「搞定」用英語怎麼說?

2021-02-19 英語語法大全
完成了領導交代的高難度任務,可以長舒口氣,愉快的說「搞定」。把所有生活中的事情處理好了也可以說搞定,今天的知識點來啦!

1、「搞定」英語怎麼說?

正確表達:nailed it

英文釋義:To succeed at something in a particularly impressive way.

以一種特別令人印象深刻的方式取得成功。

例:

A: "How was your interview today?"

你今天的面試怎麼樣?

B: "Nailed it."

完美搞定

精選單詞:nail/neɪl/

nail本身作動詞的意思是:to fasten something with nails用釘子釘,將…釘牢

To nail something, among many other meanings, is to do it very well, e.g., Wow, you really nailed that debate last night! This slang dates back to at least the 1970s, according to Green s Dictionary of Slang.

Nail something在其眾多含義中,指把某事做得非常好,例如:哇,你昨晚的辯論真地說得很精彩!根據《格林俚語詞典》,這個俚語至少可以追溯到20世紀70年代。

In order to successfully drive a nail into a surface, it s not enough to simply hit the nailhead you must hit it just right so that the nail goes in straight.

要想成功地把釘子釘進一個表面,僅僅擊中是不夠的,你必須要恰到好處地擊中,以便釘子能直著進去。

在表述自己搞定某事的時候可以直接用nail it,同樣在誇獎別人把某事做的很好的時候也可以說nail,

例:

Her presentation for the CEO went really well. She totally nailed it!

她給執行長做的演示進行得很順利。她秒殺全場!

