【日語學習】まだ?また?傻傻分不清

2021-02-19 詞源教育

相信每位小可愛在初學日語時總會有一些傻傻分不清的日語語法和單詞,今天我們就來辨析其中一個——「まだ」と「また」。

首先讓我們從詞性和詞意上區別吧~~

まだ:副詞,還,尚,依然,仍然,還好

また:副詞,又,再,同時

當然,如果能清楚地僅靠單詞意思來分辨,誰又會把兩個弄混呢┐(『~`;)┌ 

那麼接下來讓我們在句子中記憶吧~~

―お腹が空きました。さっきケーキを食べたでしょう。また空きました?

―うん。晝ご飯はまだですか?まだケーキがありますか。

--肚子餓了。剛才吃了蛋糕的吧。又餓了?ヽ(ー_ー)ノ

--嗯。午飯還沒好嗎?還有蛋糕嗎?ღ(๑╯◡╰๑ღ)

什麼!句子裡也記不住!!那只有放大招才行啦~~

還記得網球王子裡龍馬大人的那句經典臺詞嗎?

「まだまだだね」まだ在其中就是「尚未,還」的意思哦~

「またあした」相信大家都知道這句話是什麼意思。對噠,就是再見的意思,所以這裡的また就是又,再」あした是「明天的意思」,所以「又一個明天」就是再見啦~

相信各位小可愛通過以上的內容對於「まだ」和「また」的區分已經有一定的了解了,那就請各位小夥伴一起看看下面的問題,看到底是「まだ」還是「また」呢∑(´△`)?!

--怎麼又是你?

不能是我嗎?

--你怎麼還在這兒?

昨天不是讓你走了嗎?

