日本兒童健康狀況全球第一 得益於學校午餐

2020-12-27 中國日報網

聯合國兒童基金會近日發布的報告顯示,日本的兒童健康狀況位居全球之首,且兒童肥胖發病率極低。分析人士指出,這在很大程度上得益於全日本範圍內實施的學校午餐制度。

日本兒童在學校吃午餐。(截圖來自共同社)

Japan manages a rare feat for a developed country when it comes to feeding its children -- high scores for nutrition but very low obesity rates. One major key? School lunches.

日本在保障兒童攝入充足營養的同時肥胖發病率極低,這一成就在發達國家中並不多見,其秘訣在於學校午餐。

A landmark report by the UN's children agency UNICEF released Tuesday shows Japan topping the charts for childhood health indicators, with low rates of infant mortality and few underweight children.

聯合國兒童基金會於本周二(10月15日)發表的報告顯示,日本兒童健康狀況全球排名第一,嬰兒死亡率低、體重不足人數非常少。

But it also manages the lowest incidence of childhood obesity among the 41 developed countries in the Organization for Economic Cooperation and Development and European Union.

日本也是經濟合作與發展組織和歐盟的41個發達國家中,兒童肥胖率最低的國家。

Experts say there are various factors at work, including a health-conscious society and regularly mandated check-ups for children, but a nationwide school lunch program also plays a key role.

專家指出,這一成績由多種因素促成,包括日本人特別關注健康、定期組織兒童體檢,而全日本範圍內的學校午餐計劃也起到重要作用。

"School lunches with menus that are created by nutritionists are provided to all primary schools and the majority of junior high schools throughout Japan," Mitsuhiko Hara, a pediatrician and professor at Tokyo Kasei Gakuin University, told AFP.

東京家政學院大學教授、兒科醫生原光彥(音)告訴法新社說:「日本所有小學和大部分初中都提供由營養師制定菜單的午餐。」

junior high school:初級中學(美國英語)

The lunches are mandatory -- no packed lunches allowed -- and while they are not free for most, they are heavily subsidised.

午餐是學校強制提供的,不允許學生自帶飯食。大部分午餐不免費,但有高額補貼。

Each meal is designed to have around 600-700 calories balanced between carbohydrates, meat or fish and vegetables.

每頓午餐含大約600到700卡路裡,碳水化合物、肉或魚、以及蔬菜均衡搭配。

One sample meal served to children in Japan's Gunma gives a flavor: rice with grilled fish and a spinach and sprout dish, served with miso soup with pork, alongside milk and dry prunes.

群馬縣的學校午餐就是一個範例,包含米飯、烤魚、菠菜豆芽、豬肉味噌湯、牛奶和梅幹。

miso soup:味噌湯

東京某小學兒童在就餐。(截圖來自thestar.com.my)

"School lunch is designed to provide nutrition that tends to be lacking in meals at home," education ministry official Mayumi Ueda told AFP. "I think it contributes to the nutritional balance necessary for children."

文部省官員上田真由美(音)告訴法新社說:「學校午餐要能夠補充在家吃飯可能攝入不足的營養成分。」

Unlike the cafeteria system operated in some Western countries, Japanese school lunches are usually served in the classroom. Pupils frequently dish out the food to each other and clean up the room afterwards.

與一些西方國家的自助餐廳不同,日本學校的午餐通常在教室裡供應。學生們經常互相分發食物,吃完後將教室打掃乾淨。

There is no choice of meal, and no concessions offered for vegetarians, or anyone with religious restrictions, with members of either group being few and far between in largely homogenous Japan.

午餐沒有其他選擇,也沒有給素食者和信仰宗教兒童的專餐。絕大多數日本人屬於同一民族,以上兩類兒童都非常少見。

few and far between:稀少的,不多的

The lunches are conceived not only to feed children, but to teach them.

而且,學校午餐不僅是為了讓孩子們吃飯,也是為了教育他們。

"There's also a daily broadcast at school to explain the nutritional elements contained in the school lunch of the day, and this is a good way to educate kids," Hara said.

原光彥說:「學校每天會發廣播通知,向孩子們解釋每日午餐的營養成分。這是教育孩子的一種好辦法。」

At primary schools, students use magnets with pictures of food and place them into different categories on a whiteboard, learning to tell their proteins from their carbs.

