漢語成老外找工作金鑰匙 中文導購成為熱門職位

2020-12-17 中國新聞網

  中新網5月15日電 據西班牙歐華網報導,對於廣大想找工作的僑胞來說,語言能力一直是一項非常重要的能力,有時候語言好就等於有一份上乘的工作,但同時對失業率達到超50%的西班牙年輕人群體來講,會講多國外語也是他們告別失業的關鍵,在這些外語中,漢語已經越來越走俏,在筆者身邊,很多小「中國通」們通過一口流利的普通話,都找到了自己理想的工作。

  語言天才Nari:下個月去上海工作

  在巴塞隆納食品博覽會上,筆者有幸遇到了Nari,在會場上,作為一家中文廠商翻譯,Nari用英語和西語向來自全世界的客戶們介紹公司的情況和產品,她流利的外語和爽朗的笑容給人留下了深刻的印象。

  Nari是一個土生土長的加泰隆尼亞人,但說起Nari的血統,還是有點說道的:由於她的奶奶是印度人,媽媽是加勒比海人,所以和其他加泰隆尼亞女孩不一樣的是,Nari有著印度人般黝黑的皮膚,歐洲人的臉龐。

  然而複雜的血統也似乎給了她一種天生的語言天賦,由於她媽媽的母語是英語,男朋友是葡萄牙人,年紀輕輕的她早就掌握了加泰蘭語、西班牙語、英語和葡萄牙語四門外語,是個名副其實的語言小天才,但為了再拓展另一門外語,她在大學選擇專業時選擇了漢語。

  談起當初選擇漢語的動機時,她說:「中國有著古老的文化,漢語也是一門古老的語言,並且我們現在用的東西基本都是中國造的,這些原因都非常吸引我來學習漢語。」

  在今年即將完成大學學業之際,她也幸運地在找到了一份在上海的工作,Nari表示她真的非常幸運:「這個中國老闆是我在展會上認識的,他非常欣賞我的語言能力,隨即就給我開了一份年薪30多萬人民幣的工作,我簡直難以相信!這對於一個剛畢業的學生來講,簡直就是天文數字了,我現在太期待在中國的工作和生活了,相信在那裡,我的中文會變得更好。」

  義大利導遊Francisco:中國人越來越「不差錢」兒

  Francisco學習漢語已經有十幾年的時間了,他畢業於義大利的威尼斯大學,在畢業後,為了鍛鍊漢語,他馬上就去了中國,而且這一待就是7年。

  現在Francisco已經定居巴塞隆納了,談起他現在的太太,他表示是中國讓他們走到一起的:「我太太就是巴塞隆納人,我們當初是在西藏旅遊時認識的,在中國生活一段時間後,最終我們決定搬到巴塞隆納。」

  可是初到巴塞隆納的Francisco就遇到了難題,那就是工作問題,由於經濟不景氣,之前本來盤算教授音樂的Francisco根本找不到合適的工作,於是在困難之際中文給他帶來的曙光。

  目前說著一口流利中文的Francisco考出了導遊證,成為了一名中文導遊。據他介紹,導遊現在是一門很吃香的工作,尤其是中文導遊,因為自從去年對華旅遊籤證開放以來,在西班牙的中國遊客越來越多,而且相比其他國家遊客,中國遊客在購買奢飾品方面根本「不差錢兒」,這也讓他多賺了不少。

  最後Francisco表示,相對來講,中國遊客對他們這種「老外」導遊並不是那麼挑剔,這也讓他的工作輕鬆了許多,未來他打算開發更多的旅遊路線來為中國遊客展示一個不一樣的加泰隆尼亞。

  La Roca購物村大批招導購員

  隨著中國遊客大批湧入加泰,中文導購這個職業已經日益走俏,在最近半年大批招收中文導購後,近日,La Roca發廣告要招收大批導購員,其中中文、俄語、阿拉伯語導購成為主流。

  據了解,隨著來自各國遊客的大批到來,La Roca購物村剛剛興建了100多個商店,新添就業崗位150個,其中大多數是導購員,而在這些崗位中,其中20%的合同將是永久合同,其他的合同都是在5月份到9月份之間的短期合同,而他們首需的能力便是外語能力。La Roca的總經理Elena Foguet介紹說:「隨著旅遊高峰季的到來,為了給遊客們更好地服務,我們終於決定擴充商店的數量和導購的數量。」

  一名學習中文已經4年的西班牙女孩Irene就準備去那裡一試身手:「我不久前被網絡營銷公司辭退了,在那之後我已經找了2個月工作了,但都一無所獲,現在即使對自己的中文並不是特別有信心,但我還是想去嘗試一下這個工作,目前就等著他們的電話了。」

  據筆者觀察,在西班牙著名的招工網站Infojob上,關於招聘會漢語的店員和導購的廣告總是被高高掛起,而其招聘要求也相對較少,僅需要有一定語言基礎和工作居留就可以了,而其薪水比大部分華人企業所給的工資要高出一籌,尤其是奢侈品導購員。(天宇)

