抓狂用英語怎麼說?

2020-12-16 新東方網

  Jessica在北京學漢語,她的中國朋友要是遇到了不知道用美語怎麼說的詞,就會來請教她。今天是Lulu要問的:抓狂。

  Jessica: Morning Lulu!

  Lulu: Jessica!! 我必須跟你說說,我都快氣死了!

  Jessica: 你怎麼啦?

  Lulu: 還不是我室友! 她特別不自覺,我所有的洗髮水,擦臉油都隨便用,還動不動就帶男友回家! 我都快要抓狂了! 抓狂! scratch crazy!

  Jessica: haha... 抓狂不是 scratch crazy, 你可以說,she's pushing me over the edge.

  Lulu: over the edge?

  Jessica: 對,edge is spelled e-d-g-e,edge 邊緣。My roommate always brings her boyfriend over to our apartment. I feel like I'm living with a couple. It's really pushing me over the edge.

  Lulu: push somebody over the edge, 就是使某人抓狂。這麼說來,她可真是 push me over the edge! 昨天她又把男朋友帶會公寓,我警告她說,這是最後一次了! 這又該怎麼說呢?

  Jessica: Oh, You can say: that's the final straw.

  Lulu: final straw, 這個說法真形象! 好,我今天回去就再這麼告訴她一次!

  Jessica: You know what Lulu, my roommate is actually doing the same thing. She always uses my things, it's really annoying! You and I are in the same boat.

  Lulu: in the same boat? 我們在一條船上? 哦我明白了,就是說我們處境相同,對不對?

  Jessica: That's right! We both have annoying roommates-- we're in the same boat. Now, tell me what you've learned today!

  Lulu: 第一:使某人抓狂叫 push sb over the edge; 第二,警告說這是最後一次,可以講 that's the final straw;第三,處境相同,叫 in the same boat.

 