在小學裡,學生們用帶有食物圖片的磁鐵,把食物在白板上分成不同的類別,學習分辨蛋白質和碳水化合物。

"School lunch is positioned as part of education under the law," Ueda said. "It's not just about eating food, but children learn to serve, and clean up on their own."

上田真由美說:「按照日本的法律,學校午餐被定位為教育的一部分。這不僅僅是吃東西的問題,孩子們還學會了服務,學會了自己打掃。」

日本學生在就餐。(截圖來自japantoday.com)

The Japanese government studies nutrition and eating habits in Japan annually, and uses the results to shape what goes into the school meals, she added.

她還說,政府每年都會研究兒童營養和用餐習慣,並根據調查結果調整學校午餐。

School lunches in Japan date back to as early as 1889, when rice balls and grilled fish were provided for children living in poverty in northern Yamagata prefecture.

日本學校午餐制度可追溯至1889年,當時政府給北部山形縣貧困家庭的兒童提供飯糰和烤魚。

But the program was expanded nationwide after World War II ended to address childhood hunger amid serious food shortages.

二戰後,針對食物嚴重短缺導致的兒童飢餓狀況,該制度推廣到全日本。

And there are other factors at work, Hara acknowledged.

原光彥認為,其他因素也起到了作用。

"Because many Japanese are health-conscious, they try to eat a variety of food, which is good," he said.

他說:「因為很多日本人都有健康意識,人們儘量吃各種各樣的食物,這是有益的。」

"And we're taught to eat seasonal food, which also contributes to good health. Japan is one of the rare countries that pay so much attention to food that is associated with specific seasons," he added.

「我們被教導要吃應季食物,這也對健康有益。日本是少數幾個如此重視應季食物的國家之一,」他補充道。

The results are clear in the statistics: Japan has one of the world's lowest rates of infant mortality, and the rate of children aged five to 19 who are overweight or obese is 14.42 percent, far lower than most other developed countries.

成果清楚地反映在數據中:日本是嬰兒死亡率最低的國家之一,5歲至19歲超重和肥胖兒童比例為14.42%,比大部分發達國家都要低很多。

The US tops the UNICEF ranking, at 41.86 percent, with Italy at 36.87 percent and France at 30.09 percent.

在聯合國兒童基金會的排行中,美國超重和肥胖兒童比例最高,為41.86%。義大利為36.87%,法國為30.09%。

Hara said another factor in Japan is regularly mandated childcare health checks. Parents of infants receive reminders from the local government, and children are given health checks at school, including measuring height and weight.

原光彥說,另一個因素是日本強制兒童定期體檢。嬰兒的父母會收到當地政府的提醒,孩子們會在學校接受健康檢查,包括測量身高和體重。

Still, even Japan has not escaped entirely the growing trend toward overweight children and childhood obesity, which in Japan, like elsewhere, tends to affect those from less wealthy families.

然而,即使是日本也未能完全擺脫超重和肥胖兒童日益增多的趨勢,這在日本和其他地方一樣,往往會影響那些來自不太富裕家庭的兒童。

"Children in poverty are more likely to be overweight because families try to cut costs," Hara said. "As a result, they eat less protein but consume more carbs and sugar, which leads to obesity."

原光彥說,「貧困兒童更有可能超重,因為家庭在努力縮減開支。因此他們吃的蛋白質更少,但卻吃了更多的碳水化合物和糖,這會導致肥胖。」

School lunches are all the more important to children in such situations, he said.

