英語「使用能力」訓練:dog-ear英語什麼意思?

2020-12-15 英語老師覃冠平

英語「使用能力」訓練:dog-ear英語什麼意思?

「讀」英語是為了訓練什麼?

一是訓練養成勤查英英字典的習慣和能力,

二是用來做「英譯英」使用英語能力訓練,把學過的英語「用」起來。

三是有人用來做「英譯漢」理解學習。

你選擇哪個能力訓練?

1) 訓練養成勤查英英字典的習慣和能力:

Yahoo dog-ear define(查英英字典)

1. A turned-down corner of a page in a book.

2. To turn down the corner of (the page of a book).

3. To fold down the corner of (a page)

4. a folded-down corner of a page

5. To bookmark a book by turning down the corner of a page

1. 只有用英語學英語,你才有機會把學過的英語用起來,上面的turn down,fold down, the corner of a page in a book都是。為什麼不用它們來理解自己dog ear,而非得用中文不可呢?

2. 雖然上面的解釋都是英語,總有你認識的英語吧?

2) 用英語翻譯英語:Put English into English口語訓練:

1. Okat.Got it.

2. When we say dog ear,we mean a turned-down/folded-down corner of a page in a book.

3. When we dog ear a book, we turn down the corner of the page of a book.

4. To turn down means Told down the corner of a page.

5. To dog ear a book means to bookmark a book by turning down the corner of a page.

這些就是很好的英語口語,練好這些英語就是練好英語口語。

相關焦點

  • Baby in car的英語「使用能力」訓練:英語什麼意思?
    Baby in car的英語「使用能力」訓練Baby in car什麼意思?我不是要你「說」中文什麼意思,是「說」英語,這才是體現你「使用英語」的。能力。我們一起看幾張圖片,就可以「用英語說英語」了。1) 「用」英語
  • 英語「使用能力」訓練:get back to you什麼意思
    英語「使用能力」訓練:get back to you一個人英語能力和口語能力得到提升或者已經提升的重要標誌:見英語能「說」英語,而不是習慣性的問:中文什麼意思不厭其煩多查Yahoo英英字典也是一個人英語能力提升的體現(不看英語解釋不知道什麼意思,一看就明白)。可惜就是有人不願意這樣做。
  • 英語「使用能力」訓練:Sleep on it
    英語「使用能力」訓練:Sleep on it我們多年學習英語的最大問題,是不會也不能用英語「讀」英語,而是只會用中文「讀」,甚至是不管三七二十一直接就「讀」成英語。用中文「讀」是不會促進你的英語能力,尤其是英語「使用能力」的,因為你根本沒有「使用」到英語。它只說明你「用」中文的意思「理解」了那句英語在說什麼。「使用英語能力」和「用中文理解英語什麼意思」顯然是兩個不同概念。但是,多數人還是會把這二者混為一談。
  • 知行翻譯:「dog ear」可不能翻譯成狗耳朵,不然會被別人嘲笑的
    今天知行君想要和大家分享幾則和狗狗,貓咪有關的英語詞彙,別回頭向國際友人講述自己和寵物的故事時鬧出笑話。首先,有多少人看到「dog-ear」時,第一時間把它翻譯成「狗耳朵」。這個翻譯肯定是不正確的,正確的譯法應該是「dog's ear」,但是知行君要告訴大家「dog-ear」這個詞彙也有自己的意思,當它作名詞用時,表示的是書頁的折角,可用作複數,當它作動詞用時,表示將書頁折起角,用作形容詞的話,寫法是「dog-eared」,指(書)翻舊了的,(書頁)折角的。例句:Don't dog-ear the new book.(不要把這本新書折角。)
  • ear是耳朵的意思,with half an ear是什麼意思呢?
    ear是一個常見的單詞,學習英語的朋友都知道這個單詞。今天我們就一起來看一下ear這個單詞。首先,ear可以做名詞,意思是耳朵、聽力、耳狀物等。1、She whispered something in his ear.她對他耳語了幾句。
  • 網際網路+:He's a dog person不是「狗人」,是什麼?
    網際網路+:He's a dog person意思不是「狗人」,那是什麼?絕對不僅僅是為了告訴你它的中文是什麼意思的。「網際網路+」時代,學英語He is a dog person是:用來訓練你把英語學成英語,訓練你學會使用英英字典能力的一次機會的!
  • 英語習語「lucky dog」可不是「幸運的狗」,真正的意思你可懂?
    在英語中類似於green hand這樣的特殊表達用語,還有很多,它們都是英語習慣用語,也就是英語習語。下面,教育君分享幾個和「dog」相關的地道英語習語表達,不知道你們知道它們的意思嗎?1、lucky dog我們都知道lucky作為形容詞,表示的意思是「幸運的」,起名詞形式為luck,我們經常會說「You are lucky.」或「I am lucky.」但是lucky一詞和dog一詞搭配在一起,是什麼意思呢?
