Agony Aunt 知心大姐

2020-12-11 新東方網
John

: Hello, this is Real English from BBC Learning English, I’m John.

Jean: And I’m Jean. Hello!

John: In Real English, we look at words and phrases that you might not find in your dictionary.

Jean: 英語是一種富有成語和不同語言習慣的語言,所以要想學習地道純正的英國英語,了解英國人常用的通俗語言和表達方式也是非常重要的。

John: Today’s expression is 『agony A.G.O.N.Y. – aunt A.U.N.T』 –agony aunt.

Jean: Agony 通常是痛苦苦惱的意思,aunt是阿姨的意思,那這兩個詞放在一起不就成了「苦惱阿姨」了嗎?!

John: Well you would normally find an agony aunt in a newspaper or magazine. An agony aunt will give advice to people who write to them about their personal problems.

Jean: OK – 原來這個agony aunt其實就是我們中國話「知心大姐」的意思。大家有了什麼苦惱煩心的事情就可以寫信給報紙雜誌上的知心大姐專欄,詢求指教和幫助。

John: Agony is another word for pain.

Jean: 是的,agony就是指身體上或者精神上的痛苦。知心大姐之所以叫 agony aunt就是因為她是一位幫助別人排解痛苦的人。不過John,一般這些給知心大姐寫信的人都有一些什麼樣的痛苦難題呢?

John: Well maybe you think your boyfriend is seeing another woman, or you might be a 16 year old who is pregnant.

Jean: Ah 就是說如果你的伴侶有了外遇,或者你意外懷孕了等等這樣很個人的痛苦和難題。

Insert

A: What are you reading there?

B: Oh I’m reading the agony aunt section in the newspaper – I love reading about people’s problems and the advice they give.

A: I feel like an agony aunt at work sometimes – people are always telling me their personal problems

B: You must be good at giving advice!

A: I am pretty good….

John: So come on Jean, be honest – have you ever written to an agony aunt?

Jean: Honestly John – I have never done that. But I do enjoy reading the agony aunt columns in magazines though.

John: It must be quite depressing being an agony aunt though – and to have to listen to people’s problems all the time.

Jean: But you can help people with the advice you give – I think it would be interesting – 不過我本來就比較愛管別人閒事,嚴格來講應該算是Nosy而不是個agony aunt。

John: Well everyone – now you know – if you have any problems you can send them to Jean at BBC Learning English!! Anyway, that’s today’s expression 『agony aunt』

Jean: Agony Aunt – 知心大姐。好了今天我們BBC Learning English 的地道英語節目就到這了.

John: See you next time.


