Blue可不只表示藍色,理解錯對方會失望!

2021-01-07 英孚口袋英語

有次中午和外教一起吃飯,外教說她感覺有些Blue。當時有點懵,後來才知道 Blue 原來除了藍色之外,還有很多實用的口語表達。來看今天關於Blue的介紹吧。

Blue 有多種含義,除了大家都知道的藍色,還有

悲傷地、絕望的,相當於 Sad黃色的濫用(錢)

That song always makes me feel blue.那首歌曲總使我感到悲傷。

Some of his jokes were a bit blue.他的某些笑話有點汙。

John blued all his money on drink.約翰把他所有的錢都花在酗酒上。

Blue in the face

就是盡力去做仍無法成功的意思,有點類似You attempt to do sth but failed.

You can argue till you're blue in the face, she won't change her mind.不管你怎麼說,她也不會改變主意的。

Out of the blue

表示出乎意料,相當於Unexpectedly

One of them wrote to us out of the blue several years later.數年後他們中的一人突然給我們寫了一封信。

怎麼樣?看完 Blue 這些你不知道的表達,心情是不是有點 Blue 啦?

相關焦點

  • blue blood,藍色的血,非常少見
    ,baby blues 和 black day,還有接下來的 blue blood,據說血液中含有釩,血就變成藍色的,blue blood 也是一個習語,可以意為」出身高貴,名門出身「,寓意:a member of an upper-class family上流社會的成員
  • 「Blue moon」的意思可不是「藍月亮」,理解錯就尷尬了!
    Blue moon≠藍月亮 你見過藍色的月亮嗎?估計沒有人見過...... 所以 Blue moon的意思是指:很罕見的事。一般說:Once in a blue moon 千載難逢 例句: I get up early once in a blue moon. 我早起簡直是太陽打西邊出來了。
  • 你還以為Blue是藍色?不不,它還有這個意思……
    上高中時,小編聽英文歌偶然聽到一句歌詞,感覺十分有意思:「My pen is blue,my friend is you.」  我的筆是藍色的,我的朋友是你。啊?這是什麼意思?  後來我才知道,這裡的blue是憂鬱的意思。畢竟藍色代表憂鬱,仔細想想,好像也能理解。
  • 你只知道「blue」是藍色嗎?另外8種用法講解
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文你只知道「blue」是藍色嗎?直到2000年,官方宣布紅色代指共和黨,藍色代指民主黨。   2. Blue in the Face   臉色發青   當我們說「she is blue in the face」,意指「她感覺沮喪和惱怒。」「blue」的這層含義其實來源於醫藥方面的只是。當人開始缺氧,比如開始氣喘籲籲,或生氣地說話時,會臉色發青,皮膚會變藍。   3.
  • 漲知識:"blue moon"真的是「藍色的月亮」嗎?
    你見過藍色的月亮嗎?   實際上,blue moon不是指真正的藍色的月亮,而是一種奇特的天文現象,即一個月出現兩次滿月,那麼第二個滿月就被稱為「blue moon」。   知道了「blue moon」   我們來分享更多和「moon」有關的短語   1. once in a blue moon   既然blue moon 是奇特的天文現象,當然是千百年不得一見,所以 once in a blue moon 表示千載難逢;難得一次。
  • She looks blue可不是她看起來是藍色!而是這個意思!
    如果你把整個系列都看完的話,你絕對也會愛上他們。其中一個場景,辛巴無法面對父親木法沙的死而逃走,被丁滿和彭彭遇到,彭彭說了一句「Gee, He loos blue.」你知道這句話是什麼意思嗎?有的人肯定會翻譯成你看上去是藍色的,那你就和彭彭犯了一樣的錯誤!
  • 老外對你說「blue moon」,千萬不要翻譯為藍色月亮
    blue moon是什麼意思? blue moon表示:不可能或稀有的時期或事情,可不要直接翻譯為藍色月亮 blue moon在口語中意思是「不可能或稀有的時期或事情」 為什麼這樣翻譯?藍月亮難得來臨,所以引申義就是「不可能的事」
  • 理解錯很尷尬!這些顏色詞的「顏」外之意,你中招了嗎?
    說到顏色呀,小U不禁想到英文中有許多的顏色詞,它們不僅能代表顏色本身,還能延伸出各種令人想不到的「顏」外之意,理解錯了會相當尷尬!  02  green-eyed  在中文裡,嫉妒別人時我們有時會用「眼紅」這個詞,但是在英文中,「眼紅」可不是「red-eyed」,而是「green-eyed」,表示「嫉妒的」。  She is green-eyed with his success.  她對他的成功感到眼紅。
  • 俚語Talk a blue streak不是聊藍色條紋而是指說話像連珠炮一樣
    talk意思是「說話",blue是「藍色的",streak意思是「條紋」,a blue streak意思是藍色的條紋,指「一閃而過的東西」因為速度太快,看起來就只是一個條紋而已了,也表示「連珠炮似的話",talk a blue streak意思就是「說話像連珠炮一樣」,讓人應接不暇
