very tired」, 哈哈,這個是okay的,但是我們今天分享一些高級的表達,甚至是一些俚語。 exhausted 極其疲憊的;精疲力竭的 adj.
  • たいがい常見的5種用法,你都知道嗎?
    「大概」大概以下幾種用法:01大概、大致上、大致內容從漢字來看,我們肯定第一反應就是和中文類似的含義,那就是「大概、大致上、大體上以及大致內容「大多數」;比如「晝間は大概出かけています」「普段は大概家にいる」表示的是頻率上比較多的情況,可以解釋為「經常、平常」。
  • 【乾貨】一次搞明白「れる・られる」的四種用法
    「答えられない」相當於「答えることができない」,意思是「回答不出老師的問題」,這裡的「れる・られる」用於表示「可能、能夠」。 例:先生に質問される。「被老師提問」,這句話是被動的用法,用於表示受到他人行為的影響。例:授業に集中したほうがいいと思われる。「我想集中注意力上課。」
  • 「かける」的用法這麼多,你都掌握了嗎?
    我們經常可以看到「かける」這個詞,有許多種不同的漢字寫法,意思也各不相同,一起來看看吧!
  • 語法 | 日語中ほど的7種用法,你都掌握了嗎?
    來就一起來學習一下ほど的7種用法吧。1、別にそれほど面白くないぞ。也沒那麼好玩啊!2、立ち上がって言うほどのことじゃないだろ。這種事也用不著站起來說吧!3、それほど悪くないんじゃない。沒那麼壞嘛!1、彼女と別れて三週間ほどたった。和她分手大約三個禮拜了。
  • 英語let the cat out of the bag 的用法
    在英語中,let the cat out of the cat就是一個很常用的習語,它的意思是「洩漏秘密」,怎麼樣,是不是有點意外?下面我們一起通過幾個例句來學習一下這個習語的用法。例句1:I hope that no one will let the cat out of the bag.我希望不要有人洩漏秘密。
  • 日語中ほど的7種用法,你都掌握了嗎?
    1、別にそれほど面白くないぞ。也沒那麼好玩啊!2、立ち上がって言うほどのことじゃないだろ。這種事也用不著站起來說吧!3、一億年ほどさかのぼってみるか。要不要回到一億年前看看啊!1、今年は去年の冬ほど寒くないね。今年不像去年冬天那麼冷吧!2、彼女は多恵ちゃんほど優しくない。她不像多惠那麼溫柔。1、話せば話すほどボロがでる。越說越會露出破綻。2、梅幹は食べれば食べるほど病み付きになる。
  • find和find out用法區別,關鍵在out
    find 和find out,大致都有「發現」「找到」這樣的含義,所以很多同學分不清它們的用法,考試丟分。1.find,是和「look for」相對而言的。我們知道,look for是「尋找」,強調「找的過程」,那麼find就是強調「找的結果---找到了,或者沒找到」。
  • 【上がる】常見用法
    校對/Youmei今天來說說動詞【上がる】【上がる】◎最常見的意思是「上,升」。
  • 日語詞彙:「鑑みる」的含義及用法
    他を參考にして考える。」という意味です。「鑑みる」的意思是查照先例及規範。並以此為參考借鑑。「鑑」という字の意味は、基本的には「鏡」と同じです。「鑑」的含義基本上與「鏡」相同。「鑑」和「鏡」都是通過光反射照出人或物的模樣。並由此引申出榜樣、模範的意思。「鏡」是指銅等金屬的鏡面,「鑑」則是以水面為鏡。
  • 揭秘:肯德基4種「隱藏新吃法」!美味又高能,不知道你就out了!
    隨著人民生活水平的提高,吃也越來越講究,包括的有很多種的。但如今我們吃不僅要講究好看好吃,更應該講究健康!作為一名吃貨,只有吃得健康,身體才能更健康!對於我們普通人來說,我們並沒有太多的錢去吃什麼山珍海味,一般都是家常便飯,但是只要吃得開心也很滿足。揭秘:肯德基4種「隱藏新吃法」!美味又高能,不知道你就out了!
  • 英語out of the blue 的用法
    英語單詞blue 是藍色的意,那麼 out of the blue 是出於藍色的意思嗎,用中國話講是不是就是青色呢?青出於藍呀!其實不是,這個詞組的意思是「突然地」,表達的是一種出乎意料的意思。今天我們一起通過幾個例句來學習一下這個詞組的用法。
  • 日語學習:表示變化的動詞なる和する的用法及區別
    學習日語的同學,在學完了名詞、動詞、形容詞等單個詞的用法,以及て、た、ない、に、が、は、も、を、で等助詞的用法之後,就會涉及到一些狀態和狀態之間的轉變。這種轉變就要通過表示變化的動詞なる和する來表達。但是初學日語的人,很容易把這兩個單詞弄混淆,所以今天就跟大家一起來詳細地區分一下。なる、する除了可以表示狀態和狀態之間的轉變之外還有很多其他的含義,本文僅詳細說明變化動詞なる、する的用法及區別。なる和する的共同點なる和する都表示由一種狀態轉變成另外一種狀態,是兩個狀態之間的轉變。
  • 初中英語知識點之find out的用法
    初中英語知識點之find out的用法 英語知識點find out 強調尋找後的結果 To ascertain (something), as through examination or inquiry: 查明:如通過觀察或詢問查明(某事): I found out the phone number by
  • 你知道out of the blue是什麼意思嗎?
    今天,我們就一起看一下blue的用法。首先,我們看一下blue做形容詞的用法。1、There were swallows in the cloudless blue sky.燕子在萬裡無雲的藍天飛翔。這句話中blue的意思是藍色的、天藍的、蔚藍色的。2、Her hands were blue with cold.她的雙手凍得發青。
  • 格助詞「で」的7種用法!
    對日語感興趣的朋友們,對于格助詞「で」想必並不陌生。
  • 高考日語「〜気がする」的用法,你一定要會!!
    高考日語中,有很多詞的用法都是要掌握的,像日語「〜気がする」的用法,同學們都掌握了嗎?大地小編給同學們找來了它的用法,一起來看下。【意味】〜と感(かん)じる〜と思(おも)う有種.的感覺;感覺.【例文】①あれを食(た)べたら太(ふと)る気(き)がする。→あれを食べたら太ると思う 。感覺吃完那個會胖的。②なんだか寶(たから)くじが當(あ)たる気がする。→なんだか寶くじが當たると感じる 。有種會中彩票的感覺。
  • ている的6個用法,你用對了嗎?
    大家在學習日語的時候,肯定都看到過「動詞+ている」,它是我們在日語學習初期非常重要的一個句型,但是很多人並不了解它全部的含義,今天我就來給大家做一個整理,希望能夠幫助到大家。比如說「死ぬ」就是一個非常典型的瞬間動詞,所以「死んでいる」就表示已經死亡的一個狀態。相似用法的瞬間動詞還有「太る」「痩せる」「結婚する」「死ぬ」「知る」「行く」「來る」「出る」「入る」「る」「立つ」「座る」「起きる」「寢る」「著る」「履く」「かぶる」「持つ」「開く」「閉まる」「つく」等。