牛津英語辭典新增詞彙(一)

2020-12-11 中國日報網英語點津

2017第一個季度牛津英語辭典(Oxford English Dictionary, 簡稱OED)增添了500多個新詞、新短語和新意。與OED的廣泛範圍相稱,新增詞條包括非常不同的詞彙,諸如恨劇(hate-watch),一個21世紀動詞,意思是「作為一種娛樂形式,以嘲弄的精神觀看(電視節目等)」;鬍鬚恐懼症(pogonophobia),一個對鬍鬚表示強烈厭惡的搞怪術語,它造於1847年,考慮到當前頗為流行鬍鬚嬉皮士,這個詞就更為相關一些;還有日球層頂(Heliopause),天文學術語,表示無法探測到太陽風的太陽系外層邊界。該邊界第一次被人類穿越是在2012年,航海者1號(Voyager 1)宇宙飛船穿過它進入星際空間。下面將討論新增加的一些例詞。

sticky-outy,形容詞

富有魅力的口語形容詞sticky-outy意思是「突出或伸出的」,通過在stick-out一詞後添加一個-y形成,這很好地解釋了早期同義詞的形成方法。OED的第一個引文來自澳大利亞作曲家、鋼琴家珀西•格蘭傑(Percy Grainger)在1921年寫給他母親的一封信,哀嘆「My hair has taken a wild fit, all sticky-outy in ends(我的頭髮野性十足,根根豎起)」。實際上,格蘭傑豎起的頭髮非常引人注目,他在該時期的照片便是證明。

screecham,名詞

在蘇格蘭,尤其是在設得蘭群島(Shetland Islands),screecham是一個勾人回憶的威士忌俚語。它是一個口語詞彙,由於不同地區的說法不同,因此記錄下的各種版本拼寫不一,最早記錄的拼寫形式是screighin,這支持了screecham是從詞源skreigh(n.3)衍生出來的解釋,即在詞源skreigh後加上後綴-ing(名詞後綴,例如婚禮/wedding或著裝/clothing),後來在使用中結尾部分變得模糊。Skreigh在蘇格蘭語中也有「尖叫或喊叫」的意思,這裡有個與之相關的威士忌典故,說是粗釀的威士忌酒口感太差,因此每個喝了酒的人都要大喊大叫一番。

freak flag,名詞

與更多創造性新詞相比,英語中簡單的雙詞複合往往被忽略,但複合是產生眾多新詞的來源之一。和其他詞條一樣,OED記錄了它們最早的用法。新詞條freak flag被用於類似「let your freak flag fly(讓你的怪旗飛揚)」的短語中,以表示自豪或公然反抗的非傳統特質,它最早出現于吉•亨德裡克斯(Jimi Hendrix)的歌詞中,OED引用了在1967年以密文唱片(LP)的形式存檔於國會圖書館的原始版本。

hat tip,名詞

短語hat tip被收錄於第一版OED中,人們已經忘了,它本是帽子製造業的行話:指做帽冠的橢圓或圓形材料。現在,該短語被賦予了來自動詞tip的新意義,在問好、致謝的時候脫帽致意,以此形象地表達感激或欽佩。後一種意義與Twitter和其他社交媒體網站尤為相關,其中hat tip(通常縮寫為HT或h/t)用於表示謝謝幫助或受到啟發。不過,這種使用方法還可以追溯到很久以前沒有社交媒體的日子:第一個有記錄的形象使用例子是在1935年。在20世界40年代,美國漫畫家吉米•哈特洛(Jimmy Hatlo)曾用它來向那些啟發了自己漫畫創作的讀者致謝,因此這種用法也逐漸流行起來。

點擊閱讀原文

歡迎關注微信公眾號:牛津辭典(微信號:OxfordDictionaries)以及微博:@牛津辭典微博

(來源:牛津辭典  編輯:Julie)