--今天還沒見到你,

怎麼會走呢~~

--你要是再這樣,

我就報警了

知道答案的小夥伴可以留言給我哦(>ω・* )ノ

■ 公司電話

400-6268289

■日語相關資訊請關注微信公眾號

ciyuanedu

■ 公司網站

日語高考教學網 http://www.rygkjxw.com

詞源網校  http://www.cyjywx.com

■公司地址

湖北省武漢市武昌區中北路漢街總部國際A座4005

湖北省仙桃市沙嘴辦事處黃金大道新天地國際廣場寫字樓B1913

更多精彩內容,歡迎掃描關注

相關焦點

  • 「まだ」與「また」的區別不僅僅是那「兩點」
    那到底何時要用「また」,何時要用「まだ」?「まだ」與「また」在視覺上給人的感覺是相似的,雖然寫法相似但它們的讀法與用法可是大不相同哦,下面小編就來介紹まだ與また的區別。まだ的羅馬字母為ma daまた的羅馬字母為ma ta 讀的時候一定要看清た上面到底有沒有兩點!以下分別是「まだ」與「また」的用法。
  • 「また」和「まだ」如何區分
    「また」和「まだ」由於寫法和發音都很相似,剛接觸日語時,很多學習者會搞錯這兩個詞。
  • 「まだ」、「また」、「もう」的用法,你都掌握了嗎?
    今天晚上光醬要帶給大家的是「まだ」、「また」、「もう」這三個的用法,請大家豎起耳朵,認真聽哦。首先我們先從簡單的開始。またまた有「再次」的意思,表達這個意思的時候多有一種不舍的情緒蘊含其中。例如:「また來ます、またね!」。「また」還有「另外」的意思,當我們的文章越看越多,多出現在一個段落末尾,在另一個段落之前,這裡的「また」用的意思就是「此外…,另外」用於前一個段落已經講完,還要追加一些內容的時候使用。まだ這個詞會根據肯定句和否定句,存在不一樣的意思。但是無論是哪個意思,まだ的接續一般都是接的一種狀態。
  • いただきます
    首先,日美醬要偷偷告訴大家這句「我開動了」的翻譯其實並不準確日語的原文是「いただきます」來自動詞「頂く」它在日語中是一個謙語詞表示「領受,拜領,蒙賜」來源於接受神明的供品和高位者的賞賜時所用的語句那麼,日本人為什麼要在吃飯之前對著空氣說一句「いただきます」呢?這就得從遙遠的那個時代開始說起了
  • 日本人飯前飯後說【いただきます】【ごちそうさま】究竟為什麼?
    ·  正  ·  文  ·  來  ·  啦  ·在日本家庭中經常會發生這樣一幕:吃飯前,全家集體雙手合十作揖,還念念有詞道「いだだきます」。吃完飯,全家集體再次雙手合十作揖,「ごちそうさま」。先說下【いただきます】。【いただきます】的【いただく】用漢字寫得話是【頂】這個字,這句話在日語裡可以說是最高一級別的敬語之一。而原由是在日本很早以前人們為了感謝從神明那裡獲得食物、為了感謝從比自己地位高的人那裡獲得物品。都會把物品(或食物)舉過自己的頭頂以此表達自己的感激之情。從而就有了【いただ(頂)く】這麼一個表達方式,而隨著時代發展它就變成日本人在飯前約定俗稱的這麼一個風俗習慣。
  • 【高考日語】N5單詞篇第1回「まま」
    今日から一緒に日本語の単語を勉強しましょう。日本語がうまく話せるように頑張ってくださいね!大家好,我是eika老師,歡迎來到快樂國際的日語小課堂。這是我們新開設的一個專欄——【高考日語單詞篇】,本專欄是主要針對高考日語中一些重點、難點單詞來進行講解說明。
  • 日本人回家為什麼要說「ただいま」?
    喜歡看日劇的小夥伴應該對「ただいま」這句話非常熟悉,日本人回家的第一件事就是說「ただいま」,意思是「我回來了與出門時說的「いってきます」相呼應,「ただいま」有告訴家裡人自己已經平安歸來的意思。「ただいま」對應漢字「只今」,是日語中「今」的強調語,有以下幾個意思:①現在,當前,眼前只今の時刻。/ 當前的時刻。②馬上,立刻。這就只今伺います。/ 這就去拜訪。
  • 計算機日語第46講-~または~
    今天給大家介紹表示或者的語法AまたはBA或者B趕緊來看看吧~又又又是好好學習的一天呢02 ~または~~または~或者~,或是~>eg: 黒のペンまたは鉛筆で書いてください。一起來看看技術例句吧~1.メッセージを保存ほぞんするまたは消去しょうきょするのいずれかの操作そうさを行おこなってください。訳:請進行保存或者刪除消息的任意一個操作。            2.アカウントパスワードを変更へんこうする、またはリセットする方法ほうほうを紹介しょうかいする。訳:介紹變更或者重置帳戶密碼的方法。
  • 今日はこれで終わります、またね.
