大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——not have a bean, 這個短語的含義不是指「沒有一顆豆子」,其正確的含義是:
not have a bean 沒錢;有很少的錢
He didn't have a bean during college, and he's been something of a penny-pincher ever since.
他在大學期間沒錢,從那以後,他就一直是個吝嗇鬼。
He doesn't have a bean, but she's set on marrying him.
他沒錢,但是她決心要嫁給他。
It's quite incredible to think that he now hasn't got a bean.
想到他現在都沒有錢,真是不可思議。
When we married we hadn't a bean so we bought all our furniture second-hand.
我們結婚的時候沒錢,所以我們的家具都是買的二手貨。
Most people in the area are unemployed and not have a bean to spend.
這地方的很多人都失業待崗,沒錢花。