相關焦點

  • 《牛津英語辭典》最新一季新增詞彙
    2018年6月,《牛津英語辭典》(The Oxford English Dictionary,簡稱OED)最新一季更新,新增900多個新單詞及詞義,包括以下詳細說明的列舉條目。
  • 323萬詞彙 好易通牛津辭典王CD-500+評測_好易通 牛津辭典王 CD...
    好易通牛津辭典王CD-500+獨家收錄《決勝中考》與《決勝高考》系列叢書,包含從初一到高三的英語、語文、數學、歷史、物理、化學、生物、地理、政治9大學科。緊扣中高考考試大綱,力求準確把握命題走向。    好易通牛津辭典王CD-500+提供13個詞庫供單詞記憶與複習,其中可以下載完整《牛津英語》詞彙,人教版和牛津江蘇版詞彙進行課到課的同步背誦。
  • 牛津在線英語大辭典(Oxford English Dictionary)試用
    試用時間: 至2016年6月30日訪問網站: http://www.oed.com 資料庫介紹:Oxford English Dictionary是世界公認的最權威、最全面的英語辭典,它明確記錄了英語語言的發展歷程,通過1500多年英語語言歷史發展過程中超過300萬條來自多種資源的引文,對60多萬條英文詞彙的發展予以明確的記錄。
  • ​語料庫和牛津辭典——牛津英語語料庫(OEC)
    剩餘的20%(超過 4 億個詞彙)為來自世界各地的英語變體:澳大利亞英語、南非英語、加拿大英語、加勒比海英語等。此外還包括了英語通常被作為第二語言來使用的地區,如印度、新加坡和香港等地區的材料。對於構建英語這一全球性語言的詳細圖景而言,語料庫的地域範圍是至關重要的。
  • 牛津在線辭典收錄新詞(上)
    一如往常,OxfordDictionaries.com(牛津在線詞典)定期更新詞庫,收錄來自不同領域和語境的最新單詞或詞義。近期更新既有涉及社會討論性別、政治等議題的詞彙,也有一些當代俚語,如 CBA(can’t be arsed / 非常懶得做)和 douche canoe(指一個討厭的或可鄙的人)。下面我們列出部分新增詞彙,並簡要說明。
  • 印度英語為牛津辭典錄新詞增添「咖喱味」
    2017年9月,《牛津英語辭典》(the Oxford English Dictionary,簡稱OED)最新一季更新,新增1000
  • 牛津辭典2018年年度詞彙新鮮出爐——TOXIC
    授權轉載自公眾號: 牛津辭典微信ID: OxfordDictionaries文:牛津大學出版社牛津辭典2018年年度詞彙——TOXICToxic 牛津年度詞彙是當選的一個單詞或表達,能夠反映正在過去的一年裡的英語表達。每年,牛津辭典團隊都會就年度詞彙提名詞的選擇爭論不已,並選出最能捕捉當年精神、情緒或關注的詞彙。
  • 第一版《牛津英語大辭典》(Oxford English Dictionary)的誕生與發展
    關於牛津英語大辭典《牛津英語大辭典》(Oxford English Dictionary,OED)是一部公認的最權威的英語辭典。囊囊括了見於英語世界國家文獻的所有詞語,可追溯60多萬個英文詞彙在過去15個世紀的詞義變化。作為一部歷史性英語辭典,《牛津英語大辭典》與目前僅記錄單詞當今含義的英語辭典迥然不同。《牛津英語大辭典》不僅收錄有現用英文詞釋義,而且,辭典內包含的300萬條引文,可以追溯到每個單詞的發展歷史,從古典文學,到專業期刊,再到電影腳本、烹飪書籍等,包羅萬象。
  • 牛津在線辭典收錄新詞(下)
    運動和遊戲近期,與paddleboarding / 槳葉式衝浪相關的詞彙收錄至牛津辭典,包括paddleboarding, paddleboarder和 paddleboard;paddleboarding是「一種休閒運動,運動者可採用俯臥、跪或站在槳葉式衝浪板或普通衝浪板上,用槳葉或雙手划水。」
  • 《牛津英語辭典》第二季新增詞彙,夠你記到年末!!!
    2018年6月,《牛津英語辭典》(The Oxford English Dictionary,簡稱OED)最新一季更新,新增
  • 全能英語電子辭典 卡西歐E-E200評測
