大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——have to live with, 這個短語的含義不是指「必須和……一起住」,其正確的含義是:
have to live with 必須接受(現實等),必須承受
The trim looks kind of sloppy, but I'll just have to live with it, unless I want to redo the whole thing.
修剪看起來有點邋遢,但我必須忍受它,除非我想重新做。
I have a slight limp in the leg that I broke last year. The doctor says I'll have to live with it.
我去年摔斷的腿有輕微跛行,醫生說我必須乘受它。
We don't like the carpeting in the living room, but since money is so tight we'll have to live with it.
我們不喜歡客廳裡的地毯,但因為錢太少了,我們只能接受了。
It's hard not having him around but I have to live with it.
他不在身邊我很難過,但我必須接受這個現實。
Whether you like the new rule or not, you have to live with it.
無論你喜歡與否,你必須接受這一新的規定。