相關焦點

  • 「搞定了」用英語怎麼說?「過獎了」用英語怎麼說?
    今天我們要學兩句非常口語化,生活中也很常用到的英語表達。首先我們來一個Quiz:快速測試!「搞定了」用英語怎麼說?快速測試!「過獎了」用英語怎麼說?1)「搞定了」英語怎麼說?搞定了,可以說it’s all settled。(Settle的意思是:解決,安定下來。)在這裡It’s all settled就是表示問題解決了,事情搞定了,一切安排好了。
  • 「搞定了」用英語怎麼說?
    每當完成一個特別特別難搞定的任務之後,都會非常有成就感。這種喜悅可能堪比中了十萬彩票。那麼在英語裡,「搞定了」要怎麼說呢?Roman Kraft@romankraft/unsplash我們可以用nail這個詞,nail[nel]本身是「把...釘牢」的意思,但是在口語中,nailed it有「搞定了」的含義。例:I nailed it.我搞定了。此外,還可以用it's all settled來表達。
  • 「搞定了」用英語怎麼說?
    每當完成一個特別特別難搞定的任務之後,都會非常有成就感。這種喜悅可能堪比中了十萬彩票。那麼在英語裡,「搞定了」要怎麼說呢?Roman Kraft@romankraft/unsplash我們可以用nail這個詞,nail[neɪl]本身是「把...釘牢」的意思,但是在口語中,nailed it有「搞定了」的含義。
  • 「搞定」用英語怎麼說?
    完成了領導交代的高難度任務,可以長舒口氣,愉快的說「搞定」。把所有生活中的事情處理好了也可以說搞定,今天的知識點來啦!1、「搞定」英語怎麼說?B: &34;完美搞定精選單詞:nail/neɪl/nail本身作動詞的意思是:to fasten something with nails用釘子釘,將…釘牢
  • 「打針」用英語怎麼說?兩個字母就搞定!So easy!
    「打針」用英語怎麼說?兩個字母就搞定!So easy!1)「打點滴」英語怎麼說?打針分為兩種:一種是打吊針,也就是所謂的打點滴;第二種就是普通的注射,類似打屁股針那種,幾秒鐘搞定。先說兩個字母就搞定的「打點滴」或「打吊針」——直接用「IV」即可。美國英語常常簡化說「IV」代替intravenous(靜脈注射);而英國英語可能會說drip,也有說IV drip的。
  • 【語齋.翻譯】「搞定了」用英語怎麼說?
    每當完成一個特別特別難搞定的任務之後,都會非常有成就感。這種喜悅可能堪比中了十萬彩票。那麼在英語裡,「搞定了」要怎麼說呢?Roman Kraft@romankraft/unsplash我們可以用nail這個詞,nail[neɪl]本身是「把...釘牢」的意思,但是在口語中,nailed it有「搞定了」的含義。
  • 「活該」用英語怎麼說?一個單詞搞定,so easy!
    那就是——「活該」用英語怎麼說?一個單詞搞定,so easy!1)「活該」用英語怎麼說呢?在英語文化中有一句常用的俚語可以表示類似的意思。這個表達就叫做That's tough!看幾個英語句子,感受一下使用場景:① - Ugh, I don't want to get up so early, I feel terrible.- That's tough!
  • 「我好糾結啊」用英語怎麼說?一個英語單詞搞定!
    那「我好糾結啊」用英語怎麼說?一個英語單詞搞定!1. 「我好糾結」英語怎麼說?其實分析一下,一個人糾結就說明ta很難下決定。不知道選哪個,I don’t know which to choose/ I can’t decide。
  • 「披著頭髮」用英語怎麼說?一個英文公式搞定各種髮型!
    那「披著頭髮」用英語怎麼說?一個英文公式搞定各種髮型!1)「披著頭髮」英語怎麼說?關於髮型,首先需要分清楚,你的頭髮是紮起來的,還是披著的?我們先說「披著頭髮」英語怎麼說?看幾個英語例句,熟練一下這個英語表達:①I like to wear my hair down in winter, which makes me feel warmer.冬天我喜歡把頭髮披散,因為讓我感覺更暖和。
  • 那「打響指」用英語怎麼說?一個小詞搞定!
    那「抓狂」英語你會如何用英語怎麼表達呢?可能你會馬上想到某些英文詞組,比如:go crazy,表示要發瘋了,或者go bananas(咱們之前在英語口語天天練分享過),也表示抓狂,發瘋,發大脾氣等。本期我們要說一個更簡單的表達,而且是一個英語高頻詞彙哦!
  • 每天「打卡上班」,「打卡下班」英語怎麼說?用clock輕鬆搞定!
    這一期我們來說一說工作中的英語,現在很多企業對考勤都看得特別特別嚴。只要遲到一秒鐘,那你一個月的努力就都泡湯了。那我們經常說到的每天「打卡上班」,「打卡下班」英語怎麼說?用clock輕鬆搞定!1)「打卡」英語怎麼說?「打卡上班」我們可以直接叫做clock in,「打卡下班」可以說成clock out。
  • 「粥」用英語怎麼說?
    那麼,今天的問題來了,你知道「粥」用英語怎麼說嗎?一起學習一下吧。在英語中,Drink多指直接倒進嘴裡不需要咀嚼就可以咽下去的東西,比如我們常喝的牛奶。咀嚼後才能吞咽消化的食物要用Eat。所以喝粥的英文應該是eat Congee。例句:For breakfast, Chinese people generally eat congee.
  • 「網絡噴子」英語怎麼說?一個超簡單的單詞搞定!
    像這種人我們叫做網絡噴子,那「網絡噴子」英語怎麼說?一個超簡單的單詞搞定!1)「噴子」用英語怎麼說?在英語中還真有一個詞對應網絡噴子,就叫做「troll」。2)「發表評論」用英語怎麼說?說到了評論, 那「發表評論」用英語怎麼說?我們可以直接說leave somebody a comment,comment就表示留言,評論。
  • 地道口語學習:「摳門」用英語怎麼說?一個單詞搞定!人人都會!
    地道英語口語的表達,並不需要很高端很偏僻的詞彙,往往都是用我們最常見的單詞。比如,中文裡的「摳門兒」,你知道用英語如何說呢?不少人看到這裡覺得很奇怪,自己背過的單詞裡好像沒有一個單詞可以表達「摳門」,其實啊,一個單詞就搞定了,而且人人都會!
  • 女神捋了一下頭髮,那「捋頭髮」用英語怎麼說?用run就能搞定!
    本期我們要學習一個非常口語化的英語表達。咔咔覺得一個美女或者一個帥哥在我面前捋頭髮是非常有魅力的一個事情。那女神在我面前捋了一下頭髮,這個「捋了一下頭髮」英語怎麼說呢?別看這句話貌似很複雜,但是在英語中,用一個非常簡單的單詞就能搞定——就是run。具體怎麼表達呢?我們馬上來學習一下吧!「捋頭髮」英語這麼說在英語中,我們可以把「捋頭髮」說成run my hand through my hair。
  • 「黃鼠狼給雞拜年」用英語怎麼說?兩個單詞搞定!So easy!
    看過《特洛伊》的人都知道,希臘人送了一份「大禮」——一個用木頭做的超級大的木馬(如今叫做特洛伊木馬),結果特洛伊城就被希臘人攻陷了。所以說,Greek gift現在多指害人的禮物,有點類似於黃鼠狼給雞拜年——沒安好心。
  • 」摳鼻子」英語怎麼說?一個超級簡單的單詞就搞定!
    那這個時候」摳鼻子」英語怎麼說?一個超級簡單的單詞就搞定! 1. 「摳鼻子」英語怎麼說?摳鼻子,我們英語中直接叫做pick my nose。就是剔除、去掉一些東西,特別是用手指。* 但是要注意上面的pick my teeth不是用手,一般指的是用toothpick牙籤哈。Pick the fluff from the sweater.表示摘掉毛衣上的毛球。* 毛衣一起球,咔咔就喜歡一個一個把毛球fluff給拔掉,這裡pick thefluff就是這個意思。
  • 「摳鼻子」英語怎麼說?一個超簡單的單詞搞定!
    那這時候,「摳鼻子」英語怎麼說?一個超簡單的單詞搞定!趕緊來瞅瞅!1)「摳鼻子」英語怎麼說?摳鼻子,英語中就叫做pick my nose。就是剔除、去掉一些東西,特別是用手指。* 但是要注意上面的pick my teeth不是用手,一般指的是用toothpick牙籤哈。Pick the fluff from the sweater. 表示摘掉毛衣上的毛球。
  • 過年必備: 各種親戚英語怎麼說?一分鐘搞定!
    今天就來跟大家盤點一下, 七大姑八大姨這些親戚用英語應該怎麼說!直系親屬主要包括:父母parents,兄弟姐妹siblings,配偶(spouses)和子女。如果向別人介紹要說明是爸爸或媽媽一方的,可以用:2. uncle、aunt英文裡和父母平輩的親戚稱呼起來特別簡單:一個uncle和一個aunt幾乎可以搞定一切uncle可以用來指代叔叔,伯伯,舅舅, 還能用來稱呼姑父
  • 到季開吃啦~「柿子餅」用英語怎麼說?
    可是這麼常見的水果,遇到老外,是不是不知道怎麼說呢?今天我們一起來搞定吧!在英語中就是dried persimmon。>a type of persimmon , especially the type that is grown in Israel 舉一反三:水果乾 dried friut你知道【蔬菜乾】用英語該怎麼說了吧