stand是「站立」,fast是「快速的」,那stand fast是什麼意思呢

2020-12-12 地球大白

上班族的生活怎麼樣?個人覺得還是挺幸福的,雖然上班工作時常加班會有些累,但是精神得到了寄託了,每天生活過得很自律,便是給自己極大的自由。今天呢,我們繼續通過小故事來學單詞。

白領的周末

周末加班待在公司brood(沉思),想不出方案沒mood(心情),討厭天天吃fast(快餐),披上風衣套上hood(風帽),穿過吵鬧的neighborhood(四鄰),散步來到寧靜的wood(小樹林)。

周末加班是一件很苦逼的事情,不妨試著調節一下心情,就會有不一樣的收穫。下面我們來看看與上面這些單詞有關的表達吧!

1、brood over

brood的意思也有很多,動詞解釋可做「焦慮,憂思;念念不忘」等意思,還可為「孵(蛋);孕育(幼卵)」等意思。

brood over取前者,意思是「計較(尤指忿恨不滿);鬱悶地沉思」。還有「brood on」是「念念不忘, 計較(特指忿恨不滿)」等意思。

例句:

You seem to brood over things.

你好像有什麼事悶在心裡。

And brood on hopes and fear no more.

滿懷希望,從此不再畏懼。

2、in the mood

mood可做「情緒,語氣;心境;氣氛」等意思解釋,in the mood大家應該都很熟悉,是指「興致勃勃」的意思。

例句:

I am not in the mood.

我心情很低落。

3、stand fast

stand是「站立、立場」,fast是「快速的,迅速的」,那stand fast是什麼意思呢?原來fast除了快速的意思外,還可指「緊緊的,穩固的」等意思,所以stand fast是指「立場很穩固」,也就是我們說的「不讓步;不後退」。

例句:

He told supporters to stand fast over the next few vital days.

他叫支持者在接下來的幾個重要日子裡站穩立場。

拓展:

hard and fast 嚴格的;固定不變的

hold fast 緊緊抓住

4、robin hood

hood是「頭巾;覆蓋;兜帽」的意思,看到robin,大家想到的什麼?沒錯就是羅賓漢,所以robin hood就是指「(羅賓漢式的)綠林好漢」。

例句:

Have you heard the legend of Robin Hood?

你聽過羅賓漢的傳奇故事嗎?

5、wood veneer

這個大家需要記住,意思是指「薄木片」,可不要寫成「thin wood細木」,這讓大白想到了"Thin wood block 木魚"。

例句:

The main materials of this space are wood veneer, concrete and custom-made metal components.

該項目的主要材料為木飾面板、混凝土及定製金屬構件。

好了,今天的內容暫時就介紹到這裡了,不知大家都學會了沒有,如果你覺得今天的內容對你有幫助,那就請給大白點個讚吧~謝謝啦!