相關焦點

  • 「抓狂」用英語怎麼說?
    糟心事時常有,分分鐘讓人抓狂。你們知道抓狂用英語怎麼說嗎?
  • 【抓狂】英文怎麼說?
    抓狂;為……感到焦慮;為……感到極其煩惱I've been tearing my hair out trying to finish my work on time.為了能及時完成我的工作,我都快要瘋掉了。
  • 那「打響指」用英語怎麼說?一個小詞搞定!
    生活中時不時會有一些讓人「抓狂」的瞬間。那「抓狂」英語你會如何用英語怎麼表達呢?可能你會馬上想到某些英文詞組,比如:go crazy,表示要發瘋了,或者go bananas(咱們之前在英語口語天天練分享過),也表示抓狂,發瘋,發大脾氣等。
  • 誰知道豆漿、油條用英語怎麼說?
    中國的食物用英語到底怎麼說?我們知道麵條Noodles、米飯Rice,但是豆漿、油條,咋說呢?(廣大國人抓狂中……)好啦,現在不用愁啦!這就給您「上餐」啦!
  • 英語小知識|誰知道豆漿、油條用英語怎麼說?
    隨著我大中國經濟的發展和文化知識的傳播,越來越多的外國人飄洋過海到中國,各地特色美食誘惑著他們,但是在現在問題來了?
  • 「搶手貨」英語怎麼說
    Jessica在北京學漢語,她的中國朋友要是遇到了不知道用美語怎麼說的詞,就會來請教她。今天是怡茹要問的:搶手貨。JESSICA: Hey 怡茹,how's it going?YR: Oh, hey Jessica.
  • 「抓狂」英文怎麼說?!
    新春回家,你發現所有比你年齡都小的表兄弟們都開始要你去參加他們明年的婚禮了,你是不是又種要「抓狂」感覺?他們在哪方面都比不上你,但就是比你早脫離結婚的壓力?啊哈哈,沒事,重要是你活的精彩才是最重要對不對!?所有今天就來教你這個非常高頻的口語表達,翻譯成中文很多是後,我覺得抓狂就非常的貼切!你趕緊學起來吧。學完了不要忘記點讚分享哦!
  • 晚清的中式英語如何讓老外抓狂?
    二百年來,一部中式英語史,就是一部外國人抓狂史。同是抓狂,相比現在,清朝的老外痛苦程度更高。晚清初期的英語,大致分為兩種。一種是廣東英語,一種是洋家浜英語。廣東英語是中國最早的英語,緣於通商需要,這種英語混合了葡萄語、馬來語、粵語,是一種雜交語言。洋家浜英語又是廣東英語的變種,是上海租界的一種特定產物。
  • 「搞定了」用英語怎麼說?「過獎了」用英語怎麼說?
    今天我們要學兩句非常口語化,生活中也很常用到的英語表達。首先我們來一個Quiz:快速測試!「搞定了」用英語怎麼說?快速測試!「過獎了」用英語怎麼說?1)「搞定了」英語怎麼說?搞定了,可以說it’s all settled。(Settle的意思是:解決,安定下來。)在這裡It’s all settled就是表示問題解決了,事情搞定了,一切安排好了。
  • 英語四六級考試考生抓狂漢譯英:指南針譯成GPS
    上周六,全國大學英語四六級考試開考。這是英語四六級改革後的首次考試,考卷取消了完形填空題,改為翻譯。  面對「四大發明」、「絲綢之路」等翻譯內容,不少考生直呼題太難,一些網友吐槽並曬出了一些「神翻譯」——火藥被譯成「TNT」,指南針被譯成「GPS」……  有「中國風」的東西,比如「宮保雞丁」、「麻婆豆腐」等詞彙該如何翻譯,不妨聽聽老師怎麼說。
  • 「黑社會」用英語怎麼說
    今天是「堅持英語」堅持推送的第1486天。想必你跟很多人一樣,看過《古惑仔》系列和孫紅雷主演的《徵服》。
  • 「隨機應變」用英語怎麼說?
    分享給朋友一起成長~近期文章:「開始明白了」用英語怎麼說「別灰心」用英語怎麼說「扯平了」用英語怎麼說「老天保佑」用英語怎麼說?「從頭到尾」用英語怎麼說Life is about making an impact, not making an income.--- The End ---了解更多英語、職場?
  • 「你給我滾」英語怎麼說?
    置頂最有❤️英語社區
  • 「分期付款」用英語怎麼說
    今天是「堅持英語」堅持推送的第1483天。
  • 瓶子用英語怎麼說?
    瓶子用英語怎麼說?瓶子用英語怎麼說:Bottle釋義:(細頸) 瓶子; 一瓶(的量); 酒;音標:英[btl] 美[bɑtl]瓶子用英語怎麼說?瓶子用英語怎麼說相似短語:bottle it! 別吵,靜一靜!
  • 「旋轉木馬」用英語怎麼說
    今天是「堅持英語」堅持推送的第1504天
  • 「坐月子」用英語怎麼說?
    今天是「堅持英語」堅持推送的第1482天。
  • 「洗頭」用英語怎麼說?
    學習英語這麼久了,你知道「洗頭」「洗髮水」這些日常用語用英語怎麼表達嗎?一起學習一下吧。「洗頭」英語怎麼說?我們都知道Wash是「洗」,Head是「頭」, 但是「洗頭」真的不是「Wash head"! 這種說法真的太中式了!其實,我們說的「洗頭」就是「洗頭髮」,所以英語的表達是:Wash my hair。
  • 「擺攤兒」用英語怎麼說?
    那麼,「擺攤兒」用英語怎麼說呢?伍老師今天帶著大家學習一下:       首先,我們來看中國日報的海外版China Daily 是怎麼說的:     關於「攤位」,英語中常用的三個單詞:stand、stall和booth。    辨析如下:    stand n.貨攤;展位;看臺。 做攤位講,偏重於獨立攤位。    stall   n.貨攤;售貨亭。偏重於集市、夜市中集中的攤位。
  • 「寬限期」用英語怎麼說?
    關注【喜閱英語】,免費領取資料什麼是寬限期?簡言之,就是債務的緩延償還期間。這個詞可以用在許多地方,例如繳納帳單、還債、執行命令或履行義務等。 那麼換做英語該怎麼說呢?「寬限期」用英語怎麼說?to be paid待繳的 time out暫停往期精彩音頻請搜索喜馬拉雅FM/荔枝微課:英語播客