「加油」英文怎麼說?權威解釋來一波!

2021-02-07 刻刻秀英語

加油用英文怎麼說?


Add oil


不要懷疑,千真萬確哦!中式英文「add oil」(加油)進牛津詞典!


想起以前一聽到大家用「add oil表達「加油」時,感覺就是鬧笑話,但現在,它已經成為標準英文詞組被收錄到牛津詞典裡了。真是萬萬沒想到啊!



就像「好久不見」被翻譯成「long time no see」一樣,「add oil算是另一個中式英語Chinglish進入牛津英語詞典的案例。


中式英文的add oil(加油)進了世界最權威的《牛津英語詞典》(Oxford English Dictionary,簡稱OED)。報導稱,OED日前做了3個月一次的季度更新,發布了一批新詞新義,總數達1400餘個,其中收錄了直譯自中文「加油」的add oil。


OED解釋道,這個add oil源自香港英文,主要也是香港英文的說法(originally and chiefly Hong Kong English),用以表達鼓勵、激勵、或支持(expressing encouragement, incitement, or support),相當於英文的「go on!」或「go for it!」。


OED在詞源(etymology)裡追根究底,說add oil這個詞組直譯自中文的「加油」,廣東話念ga yau,相當於國語的jiayou,並說文解字了一番。



據了解,除了新加入的 add oil 之外,《牛津英語詞典》中的「中式英文」還包括其他一些常見詞彙,例如 jiaozi 「餃子」、wuxia 「武俠」、feng shui 「風水」、hongbao 「紅包」、zhifubao 「支付寶」等,還有耳熟能詳的 long time no see 「好久不見」、lose face 「丟臉」、no can do 「做不到」等。


其實在日常生活中,我們經常會說到「加油」,那麼你還知道哪些洋氣地道的說法呢?不妨今天一起來學習下~



Good luck推薦用!表達祝好運,功能類似於「加油」

eg:Good luck with your exams. 

考試加油!祝你考試一切順利!

Keep it up!

這個口語表達的意思是「堅持下去,繼續加油!"

Keep up the good work!",鼓勵他人繼續做某事

eg:You are doing a great job! Keep it up!

你幹的非常棒,繼續好好加油!


比較口語的說法:

Come on!或者GO!一般在田徑比賽中使用

Cheer Up!有叫某人振作起來之意

OLE!OLE!則是在足球比賽中使用的

Fighting !也是加油的意思

Just do it!就這麼幹吧,也有加油之意

Go for it!是一句鼓勵別人試一試的句子,隱含的意思是你不必擔心失敗,不要謹小慎微,應該利用這個機會勇敢地、果斷地行動。

Go ahead!開始吧


微信公眾號:kekexiuyingyu

每天一刻鐘,英語學習真輕鬆!

長按二維碼關注我!