相關焦點

  • 原來「衣服不掉色」的英文是「colorfast」,關於fast你了解多少……
    A. fast 做副詞stand faststand fast字面看是快速站起來,實際上和站沒關係啦!stand fast =stand firm 不後退、不讓步、堅守的 :既是指不後退的動作,也表示堅持自己的觀點態度。常與on/against連用She stood fast, blocking the entrance.她堅持擋在入口。
  • 您知道hard and fast是什麼意思嗎?
    說到fast這個單詞,很多人會想到迅速的、快速的。但是,說到一些與fast相關的習語時,只有一部分朋友能夠準確地說出這些習語的用法。今天,我們就一起看一下與fast相關的習語。2、a fast talker快嘴快舌但不可信賴的人、吹牛皮的人Tom is a fast talker.湯姆是個快嘴快舌的人。
  • |只要有stand就搞定了!
    你們會發現,原來通通只要有stand就搞定了! #1. to stand/hold one’s ground從字面上理解,就是「堅守陣地」的意思。那麼我們通常會將其比喻為「堅持立場」。但如果想表示「向某人或某物讓步」,我們可以使用「to give/yield ground to sb./sth.」。
  • stand是站立,head是頭,但stand on your head可不是站到頭上啊
    在講解其中一個動作時,老師說了一句stand on your head slowly。我瞬間懵了,試問,我這麼圓滾滾的一個球,要怎麼樣才能站到我自個兒的頭上去啊?stand是站立,head是頭,但stand on your head可不是站到頭上啊,不然也太囂張啦!
  • Stand ovation是什麼意思?
    英語口語:stand ovation(全場起立鼓掌致意)Stand ovation是什麼意思?在一場表演、演講等活動結束時,在場觀眾全場起立給演講者或演員報以熱烈掌聲以示敬意和喜愛,這就叫stand ovation1. We give him a standing ovation2. He received/got a standing ovation.
  • stand up和stand up for相差一個單詞,意思卻完全不同!
    今天我們要學習的短語與stand有關,可得看仔細咯。1、stand up估計大家熟知的「stand up」的意思就是「站起來」,可是除此之外還有「堅持、站得住腳,有說服力」的意思。2、stand up for雖然只多一個for,可意思卻又完全不同,stand up for是指「支持、擁護、捍衛」等意思。比如說「Stand up for life 為生活奮戰」。
  • 【一分鐘短語】Stand by 的幾種意思
    歡迎來到一分鐘短語,今天我們來一起學習stand by 的幾種意思。 1.
  • stand up me 和stand up for me怎麼理解
    英語中經常說的stand up sb 和stand up forsb 如何理解,它們有區別嗎? 區別大了!stand up sb =stand sb up 放某人鴿子。舉個例子:My date stood me up this time.
  • Take a stand
    今天說stand 這個詞,靈活搭配可以構建非常豐富的意思。 比如stand up我們都知道是站起來的意思,而stand up for sb是支持和擁護的意思,用來代替support。用這個詞組會比support更加生動,就像是不畏強權站起來挺某人的一樣。 不要去記他的直譯「支持」,而要去理解這個動作代表的含義。
  • stand up for和stand up to
    I remember he said to me, 『Rahim,a boy who won't stand up for himself becomes a man who can't stand up to anything.?I wonder, is that what you've become??
  • 英語詞彙學習之策略--Stand by是站哪?
    詞彙學習Stand up是由兩部分構成的,stand是「站著、站立」的意思,而by有一種常見含義即「在……旁邊」。直觀地看二者合成一個短語其意義就應該是「站在……旁邊」,那麼stand by有這種含義嗎?請看下面的例子:1、On Sunday mornings my mother would bake. I'd stand by the fridge and help.此句中的stand by就是「站在……旁邊」的意思。
  • hard and fast 什麼意思 ? | 美國俚語
    在我們今天要講的幾個習慣用語裡hard這個詞的意思是 「很難對付」。好我們現在來講第一個習慣用語:hard and fast。Fast這個詞一般是指「速度很快,「但是在hard and fast這個習慣用語裡,fast的意思剛好相反;它是指一樣東西緊緊地附在某一樣東西上。例如:一艘船撞上了巖石,擱淺了,船卡在那裡動不了。事實上 hard and fast這個習慣用語就是出自這種情景。
  • 「stand for與stand with」辨別
    stand with:與…站在一起。stand for:代表,支持。What does CONVID-19 stand for?CONVID-19代表什麼?You must stand with us as before.你必須和從前一樣站在我們一邊。When you stand for your liberty, we willstand with you.
  • 英語stand by 和 stand up for 的區別
    英語中,詞組 stand by 和 stand up for 都有「支持」的意思,但是它們的用法有所不同,今天我們一起來學習一下。1. stand by:這個詞組在表達「支持」的意思時,側重指支持某人,後面要接表示人的名詞或代詞。
  • 「stand firm against」是什麼意思?
    stand firm,站穩腳跟、立場。stand firm against,堅決反對。We need to stand firm against protectionism.我們要堅決反對保護主義。People all over the world standfirm against the war.全世界人民堅決反對戰爭。The government should stand firm against such threats.
  • 「stand well with sb」別理解成「和某人站好」
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——, 這個短語的含義不是指,其正確的含義是:stand well with sb 得到某人寵信,受到某人歡迎If you stand
  • fast start是什麼軟體?
    而Fast Start直譯過來就是快速啟動的意思,具體就是負責Xbox遊戲的啟動,從而提升用戶的遊戲體驗。此外,Xbox上還有眾多負責遊戲運行的相關軟體,它們相互協作,構建起了一個高效、出色的遊戲平臺。通過上面的介紹,你是不是已經知道fast start是什麼了呢?
  • 初中英語動詞:stand與sit,閱讀常見其延伸含義
    ;但關於stand 與 sit 的用法,在閱讀理解中常出現其延伸含義,也是需要學生理解掌握的;我們先學習 stand 的用法:stands(三單)- standing(現在分詞)- stood(過去式)- stood(過去分詞)stand 在初中階段主要有三種意思:1、stand 譯為 「站立,起立,站起來」stand
  • 英語fast 與 quick 和 rapid 的區別
    英語中, fast, quick 和 rapid 都有「快的」的意思,那麼它們有什麼區別呢?今天我們一起來學習一下。1. fast:這個詞側重形容物體運動的速度快。例句1:You shouldn't drive so fast.你不應該把車開得這麼快。例句2:The boat was beginning to sink fast.那艘船開始迅速下沉。
  • fast break
    His dunk on afast breaktied the game for the final time at 13-13, and his free throw 15 seconds later gave Houston a one-point lead.