  • 英語中green和blue,你理解它的「顏」外之意嗎?
    但是一個不熟練的油漆工, 就常常工作時會把雙手沾滿綠油漆,於是就會變成綠色的手。所以用 green hand 來形容剛入門的人,也就是新手。 例句:Be patient, she’s just a green hand.耐心點,她還是個新手。The new typist is green at her job.剛來的打字員是個生手。
  • blue是傷心,red是憤怒,原來英語中顏色還能表示情緒
    在我國的文化背景下,不同的顏色會有不同的含義。因此人們在一些特定的場合中會使用特定的顏色表示。比如在結婚、過年這種喜慶的時候,人們會選擇用紅色來裝飾;在葬禮這種悲傷的場合,會使用白色來裝飾。在英語國家中,也有相似的情況,並且會在口語裡直接用顏色表示一種情緒。
  • blue moon不要翻譯成「藍色的月亮」,真正的意思你想不到!
    blue moon 可不是「藍色的月亮」,它的意思是:不可能或稀有的時期或事情。1.短語once in a blue moon意思是:千載難逢,甚為罕見。例句He only comes here once in a blue moon.他只是偶爾到這兒來一次。
  • blue stocking不是「藍色長筒襪」,而是指「才女」,還有這些!
    所以「sweet water」是指「淡水、飲用水」,即"fresh water",也可以表示「甘泉」。糖水我們可以用「syrup /srp/」表示,比如說「canned fruit with sugary syrup」是指「糖水水果罐頭」。例句:Sweet water can be used by people in many ways.
  • baby是嬰兒,blue是藍色,那baby blues是什麼意思?
    我們知道baby的意思是「嬰兒」,blue有「藍色」的含義。當然,blue除了「藍色」的意思之外,還能用於描述心情,形容某個人心情憂鬱。那習語baby blues到底是什麼意思呢?這是因為剛出生時,嬰兒眼睛中的色素量非常少,所以大多數嬰兒出生時,眼睛都是藍色的。1918年,美國作家Rex Ellingwood Beach的小說《Winds of Chance》中有這樣一段話可以表明baby blues還曾經的含義是指嬰兒的藍眼睛,即:Fix yourbaby blues on the little ball and watch me close.
  • 英語閱讀:英語feel blue真不是中文「感覺藍色」的意思
    英語閱讀:英語feel blue真不是中文「感覺藍色」的意思。下面的feel blue什麼意思?Are You Depressed or Just Feeling Blue?1)訓練查英英字典習慣和能力:feel blue1.查Free dictionaryfeel blue:To feel sad, somber.
  • Blue治癒系|來看哪種藍色能代表你?
    You are blue in my eyes——Lisa Rowe2019年末全球最權威的色彩機構Pantone潘通發布了2020年主題色為經典藍(Classic Blue就算藍色不是你的最愛,想必你也絕對不會討厭藍色。它滲透於我們生活當中,抬起頭回顧下自己所處的環境,就有一處是藍色的.在當下,藍不再是作為純粹的顏色存在,而是態度和多種情緒,它被賦予了各種意義。不知道哪種藍色能代表你?
  • 有趣,black and blue不是黑色和藍色,而是青一塊紫一塊!
    這個習語源自航海生活,當天氣不佳、海象不穩定的時候,暈船的船員會到甲板下休息。因此 Under the weather 便用來形容人「不舒服」或「酒醉後的不適」。例句:You look under the weathertoday.你今天看上去身體不舒服。
  • 原來單詞blue還有這些「不可描述」的意思!
    Blue除了「藍色」的意思,還能怎麼用呢?大家熟悉的blue,意思是藍色、憂鬱,除此之外,還有什麼別的意思呢?我們一起來看看吧!01 表示顏色color——藍色her pale blueeyes 她淡藍色的眼睛blue在這裡是「藍色;天藍色」的意思,是目前最常用的意思。例句:There were swallows in the cloudless blue sky.燕子在萬裡無雲的藍天飛翔。
  • 《blueblue的少年》S.K.Y天空少年變身海洋守護者
    少年迎來海島室友 cos版狼人殺笑料百出 根據《blueblue的少年》首期預告,S.K.Y天空少年入住海島別墅後,如何分房間成首第一件要解決的大事兒。雖然節目尚未播出,但早有眾多網友對S.K.Y天空少年的團綜分房結果表示極大的興趣,「顯微鏡女孩」更是根據各種花絮線索展開推理。
  • 我們如此熟悉的blue在I'm a bit blue裡到底是什麼意思啊?
    blue(藍色)是個常用來表達「憂鬱,惆悵」的顏色,法國甚至有一部電影就叫做《藍色》,整部片從頭到尾都在表達憂鬱的心情。I'm a bit blue.也可以說成1 feel a bit blue.,而副詞詞組a bit也可以換成其他表示程度的副詞或副詞詞組,例如可以說:I'm sort of blue.(我心情有點不好。)/'m really blue.(我心情很不好。)/'m a little blue.(我心情有點不好。)