    卡西歐E-E200是一款英語全能電子辭典,它收錄了68本權威辭書和300本英文名著,新增了留學英語、實用會話類辭書,同時新增20萬英語單詞真人發音,配合1.9萬中文單詞真人發音,可以說是真人發音的單詞數量全面升級。
  • 牛津辭典追蹤中的新詞:broflake
    Snowflake的這一新含義在2015年以「special snowflake」的組合進入到牛津辭典的新詞追蹤資料庫中,今年早些時候被正式收錄到牛津免費在線辭典中。但是,故事並未就此止步……回到2013年,牛津辭典發現許多由bro-組成而來帶有幽默性質的新詞。其中某些詞彙,例如bromance(兄弟情)、bro hug(兄弟抱)和brogrammer(花花碼農)日益確立起來,堂堂正正地被收錄到牛津辭典中,而其它的就煙消雲散了。
  • 牛津辭典2017年度詞彙是——youthquake 青年震動
    點擊標題處「牛津辭典」,關注我們,定期接收有關英語學習、詞源和用法的文章,也歡迎大家轉載我們的文章。
  • 《牛津英語辭典》公布新一季收錄詞,又到背新詞的時候了!
    2016年12月中旬,英國《牛津英語辭典》公布了新一季收錄的全新新詞、新增組詞和新增詞義,總數有1500個。
  • 牛津辭典追蹤中的新詞:firgun
    Firgun可以用來描述schadenfreude相反的情緒,後者也是借用到英語中的詞彙,沒有直接翻譯。Schadenfreude借鑑自德語,意為「從別人的不幸中獲得快樂」,頗有些幸災樂禍的意味。Firgun一詞從意第緒語的「farginen」發展而來,詞義為「祝好;不吝惜,不嫉妒」。而farginen則來自德語vergönnen,意為「承認,授予」或「不因某事嫉妒某人」。Firgun是個較新的詞,首次在希伯來語中使用是在上個世紀七十年代。最初,希伯來人並不熱衷於讓這樣一個意第緒語詞彙影響到自己的語言並被收錄進來。
  • 牛津辭典監控中的新詞:英國政治詞彙,強大而穩定嗎?(之二)
    過去的幾周,新聞中出現了一系列新詞和新義,但這些新興的詞和詞義又能有多少最終進入牛津辭典呢?下面是我們列出的幾個實例,讓我們看看它們是否能保持長久的影響力。今天我們來看看第二部分。根據牛津英語新詞語料庫中的記錄,該詞在英國大選期間使用有增長的模式。我們自2013年就一直追蹤Nasty Party一詞的使用,就像所有其他不為人稱道的別名一樣,保守黨人看來一時半會兒還無法擺脫這個暱稱。
  • 《牛津英語大辭典》繪本單詞
    點擊標題處「牛津辭典」,關注我們,並查看更多歷史信息。
  • Thing有了新含義、post-truth正式入列……《牛津英語辭典》新詞第二波更新
    牛津英語辭典博客發表了一篇文章,討論了此次更新的一些亮點詞語。對於英語學習者來說,最基本的一個詞彙thing可能都會脫口而出其基本意思「事情」,但新增的詞意會是在這個基本意思上衍生出來的嗎?另外,2016年的年度詞post-truth終於進入了紙質版,那麼它的最終定義又是什麼呢?
  • 從TEOTWAWKI到hoyay:牛津辭典監控中的新詞(二)
    本文中,我們就將列出部分尚在牛津辭典監控中的新詞,其中有些最終會或已經通過我們的標準而正式收錄,有些終是失去吸引力而不再使用了。時間最後會證明哪些成功收錄進牛津現代辭典的平臺。今天我們來看看第二部分。這顯然是結合了shower(贈禮)和 stag party(英式英語中的單身派對)。在給朋友發出邀請前,請一定謹慎說明這到底是個什麼聚會。說到表示關係的混合詞,牛津詞典監控下有個新詞fauxmance,它結合 faux(仿造的、人造的)+romance,指假情侶或被人懷疑為假的情侶,尤其是涉及名人作為宣傳噱頭之時。還有一個詞彙showmance更易理解,指電影世界、電視劇中銀幕情侶。
  • 專注英語學習 卡西歐E-E99電子辭典評測
    對於英語學習來說,查詞典是最有效且成本最低的英語學習方法。現在,有一款無論速查、速記、發音以及便攜功能都非常優秀的新一代電子詞典對英語學習是非常重要的。市場上電子詞典也是非常雜亂的,家長和學生想要從中選擇一款合適的電子詞典可不容易。