barbecue和roast究竟有什麼區別?| 辨析表示 「烤」 的烹飪詞語

2021-02-19 大學英語

「烤」 這種烹飪方法很常見。比如,烤火雞、烤土豆、烤蛋糕。但漢語裡的一個 「烤」 字所涵蓋的烹飪方式可是五花八門,各不相同。下面,我們就來一一介紹動詞 「barbecue、grill、roast、broil、toast」 和 「bake」 分別描述的是哪種 「烤」 食物的方式。

先來看 「barbecue」。「Barbecue」 作動詞的時候,意思是 「戶外燒烤」。它通常指 「在自家院子裡或者是在野外,用煤炭或者煤氣為熱源,在烤架上燒烤肉類、海鮮、蔬菜等食物」。比如,下面這個例句中的說話者認為:「烹飪雞胸肉的最好的方法是把肉和青椒、洋蔥串成串,放在烤肉架上燒烤。」

Example
I think the best way to cook a chicken breast is to barbecue it on a skewer with peppers and onions.

接著來看動詞 「grill」 的意思和用法。雖然 「grill」 也有 「燒烤」 的意思,但英國人用 「grill」 來特指 「在烤箱頂部的高溫加熱管下方烤制」。常見的可以 「烤制」 的美食包括:「grilled cheese(烤奶酪)」;「grilled sausages(烤香腸)」。

在這裡需要說明一下,用這種方式烤成的 「grilled cheese」 和 「grilled sausages」 可不是把奶酪和香腸直接放在明火上或者燒烤器上烤成的,而是把它們放在 「a grill pan(烤盤上)」,用 「grill」 灶具頂部的高溫烤架烤制而成的。

剛剛說到,英國人把這類 「用爐具高溫烤制」 的烹飪方式叫 「grill」,而美國人則把這個方式叫 「broil」——b-r-o-i-l,「broil」

下面來講第四個表示 「烤」 的動詞——「roast」。動詞 「roast」 可以指兩種烹飪方式。第一,大塊的肉或者是蔬菜簡單地調味後放到烤箱裡 「烘烤」 的方式。舉一個例子,「北京烤鴨」 這道傳統名菜的英文說法就是 「Peking roast duck」 或者 「Peking duck」。再比如,英國人聖誕大餐裡必不可少的 「roast turkey(烤火雞)」,還有英國特色美食 「Sunday roast(星期天烤肉大餐)」。 「Sunday roast」 裡面除了烤肉之外,還有 「roast potatoes(烤土豆)」等等。這類 「roast」 是通過把切好的食材一同放入烤箱 「roast」 的方式做成的。英國人認為這種烹飪方式既好吃,又省時。

動詞 「roast」 指的第二種烹飪方式是 「烘焙、炒堅果或者咖啡豆」,它說的是 「通過加熱的方式把堅果、豆子炒熟,並且顏色變深」。比如,下面這句話的意思是:「我最愛的秋季美食是炒慄子。」

Example
One of my favourite autumn foods is roast chestnuts.

雖然咱們漢語裡人們說 「糖炒慄子」,但由於它是把板慄這種堅果通過高溫烘烤翻炒而成的,所以在英語裡用動詞 「roast」 來形容更合適。

說完了 「roast」,接著再來講動詞 「toast」,「toast」。「Toast」 也有 「烤」 的意思,它指的是 「把食物的表皮烤得金黃、焦脆」 的工序,尤其特指 「烤麵包」。我們來看一個用動詞 「toast」 表示 「烤麵包片」 的例句。如果你在英國的快餐店買熱三明治,服務人員很可能會問你:「你的三明治需要烤熱嗎?」

Example
Would you like your sandwich toasted?

接著來講第六個動詞——「bake」。「Bake」 的意思是 「把含有麵糊、麵團或者澱粉的食物放入烤箱等爐具內進行加熱烘焙」 的烹飪方式

比如:「bake a cake(烤蛋糕)」;「bake some biscuits(烤餅乾)」;「bake a chicken pie(烤雞肉餡餅)」。來看一個例句,你可能會在教烘焙的菜譜上看到下面這樣的文字:

Example
Preheat your oven and then bake at 180°C for 25-30 minutes.
(先預熱烤箱,然後在180攝氏度的溫度下烘烤25到30分鐘。)


除了烤甜點、麵包和帶酥皮的鹹味食物以外,動詞 「bake」 也可以用來表示 「烤」 土豆。用這種方式做成的 「烤土豆」 叫 「baked potatoes」,不過我們前面提到,「roast potatoes」 也是 「烤土豆」。「Baked potatoes」 和 「roast potatoes」 之間的區別是:「roast potatoes」 指的是把土豆切成塊,撒上香料、調味品之後放入烤箱烘烤成的,而 「baked potatoes」 是把帶皮的土豆一整個放入烤箱內烤制而成的

