今天我們要學習的表達貌似有一丟丟的粗魯,但是實際上也是生活中比較高頻的表達。
比如說你想要跟老外描述一下,我不喜歡看著別人當眾挖鼻孔。
那這個時候」摳鼻子」英語怎麼說?一個超級簡單的單詞就搞定!
1. 「摳鼻子」英語怎麼說?
摳鼻子,我們英語中直接叫做pick my nose。
Pick means to remove something from something else, especially with your fingers。
就是剔除、去掉一些東西,特別是用手指。
Pick my nose就表示摳鼻子啦;
Pick my teeth也就是剔牙齒(but it means to use a toothpick to pick your teeth, not your finger.)
* 但是要注意上面的pick my teeth不是用手,一般指的是用toothpick牙籤哈。
Pick the fluff from the sweater.表示摘掉毛衣上的毛球。
* 毛衣一起球,咔咔就喜歡一個一個把毛球fluff給拔掉,這裡pick thefluff就是這個意思。
看幾個英語例句:
① Tom began to pick his teeth with a toothpick after dinner.
湯姆晚飯後開始用牙籤剔牙。
② Please don’t pick your nose at the table, I feel uncomfortable.
請不要在桌子上挖鼻孔,我覺得不舒服。
* 真誠提問:如花坐在你旁邊,你吃飯開心嗎?
2. 「Don’t be picky」是啥?
說完pick,我們說說picky。
關注我們的小夥伴不知道還有沒有印象,名詞或者動詞後面加個y,是很典型的一種轉詞性方式。
Pick-picky,就是動詞轉成了形容詞。
那Don’t be picky是啥意思呢?
Someone who is picky likes only particular things and difficult to please.
Picky的人只喜歡特別的東西,很難取悅。
所以Don’t be picky表示莫要挑來挑去,別挑剔,或者吃飯的時候讓別個別挑食。
① My son is a picky eater. He only eats vegetables!
我兒子是個挑食鬼,他只吃蔬菜!
* 挑食只吃蔬菜的孩子真少見,哈哈。
除了用picky表示挑食,或者很挑。我們口語中也常聽到fussy這個詞。
② - What do you wanna eat for lunch?
-I’m not fussy.
- 你午餐想吃什麼?
- 我不挑剔。
* 這裡的I『m not fussy表示I don’t mind。
好了,這就是今天的pick,picky以及fussy啦。你掌握了嗎?