嗨,小夥伴們。今天小編想跟你們分享三個小短語,它們大致表達相同的意思,你們應該需要知道。
如果你打算近期參加劍橋考試的話,因為我看到它們重複出現,通常當遇到這些短語時,很多小夥伴都摸不著頭腦,或者說不知所措。
這三個短語是 to be keen on, to be fond of 和 to be a fan of。
所有這些短語都表示喜歡或對某事非常感興趣。
讓我們舉一個例子,
「I am very keen on running. 我非常熱衷於跑步。」
「I am very fond of running. 我很喜愛跑步。」
」I am a fan of running. 我是一個跑步愛好者。」
這三句話都表達了(I like running ,我喜歡跑步)I am interested in running.我對跑步感興趣。
好的,剛才那些是表達肯定的。
現在我們在否定的語境中使用這些短語。
「I am not keen on clealing. 我不熱衷於打掃。"
「I am not fond of clealing. 我不喜愛打掃。"
「I am not a fan of clealing. 我不是清潔愛好者。"
都是表達同樣的意思。
現在我們延伸一下,進一步了解更複雜的用法。
我們也喜歡在短語裡面加一個」so「。
例如「I am not so keen on clealing. 我不太熱衷於打掃。"
「I am not so fond of clealing. 我不太喜愛打掃。"
「I am not so a fan of clealing. 我不算是清潔愛好者。"
因為fan是一個名詞。這裡我們必須用such而不是so。
也許你會用到這些短語,也許你不會用到。如果你將要去參加考試,請注意兩件事。
你必須記住用such代替so,還有其中的介詞:keen on, fond of, fan of。
還有so和such的用法:so keen on, so fond of 和such a fan of。
那麼,確保你會在寫作中使用這些短語。
特別是在B1考試中,如果你能在B1考試中用到它們,劍橋考官真的會被你打動。
希望今天的分享能對你們有所幫助。