相關焦點

  • 漢語成世界「網紅」:中文是打開中國文化的鑰匙
    在近些年,連世界政要、名流都形成了「共識」——孩子要學中文。中文熱隨著中國經濟發展水漲船高,迅速熱遍了世界各地,如英美中文熱,法國中文熱,俄羅斯中文熱,澳洲中文熱,南美中文熱,非洲中文熱等屢屢見諸報端,一些國家把中文視為外語「標配」,列為必修課、必考課,有的國家連太空人都學了中文。學好中文,已成為一種教育共識,成為一種國際範。
  • 學而優則教 「老外教中文」或成漢語國際化新趨勢
    學而優則教 「老外教中文」或成漢語國際化新趨勢 杜宇恆(孫銘雪 攝)   中新網12月25日電 據加拿大《星島日報》報導,在華人聚居的大城市不少「老外」為方便與華人溝通,不僅精通中文,更是學而優則教,他們出書、辦學或其他方法教授外國人學習中文。有大學的漢語專家指出,老外教中文,呈現出漢語走向國際化,且在中國語言主流影響領域以外開花結果的新趨勢。
  • 說漢語還是說英語?在滬老外的中文水平越來越高
    而要完成這項任務,前提條件就是學好漢語。有些企業在聘用外籍人士時,已經把懂中文列入了硬性要求。因此,越來越多的在滬外籍人士都參加了漢語培訓班,他們的漢語水平也提高得很快。「我發現,現在在街上用中文問路的老外越來越多了。」索邦企業管理諮詢服務有限公司上海分公司的財務行政經理戴小姐說。  在工作中,老外也更願意用中文和員工進行溝通,他們認為這樣對自己學漢語幫助很大。
  • 老外吐槽中文難 上海漢語學校一語道破其中緣由
    老外吐槽中文難上海漢語學校一語道破其中緣由中華漢字從出現,發展,再到形成,至今已有上千年的歷史,隨著我國人口的增多,以及經濟科技領域的發展,老外也逐漸開始接觸中華文化,各國人民紛紛學起了漢語,而面對紛繁複雜的漢字體現,老外學習的難處也有很多。
  • 老外努力說中文的樣子像極了考雅思的我,中文在國外究竟有多火?!
    在這位名為 @信徒Shinja 的遊戲博主上傳的這段視頻裡,兩個老外互彪中文,說得有模有樣,還用中文「開車」,車速八十邁,剎都剎不住。2016年法國約5.2萬名中小學生在學漢語,是2004年的500多倍;西班牙學習漢語人數已突破4萬,美國近年來漢語教學發展迅猛。美國總統川普的外孫女阿拉貝拉,1歲半時就開始學漢語,在中國社交網絡上實力圈粉。
  • 複雜而又順口的中文讓不少老外著迷 老外為學中文寫起博客
    如此艱深晦澀的話出自一個老外的中文博客——"在北京找不著北"。這位來自美國費城的"博主"叫布蘭登(Brendan),其專業為東亞研究,故自詡中文尚可,現任京城寫手,主營翻譯與寫作。    記者"順藤摸瓜"找到不少老外的中文博客。想了解哪些人氣最旺,看看China Blog List (簡稱"CBL")就知道了。CBL是美國人潘吉建立的一個以漢語為第二語言的博客表。
  • 參加中文考試的老外好像考雅思的我,中文在國外究竟有多火?!
    2016年法國約5.2萬名中小學生在學漢語,是2004年的500多倍;西班牙學習漢語人數已突破4萬,美國近年來漢語教學發展迅猛。美國總統川普的外孫女阿拉貝拉,1歲半時就開始學漢語,在中國社交網絡上實力圈粉。
  • 通過重慶國際對外漢語教師資格考試 做老外信賴的中文導師
    通過重慶國際對外漢語教師資格考試做老外信賴的中文導師我國實力的雄厚讓國際友人意識到了中文的重要性,無論是商貿合作,來華留學還是出遊中國,能流利的說出或是簡單的說出幾句中文都可以增添自己的便利,因此許多國家都紛紛開設中文課程,學習中文的外國人也與日俱增,那麼該如何去做教他們的中文教師呢?
  • 這些老外快被中文逼瘋了...
    老外這種生物,看起來不好接近,其實蠢蠢的。當他們遇到一股東方的神秘力量時…沒想到居然就被逼瘋了!當老外遇上中文在我國廣大學子備受大學英語四六級考試折磨的時候,怎麼能輕鬆放過跑到中國學漢語的老外呢?其實中文也有類似的語言水平測試——HSK考試。是不是聽起來很高大上?
  • 教老外漢語 輕鬆兼職賺高薪
    IMCPI國際漢語教師資格認證中心瑪瑞歐教育學校也恢復上課,很多學員都來到學校學習,也有很多老外來到學校的漢語角學習漢語。   目前,在上海有近30萬老外正在尋找對外漢語教師來學習漢語。然而,對外漢語教師嚴重緊缺,好的對外漢語教師更是一師難求。老外們對於漢語學習的熱情和需求越來越高漲,同時對老師們的要求也越來越高。當然,對外漢語教師的時薪也越來越高。