    私たちは星屑みたいな一粒の出會い、今「サヨナラ」という場合になってしまいます。最後まで、私の気持ちを表す適切な言葉が見つからない。ある日、私たちはまた出會うかもしれないので、今悲しい顔をしたくない。顔を上げて、いつものように微笑んだほうがいいではなかろうか。先生もそう思うでしょう。今、望んでいたのは大げさなことではない、「星屑みたいな私たちを覚えて」それだけです。
  • 網易小編教你輕鬆搞定日語ます和ました
    日語按照詞尾活用變化可分為「五段動詞「、」一段動詞「、」變格動詞「三大類。從這些動詞分類可衍化出日語的動詞敬體。網易教育頻道:日語按照詞尾活用變化可分為「五段動詞「、」一段動詞「、」變格動詞「三大類。五段動詞是:基本型詞尾不以る結束,或者以る結束且前的一個音是あ段う段お段的動詞。
  • 當日本人說「また」時,他們在說什麼?
    >>また1.表選擇,多以「また…も」的形式出現,表示「兩者中任選其一」2.多以「まだV—ている」、「まだV—ていた」的形式,表示「從過去持續到現在或某個時間點一直保持著某種狀態」あの時のことは、今でもまだはっきり覚えている。
  • 日語乾貨 | 日本人出門為什麼要說「いってきます」,回家要說「ただいま」?
    「ただいま」其實有對應的漢字「只今」,是日語中「今」的強調語,意思大致可分為以下三類:①眼下,當前,現在ただいまの時刻は12時です。/現在的時間是12點。②立刻,馬上ただいま配達いたします。/馬上為您配送。
  • 日本人吃飯時說的「いただきます」到底什麼意思? - 夏槿日語教室
    「いただきます」的來源「いただきます」來自於動詞「いただく」,而它的語源是表示「頭頂」的「頂(いただき)」這個詞。古時候人們接受身份地位比自己高的人的禮物時,要把禮物頂在頭上,以示尊敬,因此「いただく」就演變成了「接受」「得到」的意思。在現代日語中,它是「もらう」(得到)的自謙語。
  • 初級語法︱NO.266動ていきます/きました【持續】【變化】
    初級語法 歡迎來到【新標日初級·語法打卡】活動,本活動是針對市面上最火爆的日語學習教材【新標準日本語】的語法,來進行學習和造句的活動,相信對於大家掌握標日語法,會起到很好的輔助作用。
  • 【日語電臺】趣味日語-ありがとうござい「ます」和 「ました」 有什麼不同?
    何なにかに対たいしてのお禮れいをするとき「ありがとうございます」と「ありがとうございました」のどちらかを使つかいますよね。どちらもお禮れいの言葉ことばなのですが、違ちがいはあるのでしょうか?接客せっきゃくではどちらを使つかうのが正ただしいのでしょうか?對什麼表示感謝時會使用「ありがとうございます」和「ありがとうございました」其中的一種。
  • 為什麼日本人吃飯前要說「いただきます」?
    いただきます的語源、由來:「いただきます」是動詞「頂く 戴く(いただく)」的連用形。 山頂或頭頂叫做「頂き」,所以原本「いただく」表示放到頭上的意思。 レギュラーの「しんすけ」さんが、ご 飯を食べるとき、どうして言うのか分か らないけど、「いただきます」と言うん だよ、と子供に言っているのを見て、び っくりしました。 主持人しんすけ對著孩子們說,「雖然我說不上為什麼,但在吃飯前應該說『いただきます』喲。這讓我很震驚。
  • 語法詳解:「~たい」和「~たいと思います」
    像「行きたい」這種形式就可以直接表達說話人「想去」的心情。但是大家也應該見過另外一種表達「たいと思います」,那這種表達什麼情況下用?與單純的「たい」又有什麼區別呢?今天就跟著小編一起來了解一下吧。聽話人如果是熟人或不怎麼熟的人,就得用「ですます」體結句。比如「行きたいですか」(想去嗎?)「 ええ、行きたいです」(想去)。
  • 重要語法「たまま」和「っぱなし」的區別,你都掌握了嗎?
    各位同學們好,我是今川日語的孫老師。感謝大家的持續關注。今天我們將一起學習兩個語法知識點的區別。它們就是:「~たまま」和「~っぱなし」。首先,我們先分別了解一下兩個語法各自的用法。用法:表示在保持某一動作或狀態的情況下進行另一動作的意思。
  • 日語學習:日語口語中經常使用的まあ是什麼意思?
    在日語學習中應該可以體會到,まあ是日語裡使用起來最為方便的一個詞,包含多種意思。  1、そいつは、まあ、なんだな』 ....
  • 為什麼日本人吃飯前都會說一句「いただきます」(我要開動了)?
    日本人在吃飯前都會說一句「いただきます」,意思是「我開吃了」。在我們漢語的文化習慣中,基本上不這麼說。那麼,日本人為什麼開吃前習慣說「いただきます」呢?「いただきます」的原形是動詞「いただく」,接下來就先讓我們看一下「いただく」的意思及用法吧。