哈嘍,大家好,我是fsky的小雅。一邊看漫畫,一邊學英語,輕鬆愉快,還能學點IT小知識,就在fsky.top。
今天給大家帶來的英語漫畫是有關新冠狀病毒疫情引發的系列故事1:待在家,stay at home
圖片來源:https://commitstrip.com
Good morning. Today, the government and I have launched a total,nationwide, quarantine,This will be the greatest war in the history of mankind
(新聞發言人:)早上好。今天,政府已經在全國範圍內開展了全面的隔離,這將是人類歷史上最偉大的一次戰爭。
&34; That word should have a new meaning for all of us today, From today, We can no longer leave our homes, no longer visit our friends, We shall work from home. We will go grocery shopping without our kids, We may even get our groceries delivered, without speaking to the delivery guy of course...
「人類。」這個詞今天對我們所有人都應該有一個新的含義。從今天起,我們將不再離開我們的家,不再去探望我們的朋友,我們將在家辦公。我們不能再帶孩子去雜貨店購物,我們甚至可以通過快遞的方式來獲取我們的食物,當然也不要和送貨員說話……
My fellow citizens, there will be less social interaction. No more handshakes or hugs. All of us will be affected by this change, these sacrifices that I ask of you today. But we do it all, in the knowledge that it will enable us to win this most precious victory!
同胞們,請減少社交。不再握手或擁抱。今天我向你們要求做到的這些犧牲,我們所有人都將感受到這種變化所帶來的影響。但請務必全部做到,因為我們知道只有這樣我們才能夠獲取最寶貴的勝利!
Stay at home
請待在家中。
We&39;ll be fine…我覺得有雙重含義,因為我的第一反應是作為我們程式設計師嘛,當然be fine,因為沒有疫情的時候,我們也是宅男宅女,也可以在家辦公呀,事實證明IT行業確實是復工最快的行業。
重點詞彙:
launch v. 開始從事,發起,發動
quarantine n.(為防傳染的)隔離期;檢疫
grocery n.食品雜貨店
social interaction 社交
sacrifice n. 犧牲;捨棄;祭獻
precious adj. 珍奇的;珍稀的;寶貴的;