相關焦點

  • 為什麼「知心大姐」叫做 agony aunt?
    視頻文字配注中,有一個詞組比較有意思:She's known as the agony aunt of the nation這個詞組並不算是新詞,一般的詞典也都已經完整收錄,直譯:痛苦阿姨(或「大姐」),其扮演的角色類似「知心姐姐」。
  • 每日一詞丨agony
    agony 英/ˈæɡəni/  美/ˈæɡəni/雙語例句丨example基本釋義丨basic>noun 名詞1 extreme physical or mental suffering苦惱; 劇痛:He crashed to the ground in agony.他痛苦地跌倒在地。
  • 做農民的「知心大姐」——訪全國人大代表、江蘇省鹽城市農科院副...
    來源:中國財經報做農民的「知心大姐」——訪全國人大代表、江蘇省鹽城市農科院副院長秦光蔚秦光蔚,十二、十三屆全國人大代表,江蘇省鹽城市農業科學院副院長、二級農業推廣研究員。研究土壤,走訪農戶,秦光蔚早已成為農民口中的「老熟人」和「知心大姐」。2013年,她當選為第十二屆全國人大代表。因為熟悉農業、農村、農民的緣故,她的建議多與「三農」有關。秦光蔚提出的第一份建議便是「關於儘快加強耕地質量保護的建議」。「耕地保護,數量是基礎、質量是根本。
  • 小詞詳解 | agony
    agony 英 [ˈæɡəni] 美 [ˈæɡəni]考研 TEM4 TEM8 GRE外刊例句
  • 「我的扶貧故事」群眾的「知心大姐」丨鎮遠縣羊場鎮凱言村駐村...
    深入脫貧攻堅第一線開展工作近三年,由於我用心用情的幫扶,群眾親切地稱呼我為「知心大姐」。  如何帶領村民脫貧致富?如何改變村容村貌?這是我剛到村裡時,思考最多的一件事情。我將一如既往,做好群眾的「知心大姐」。貴州日報天眼新聞記者 徐偉 整理編輯 何濤編審 王璐瑤 楊韜
  • agony與auguish在使用上的區別大與小!
    表達痛苦,在英語中有許多的詞都是有這個意思的,像agony與auguish就都含有這個意思,但是在使用時是有所差別的,一起來看看這個差別是什麼吧!表達一、agonyagony的意思是『極大的痛苦,』這種痛苦可以指肉體上的,也可以指精神上的。
  • 速記單詞agony,讓背單詞不再「痛苦」,不再死記硬背
    單詞agony的起源agony來源於希臘語agon-(掙扎、鬥爭)+ -y(後綴),其字面意思為「掙扎」,用以描述耶穌在克西馬尼花園中經受的精神折磨。agony 釋 義n.Lucy collapsed in agony on the floor.露西十分痛苦地癱倒在地板上。每日分享英語,歡迎關注!
  • 新婚夫妻分別留觀,福州護士兼職「知心大姐」,勸其不「串門」
    前些天,58歲的林大姐被送進福州市委黨校留觀點,我給她測溫後,她有點慌。她說,她有點流涕、咳嗽,可能是感冒了。可吃了兩天感冒藥,她還是低燒。我一再追問,她才說,離開武漢前,她見過女兒,女兒是華南海鮮市場的管理人員。離開武漢後,她又聽說同一棟樓的鄰居被確診新冠肺炎。「我會不會被傳染了?」
  • 哪裡有矛盾就去哪裡——記社區「知心大姐」人民調解員張福巧
    她以一名共產黨員的使命承諾和責任擔當熱心調解鄰裡糾紛和家庭矛盾,幫助貧困家庭,關愛孤寡老人,被居民稱為「知心大姐」。26日,來到西小區居委會時,張福巧正在辦公室整理一起房屋漏水的居民糾紛問題,翻開的筆記本裡,裡面都是密密麻麻的字跡,記錄著糾紛的詳細情況。「調解並不是動動嘴皮子就能完成的事情。」
  • 山東工程職業技術大學2020「最美教師」程巧軍做「知心大姐」
    在生活中,程巧軍是學生的「知心大姐」,有的同學特別喜歡找她談心,談理想,有的畢業之後還經常和她保持聯繫,進行工作和生活上的溝通。2013級機械實驗班學生蘇衛國同學曾這樣評價程巧軍:「程老師,我們都親切的稱她為程姐,她就是我們的良師益友。在課堂中,程姐是一個富有經驗,工作認真負責的優秀老師。在生活中,程姐關心同學,有什麼困難同學們都喜歡找她,總會得到一些有益的指導。」
  • 知心大姐為啥「愛折騰」?潘喜蓮:不想讓自己變老
    也正是這份坦誠,讓她格外受大家的信任,成為了周邊人的貼心「小妹」、知心「大姐」以及和藹可親的「阿姨」。04-助椿風潘喜蓮是生活中最最平凡的小人物的縮影,卻在用積極的生活態度感染著身邊的每個人。
  • 英語短篇小說欣賞-Snake Aunt 下
    "And now my aunt is staying in bed, but do you know what my aunt said? She told him she hurt her foot while sleepwalking!"   "Either she will fear you now," said the old man.
  • 高考英語常考語法精講:說說uncle和aunt
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>語法指導>正文高考英語常考語法精講:說說uncle和aunt 2012-12-27 17:54 來源:可可英語 作者:
  • Miss美語發音小課堂:aunt
    今天這一小講,就講一個小事:aunt的發音來小測試開始,你平時是怎麼讀這個單詞的,/ɑːnt/ or /ænt/如果你讀的是前面的這個/ɑːnt/,那麼恭喜你說著朝英式發音邁向了一步,如果是/ænt/同樣恭喜你朝著美式發音邁向了一步。
  • 南充華鳳大姐《人民日報》講述基層治理新境界
    「華鳳大姐」 在轄區市場巡查,規範商戶經營秩序。疫情期間,「華鳳大姐」管控小區出入人員。近日,《人民日報》頭版刊發文章《動員聯繫群眾 投身疫情防控》,文中特別點讚南充市順慶區華鳳街道辦的「華鳳大姐」志願服務隊。
  • 朋友不在多,知心就好
    朋友再少, 有一人知心就足矣。 什麼是知心? 真正的知心朋友, 不在多少,而在真心。 人生在世, 我們都需要知心朋友, 只有知心的朋友, 才能在你的人生旅途中,
  • 翻譯成「My big aunt is coming!」真是尷尬透了
    這兩天kity的親戚來了,趴在桌上很難受的亞子,同事就問她:「你的big aunt coming 了嗎?」嚇得她趕緊坐起來,女孩子的親戚「大姨媽」可千萬別說成"big aunt」哦!01「大姨媽」用英文怎麼說?「大姨媽」在英文中學名叫 menstruation[menstruen] 月經來潮,這樣的表達方式往往醫生用得多。