以上我們對比了動詞 「barbecue、grill、roast、broil、toast」 和 「bake」 的區別並舉例講解了它們的用法。希望通過這些講解,大家現在能辨別並正確使用這六個動詞。我們來大體歸納一下:動詞 「barbecue」 多指 「戶外燒烤」。動詞 「grill」 表示 「把食物放入灶具中,從上方加熱烤制」;它的美式說法是 「broil」。動詞 「roast」 可以表示兩種烹飪方式:第一種是 「把成塊的肉類、蔬菜撒油、調味,用烤箱烘烤」;第二種是 「把堅果、豆子炒熟,並且顏色變深」。動詞 「toast」 指 「把食物表皮烤得焦黃」,尤其指 「烤麵包」。而動詞 「bake」 的意思是 「烘焙」 甜點、麵包和帶酥皮的鹹味食品。

相關焦點

  • 「烤」英語裡bake, toast, roast, grill和broil等表達,怎麼區別
    民以食為天,人們烹飪食物的方式多種多樣;除了蒸,煮,炒,烤更是西方人日常最喜歡的烹飪方式。bake, toast, grill和broil等詞彙表達了不同的「烤」方式,一起來簡單區別一下吧!英國人星期天午餐常吃烤牛肉和約克夏布丁。The roast lamb was dry and overdone.烤羊肉烤過頭了,很乾。
  • 「燒烤」是"barbecue",那「烤串」的英語怎麼說?一定要看看!
    那我們要怎麼和老外介紹烤串呢?快和老師來學習吧。實用口語表達要不要和我們一起吃後院燒烤。燒烤攤上的肉和菜都是串在竹籤或鐵籤上的,所以吃燒烤也叫作擼串,那麼問題來了,烤串的英文也是 barbecue 嗎?barbecue 可以泛指各類燒烤食物,把烤串說成 barbecue 沒太大問題,但烤串還有更形象的表達。
  • 「燒烤」英語是「barbecue」,那「烤串」怎麼說?
    我們回歸正題——烤串雖說烤串是燒烤的一種,但是它也有自己的英文:kebab英 [kbab] 美 [kbɑb]kebab 是什麼呢,我們先來看下英文釋義:a dish consisting和 kebab 意思相近,還有一個詞也可以用來表示烤串:skewer 英 [skju] 美 [skjur]這個詞的本意是表示「烤串用的籤子」,不過它除了表示燒烤中的烤串還可以表示放在火鍋裡的串串。
  • 「燒烤」英語是"barbecue",那「烤串」怎麼說?
    昨天皮卡丘和迪麗熱巴一起出去吃燒烤,喝啤酒,突然熱巴就問皮卡丘:烤串英語該怎麼說?今天就來帶大家聊聊「烤串」的那些事兒!01、在我們的印象裡,「燒烤」的英文是 barbecue,然後我們偶爾也可以將其縮寫成&34;,但是注意了!
  • 吃貨學起來:關於「烤」的三種英文表達
    我為你烤了一些火腿和醃三文魚。   英文當中表示「烤」這一烹飪方式的詞語還有很多,不過使用的器具可大不相同。   grill可以表達一種「烤」,它主要指在烤架燒烤,並在食物上刷上一層油,有翻來覆去的動作。常見的就是街邊的小烤。
  • 「燒烤」英語是"barbecue",那「烤串」英語怎麼說?
    小朋友們都喜歡吃烤串?那烤串用英文怎麼表達你會嗎?首先,我們來看一下「燒烤」燒烤、烤架eg:The sausages and burgers sizzled on the barbecue.香腸和牛肉餅在烤架上噝噝作響。
  • 託福考試中出現的各種「烹飪方法」
    不管是做肉,還是做菜,都有各種各樣的處理方式,在託福考試中,我們應該如何做飯呢?  bake是指「烘烤」,是指在烤爐(oven)中進行烘烤和烘焙。比如,baked apple,烤蘋果。以烤麵包為工作的師傅,叫做baker,於是,baker`s,是指麵包店。  例如,I`m just going to the baker`s.我正要去麵包店。
  • 「烤串」用英語該怎麼說?
    例句:The barbecue had been set up by the lake, whither Matthew and Sara were conducted.燒烤已在湖邊開始,馬修和薩莉被帶往那裡。
  • 烤串用英語該怎麼說?
    例句:The barbecue had been set up by the lake, whither Matthew and Sara were conducted.燒烤已在湖邊開始,馬修和薩莉被帶往那裡。
  • 「烤串」呢?
    barbecue這個詞它可以表示燒烤這個活動,它也可以表示烤架(broiler或者grill也可表達)這個工具。當然,它也可以做一個動詞表示燒烤這個動作。看看例句:① Let’s have a barbecue tonight.
  • 「燒烤」英語是「barbecue」,那「烤串」英語怎麼說?一定要看看!