  • 英語語法:dog eat dog 什麼意思?語法對嗎?狗在英語中的寓意
    在英語中的dog的形象一般不差,常可泛指個人,如:Every dog has his day.人人皆有得意之日。又如:He is a gay dog. 他是個快活的人。但是dog也有形象不佳的時候,比如下面這個短語:1.dog eat dog.自相殘害。這句話要特別注意eat為原型,作一個名詞詞組來用,我們來看例句:I'm afraid in this line of work it's a case of dog eat dog.
  • 用英語學英語就能練口語:of course什麼意思?
    用英語學英語就能練口語:of course什麼意思?一說到學習英語口語,多數人的理解就是學一些「實用的交際」英語口語,而且是用中文學中文記。可是,由於這些用中文學來的英語口語過後根本沒有使用的語言環境,所以學了之後又歸於沉寂:忘了。要想訓練自己的英語口語,其實經常做一些英語同義詞替換練習,本身就是一種很好的英語口語訓練。只是我們經常忽略這個重要的英語能力訓練。
  • 掌握英語:Are you with me什麼意思?
    掌握英語:Are you with me什麼意思?用英語理解英語Are you with me?學習英語Are you with me是為了訓練我們把學過的英語用起來,用英語學英語的習慣和能力,最終具備用英語「掌握英語」的能力,而不僅僅是為了告訴我們它的中文意思然後今後有機會跟人使用這句英語。
  • 讀懂英語:take a French leave什麼意思?
    讀懂英語:French leave什麼意思?別不承認:中國人「學」了N年卻依然原地踏步的「失敗根源」(沒有之一),就是無一例外的都把英語全部「學成」了中文!或者可以理解為僅滿足或停留在用中文懂得英語什麼意思。
  • 這7組dog有關的英語俚語,你理解對了嗎?
    導讀:狗是生活中最常見的動物之一,由於中西方文化差異,狗在漢語和英語中可能有著迥然不同的意思。今天AAE(美國英文學院)為你分享7組與狗相關的英語俚語,快來看看你有沒有誤解它們!1、raining cats and dogs /to rain cats and dogs它的中文意思就是「下了很大雨/傾盆大雨/瓢潑大雨」並不是天上下貓和狗了。
  • 英語face the music是什麼意思?
    英語face the music是什麼意思?把英語face the music學成英語如果你見到英語face the music時,你首先做出的習慣「反應」依然是停留在去想或者在「努力回憶」它的中文意思「自己做錯事就要承擔由此產生的後果」,或者「中文什麼意思?」
  • 英語同義詞替換理解能力訓練:absent
    英語同義詞串替換理解能力訓練:absentabsent是什麼意思?提示:本訓練只做用同義詞替換另外一個詞「英英理解」,不考慮「這兩個詞有什麼不同?」,那是另外一個訓練科目我們會讀到:Why were you absent from class yesterday?
  • 英語同義詞替換理解能力訓練:abandon
    英語同義詞替換理解能力訓練:abandonabandon是什麼意思?提示:本訓練只做同義詞替換理解訓練,不做同義詞辨析1) Her natural mother had abandoned her at an early age.
  • 英語Your idea dosen't work是什麼意思?
    英語Your idea dosen't work是什麼意思?我們「學習」英語,在沒有機會「使用」所學的英語之前,通常都是以是否「知道」它的中文意思作為是否學會了的標準,也就是必須要「說出」它的中文意思。
  • 流行語:趣談英語「Dog」的用法
    Dog(狗): 常指人,好人壞人都可以;bitch(母狗),則指潑婦   You are a lucky dog.你真是個幸運兒。   My boss is a jolly dog.我的老闆是個風趣的傢伙。   Every dog has his day.凡人都有得意時。
  • 英文詞彙:為什麼英語中習慣用dog來表示「人」
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文英文詞彙:為什麼英語中習慣用dog來表示「人」 2018-10-23 09:55 來源:滬江 作者:
  • 怎樣用英語「懂」英語:That's a war of words什麼意思?
    怎樣用英語「懂」英語:That's a war of words什麼意思?在「網際網路+」時代學習英語,獲取資源的手段不僅豐富,而且十分便利。但是,我們是否善於利用這些手段有效和高效學並學好英語則是另外一回事。
  • 全國愛耳日|保護聽力的英文是protect ear嗎?good ear是好耳朵嗎?
    你聽到什麼聲音了沒?這句話中,listen和hear都是「聽」的意思,但它們有什麼區別呢?hear, 「聽到」 ,表示一種結果;listen, 「聽」,表示一個動作。小朋友會區分了嗎?A.ListenB.Hear3ear相關的習慣用語其實英語中與」耳朵「相關的習慣用語有很多,小朋友快來打卡學習吧!