相關焦點

  • 朋友圈被新一波疫情「刷屏」,英文怎麼說?北京加油!
    炸醬麵加油」  那麼,刷屏用英文怎麼說呢?screen  brush動詞的用法是  拿牙刷刷牙,拿鞋刷刷鞋  手裡可以有傢伙事的  「brush screen」  聽起來像是拿刷子刷手機  正確的說法如下:  1. flood the screen  Flood是洪水,  消息像洪水般湧來
  • 中式英文「add oil」(加油)進世界最權威的牛津詞典
    原標題:中式英文「add oil」(加油)進世界最權威的牛津詞典 沒錯,千真萬確。 中式英文的add oil(加油)進了世界最權威的《牛津英語詞典》(Oxford English Dictionary,簡稱OED)。臺灣東吳大學英文系副教授曾泰元日前披露了這個發現。
  • 中式英文"add oil"(加油)進世界最權威的牛津詞典
    (原標題:中式英文"add oil"(加油)進世界最權威的牛津詞典了!)中式英文的add oil(加油)進了世界最權威的《牛津英語詞典》(Oxford English Dictionary,簡稱OED)。臺灣東吳大學英文系副教授曾泰元日前披露了這個發現。 臺媒10月14日全文刊發了曾泰元的文章,香港01新聞網16日也對此進行了報導。
  • 「為你加油打氣」用英文怎麼說?
    Hi 大家好,歡迎來到MIA的英文課堂。生活、工作中有太多的時候我們想去為他人或需要他人的加油、打氣了今天咱們就來學習一下 「為你加油、打氣」用英文怎麼說吧。I'm rooting for you -- 我為你加油(打氣、喝彩)【英英釋義】To root for someone is a phrasal verb meaning to wish them success in whatever they might
  • 「加油」的英文怎麼說?
    在講中文的地方,遇到比賽的時候,最常聽到的口號就是「加油」。「加油」用中文說出來節奏感十足,但換成英文,該怎麼說?「加油」其實沒有英文對應詞「加油」的確很難從英文找到對應詞。在運動場上,老外會直接對著加油的對象說:」Come on, you can do it!」,或者 「Come on, go!」。
  • 「小知識」加油的英文怎麼說?真的不是fighting!
    日常生活中為自己打氣、加油或鼓勵他人的常用英語口語,大多數人會想說fighting,但實際上fighting並不是加油的意思,>那麼「加油」的英文怎麼說?今天就讓我們來學習一下「加油」的英語地道表達吧~Go ahead! 勇往直前!Go ahead!You can do it!加油,你一定可以的!
  • 不同場合的「加油」!英語怎麼說?
    看比賽時的「加油」怎麼說?這個大家小時候就學過的,用Come on China ! Come on England就可以了。2. 看球連續喊 加油連續喊著Come on China! Come on China!
  • 「加油」的英文是Fighting?
    用英語加油打氣時,你會脫口而出「fighting」這個詞嗎?燃鵝這是個❌錯誤的英文表達!
  • 中式英文「add oil」(加油)進牛津詞典
    中式英文的add oil(加油)進了世界最權威的《牛津英語詞典》(Oxford English Dictionary,簡稱OED)。臺灣東吳大學英文系副教授曾泰元日前披露了這個發現。 臺媒10月14日全文刊發了曾泰元的文章,香港01新聞網16日也對此進行了報導。
  • 重點來了,死變態英文怎麼說?
    不過今天的重點我們來學一個詞叫做「變態」(印象中感覺這是港劇裡很喜歡出現的臺詞 。。。你個死變態!)英文到底怎麼說呢?Pychos是強調Mentally ill,就是神經錯亂/精神分裂比如電影中他已經瘋狂到又自戀又殺人了然後殺了人喜歡把她們藏在。。。
  • 加油的英文居然不是fighting?!
    加油的英文是日常生活中為自己打氣或鼓勵他人的常用英語口語,大多數人會想說fighting,但實際上fighting並不是加油的意思。那麼「加油」的英文怎麼說?哪種表達方式才算地道?一共有多少種表達「加油」的英文?1Come on很多人在看球賽或者其它比賽的時候,在扣人心弦的時候,都會說」Come on China!」。或者是為了鼓勵別人抓緊,快點做,加把勁兒。
  • 「加油」的英文表達法
    在我們的日常生活中,每逢到了考試、面試等很重要的一些需要我們努力的時刻,我們身邊的朋友都會發自內心對我們說:加油哦!
  • 「加油」英語怎麼說
    「加油」是個日常用語,有好多英語翻譯。用哪個合適要看上下文,以及說話對象等。1. 看比賽時的「加油」怎麼說?這個大家小時候就學過的,用「Come on China!」,「Come on England」就可以了。2.
  • 中式英文「add oil」(加油)被添加進牛津詞典
    中式英文「add oil」(加油)進牛津詞典  沒錯,千真萬確。  中式英文的add oil(加油)進了世界最權威的《牛津英語詞典》(Oxford English Dictionary,簡稱OED)。臺灣東吳大學英文系副教授曾泰元日前披露了這個發現。 臺媒10月14日全文刊發了曾泰元的文章,香港01新聞網16日也對此進行了報導。
  • 金鐘罩、鐵砂掌的英文怎麼說?權威翻譯來了
    大河報·大河客戶端記者 張叢博見到老外,想給他們介紹下咱河南的少林功夫,可金鐘罩、鐵砂掌你知道英文該怎麼說嗎?官方的精確翻譯來了!「鐵砂掌」的翻譯,則是「Tie Sha Zhang (Iron Sand Palm)」,拼音與英文結合。「如果翻譯成『Iron Palm』(鐵掌),就丟失了『砂』的含義,沒有反映出手插入鐵砂練習的方式,會出現信息遺失,所以經過反覆推敲確定這個版本,讓英語在達意的情況下更接近原文。」他說。
  • 金鐘罩、鐵砂掌的英文怎麼說?權威翻譯來了!
    大河報·大河客戶端記者 張叢博 見到老外,想給他們介紹下咱河南的少林功夫,可金鐘罩、鐵砂掌你知道英文該怎麼說嗎?官方的精確翻譯來了!「鐵砂掌」的翻譯,則是「Tie Sha Zhang (Iron Sand Palm)」,拼音與英文結合。「如果翻譯成『Iron Palm』(鐵掌),就丟失了『砂』的含義,沒有反映出手插入鐵砂練習的方式,會出現信息遺失,所以經過反覆推敲確定這個版本,讓英語在達意的情況下更接近原文。」他說。
  • 中式英文「add oil」(加油)被添加進進牛津詞典
    中式英文「add oil」(加油)進牛津詞典沒錯,千真萬確。中式英文的add oil(加油)進了世界最權威的《牛津英語詞典》(Oxford English Dictionary,簡稱OED)。臺灣東吳大學英文系副教授曾泰元日前披露了這個發現。
  • 「加油」英語怎麼說?
    每次遇到考試、比賽等 需要我們努力的時刻, 我們總是會對自己或朋友 說一句:「加油」 那麼問題來了, 你知道「加油」
  • 中國加油,武漢加油,「加油」的英文表達真的是Fighting 嗎?
    要給各國戰勝疫情加油,可以表達為:Keep fighting ! 這麼表達不會像Fighting那樣會讓英美人誤以為你要打架,但在歐美國家中很少用keep fighting來加油打氣。這可能是最普遍的「加油」英文了,很多人在看球賽或者其它扣人心弦的比賽的時候,都會說"Come on !"。
  • 中式英文add oil(加油)被收錄進《牛津英語詞典》
    又一條中式英文進入牛津英語字典中式英文add oil(加油)進了世界最權威的《牛津英語詞典》(Oxford English Dictionary,簡稱OED),這是真的!據環球網報導,臺灣東吳大學英文系副教授曾泰元日前披露了這個發現。