    燒烤已在湖邊開始,馬修和薩莉被帶往那裡。 它和 broiler 以及 grill 意思相近。 A:How long does it take to cook meat on the barbecue? A:烤肉要烤多長時間?
  • 「燒烤」英語是"barbecue",那「烤串」英語怎麼說?一定要看看!
    燒烤已在湖邊開始,馬修和薩莉被帶往那裡。除此之外,barbecue 還有「烤架」的意思:a metal appliance used for the preparation of food at a barbecue, or a brick fireplace containing such an appliance  (燒烤用)烤架,烤爐。
  • 蒸烤一體機和微蒸烤一體機有什麼區別?哪個更好?
    蒸烤一體機和微蒸烤一體機雖然只有一個字的差別,卻讓對它們不熟悉的消費者在選擇上犯難。究竟蒸烤一體機和微蒸烤一體機有什麼區別?哪個更好?從字面上理解的話,微蒸烤一體機比蒸烤一體機多了微波爐功能,它是一種集微波爐、蒸箱、烤箱等功能於一體的新型智能廚電;而蒸烤一體機也叫蒸烤箱、蒸汽烤箱等,顧名思義,一臺機器有蒸和烤這兩種功能,蒸、 烤可以單獨實現,也可以組合運作,保證食物多樣化,力求達到平衡膳食,還有一些發酵、解凍、消毒、加熱等附加功能,能實現無明火、無油煙的健康烹飪。
  • TIPS | 「燒烤」英語是"barbecue",那「烤串」英語怎麼說?一定要看看!
    燒烤已在湖邊開始,馬修和薩莉被帶往那裡。除此之外,barbecue 還有「烤架」的意思:a metal appliance used for the preparation of food at a barbecue, or a brick fireplace containing such an appliance  (燒烤用)烤架,烤爐。
  • 面面俱到:雅思口語專用烹飪詞彙
    有一道雅思口語話題是要描述自己親手做過的一道菜,從不下廚房的你可能會覺得無話可說,尤其是那些專業的烹飪詞彙,在此給各位「烤鴨」貼上一些簡單必備的烹飪詞彙,以解「巧婦難為無米之炊」之難題。heat (燒)Precooking and then stewing (燴)Crisp frying with syrup (拔絲)Quick boiling (焯)stir-fry (炒), deep fry (炸), shallow fry(煎), steam (蒸), stew/braise (燉,燜),boil(煮), roast
  • 中考英語知識點:表示聲音和希望的詞語辨析
    中考英語知識點:表示聲音和希望的詞語辨析   (一)表示聲音的sound, voice, noise   1. sound泛指一切聲響,指一切可以聽到的聲音。   2. voice表示「嗓音」,指人的說話聲或唱歌聲。如:   Her voice sounds sweet.她的聲音聽起來很甜美。   3. noise是「噪音、吵鬧聲」,常具有貶義,表示令人心煩的,不和諧的嘈雜聲、噪音、響聲。
  • 法律英語詞語辨析:「定金」的不同辨析
    】,方便對於法律英語詞語有深入的理解與把握。確保你明白這些租賃條款,例如什麼時候交房租,維修程序,是否有保證金。例2: If you cancel your flight, you will forfeit your deposit.如果你取消航班,你的定金將被沒收。
  • 法律英語詞語辨析:「判決」的不同辨析
    】,方便對於法律英語詞語有深入的理解與把握。指法庭對案件各方當事人的權利和義務或是否承擔責任問題作出的最後決定。如:judgment of affirmance維持原判的判決、judgment by default final終局缺席判決、judgement of nonsuit駁回起訴的判決等。在刑事訴訟中,sentence與judgment同義。但是它們之間仍有一些細微差別:一方面,judgment同樣可以應用於民事訴訟中。
  • 語文詞語辨析新思路:從思維和語法角度辨析「突然」、「忽然」!
    在語文學習中詞語辨析也不是我們很容易掌握的。因為老師講這一類題目時,都是把結論告訴我們,我們不知道為什麼會這樣,因此只能靠記憶,所以學習就是記憶力的運用,但其間沒有思維的參與,即便有思也是為了記憶而服務的。
  • 近義詞辨析 | showcase和demonstrate表示「展現」的時候有什麼區別?
    今天在看之前翻譯的電視新聞稿,裡面有個句子出現了showcase和demonstrate都可以表示「展現」,兩者有什麼區別呢?老方法,查一查權威詞典▼showcase: If something is showcased, it is displayed or presented to its best advantage.