  • 幽默:偉大的中文(讓老外崩潰)!
    世界上沒有其它的文字能夠有這樣的功能,中文萬歲!中文字的奧妙,常常讓學中文的老外暈倒,分享幾個段子:一、方便一位剛學過一點中文的美國人來到中國,中國朋友請他吃飯。「咱找個你我都方便的時候一起吃飯吧。」老外隨即暈倒。
  • 老外瘋狂學漢語促PAT對外漢語教師資格證報考熱
    不斷拓寬中外貿易  近年來,歐盟與中國的經貿總額已經超過日本,成為僅次於美國的第二大夥伴。確實,隨著中國與世界的接軌,現在越來越多的外資企業來到中國投資,學習漢語成為一部分老外的「剛性需求」。中國的文化源遠流長,若是不懂的一點中國的人情世故,要談成一樁生意那還真是難上加難的事。
  • 如何助力老外通過線上老外中文考試?
    對於進行中文考試的老外來說,他們多數選擇的就是線上中文考試,這樣對他們來說會更方面,也省去了自己在關於漢語的寫作上的一些問題。不過說來要想通過線上的中文考試對老外來說,這得依託於自己之前的中文培訓,因此這對於對外中文教學老師,擺在他們面前的一個問題就是如何助力老外通過線上老外中文考試?在早安漢語的多年教老外線上教學上,他們是有著自己的獨特教學經驗的,就是得依託於對老外進行的線上模式中文考試,而這一中文考試首先是立足於對學員設計的合適中文水平課程的。
  • 當看到老外的中文教材時,我明白,漢語通行世界的夢想基本破滅了
    學會了中文,意味著你可以跟世界上20%的人群無障礙溝通。在這個輝煌夢想的驅動下,老外們扔掉了字母書,紛紛把中文當做了第二外語。現實的利益也是個考量因素,比如在英國,會中文大概可以比同事多拿2萬英鎊的年薪。於是他們乾脆從娃娃抓起。
  • 蘇州老外是這樣學中文的
    目前,約有3.6萬外籍人士在蘇生活,這些老外除了工作之外,很多人也和我們學英語一樣,在努力地學習中文。對老外來說,學習中文會遇到哪些問題?是否會遇到我們學習英文時同樣遇到的問題?本期新蕾觀察,讓我們聽一聽「老外」們學中文的故事。申力坤的二十載中文學習路申力坤(本名Fraser)是一名英國人,也是一名「洋女婿」。
  • 折磨我們那麼多年的英語 看老外如何學漢語
    新東方網>英語>英語學習>熱門推薦>正文折磨我們那麼多年的英語 看老外如何學漢語 2014-10-15 14:49 來源:中國新聞網 作者:
  • 教老外如何學中文?
    很多上海老外在中文課程學習中,他們一直都重視中文老師對自己的教學方法,在他們看來,一個好的中文教學,會使得自己的中文學習變得輕鬆、高效率,由此說來在教老外如何學中文呢?在我看來就到早安漢語體驗一番其獨特教學吧!
  • 上海漢語培訓 對老外教學應該以考促教
    上海漢語培訓對老外教學應該以考促教上海漢語培訓 對老外教學應該以考促教漢語學習者選擇漢語培訓通常有著確定的學習目標,有的出於商業談判的目的,有的懷著想要更加深入了解中國的心態……明確學習目標,對於漢語學習來說至關重要
  • 中文逼死老外系列!據說只有漢語十級的人才能看懂
    今天英大帶大家來練練嘴皮子,中文實在太優秀,英大已經嘴瓢陣亡... 據說下面這些句子,只有漢語十級的人才能看懂。——漢語水平考試(HSK)。 HSK是大陸「漢語水平考試(Hanyu Shuiping Kaoshi)」的羅馬拼音縮寫,由中國國家漢語水平考試委員會統一命題、考試、閱卷、評分與安排考試,統一頒發合格證書。 HSK六級考試內容包括聽力閱讀書寫三項,滿分300分,180分算通過,單項沒有最低分限制。
  • 還在和老外say hello? 學漢語已成為時尚啦(浙江大學寧波理工學院同學文)
    越來越多的外國人移致中國求學和工作,學習中文已經成為時尚,而對外漢語的教育也越來越吃香,教老外學中文是中外文化交流融合的必行之路,教給他們的目的是能幫助他們在最短的時間裡學會最多的漢語單詞和語法,能夠在特定的工作背景和生活環境中運用上,達到交際和辦事的流暢無阻,同時也能更好地理解和適應中國人的處事作風,提升他們的就業競爭力和自身價值。