他說,在這種情況下,學校午餐對孩子們來說更加重要。

英文來源:法新社

翻譯&編輯:yaning

來源:中國日報網

相關焦點

  • 日本兒童健康狀況全球第一 得益於學校午餐(雙語)
    聯合國兒童基金會近日發布的報告顯示,日本的兒童健康狀況位居全球之首,且兒童肥胖發病率極低。分析人士指出,這在很大程度上得益於全日本範圍內實施的學校午餐制度。   日本在保障兒童攝入充足營養的同時肥胖發病率極低,這一成就在發達國家中並不多見,其秘訣在於學校午餐。
  • 日本兒童健康狀態為啥全球第一?得益於學校午餐,網友:比不了
    日本兒童健康狀態為啥全球第一?得益於學校午餐食品安全一直是國人擔憂的問題,尤其是一次次關於&34;被曝光不良飲食的消息,更是令人觸目驚心。幼兒園的蘋果裡有蟲子、用過期的麵粉製作糕點,這些案例一次次出現,不免讓人擔心孩子的成長狀況。反觀日本在這方面就做的比較好,一直把孩子的飲食問題放在第一位。
  • 日本兒童健康狀態為啥全球第一?得益於學校午餐,網友:比不了
    01日本兒童健康狀態為啥全球第一?得益於學校午餐食品安全一直是國人擔憂的問題,尤其是一次次關於"小飯桌"被曝光不良飲食的消息,更是令人觸目驚心。幼兒園的蘋果裡有蟲子、用過期的麵粉製作糕點,這些案例一次次出現,不免讓人擔心孩子的成長狀況。反觀日本在這方面就做的比較好,一直把孩子的飲食問題放在第一位。
  • 為何日本兒童健康居全球之首?看看日本兒童午餐,差距顯而易見
    因此,我們真的應該好好反思,如何能讓孩子吃得更健康。日本兒童的健康狀況為何能高居全球第一?聯合國兒童基金會近日發布的報告顯示,日本的兒童健康狀況位居全球之首,且兒童肥胖發病率極低。分析人士指出,這在很大程度上得益於全日本範圍內實施的學校午餐制度。
  • 為何日本兒童健康排全球第一?看看日本學校午餐,國內學校難做到
    為何日本兒童健康排全球第一醫學雜誌《柳葉刀》中曾研究表明:在21世紀的所有兒童裡,日本的兒童身體最健康,據計算這些兒童未來的平均壽命可達73歲。聯合國兒童健委員會也圍繞各個國家的健康狀況做過調查,後續結果得出日本的兒童的肥胖率最低,身體也最健康。
  • 為何日本兒童健康世界第一?看看日本兒童午餐,國內學校輸得不冤
    根據聯合國兒童基金會發布的報告顯示,日本兒童的健康率是世界第一,這不禁讓人疑惑:憑什麼日本是第一?為何日本兒童健康世界第一?看看日本兒童的午餐就知道了1.營養師vs廚師日本明文規定,如果學校的人數超過600人的話,就會配備專門的營養師給這些孩子們做午餐。孩子每天吃到的東西都是高營養的,所以他們的身體也就會相對於而言好一些。而中國的食堂大多數都是廚師掌勺,飯菜的差距也是參差不齊。而且多數中國食堂的飯菜都是不注重營養均衡的,還存在著一些垃圾食品。
  • 日本兒童健康狀態為啥全球第一?看學校食堂就知道了,真的比不過
    「豆寶奶奶原創文章(歡迎個人轉載、分享)」隨著我國經濟狀況的突飛猛進,我們的生活質量有了極大的提高,現在的孩子就像是在蜜罐中長大的,很是幸福。日本兒童健康狀態為啥全球第一?看學校食堂就知道了,真的比不過說起兒童的健康問題,世界上有一個國家做得最好,那就是鄰國——日本,兒童健康率在全球排名第一,不光死亡率低,並且肥胖和瘦弱的兒童都不多。
  • 憑啥日本孩子健康居全球之首?看看日本學校午餐,國內學校難做到
    全球知名醫學雜誌《柳葉刀》的一項研究表明:21世紀的兒童中,日本的兒童身體最健康,預計他們的平均壽命會達到73歲。聯合國兒童健康委員會也曾圍繞各國兒童健康現狀開展過類似的研究調查,認為日本孩子的肥胖率最低,身體的各項指標狀態也都非常健康。
  • 憑啥日本孩子健康居全球之首?看看日本學校午餐,國內學校做不到
    全球知名醫學雜誌《柳葉刀》的一項研究表明:21世紀的兒童中,日本的兒童身體最健康,預計他們的平均壽命會達到73歲。 聯合國兒童健康委員會也曾圍繞各國兒童健康現狀開展過類似的研究調查,認為日本孩子的肥胖率最低,身體的各項指標狀態也都非常健康。
  • 為什麼日本兒童健康居全球之首?看看他們的午餐,差距確實挺大
    為什麼日本兒童健康居全球之首?看看他們的午餐,差距確實挺大聯合體兒童基金會曾經發布過一份報告,上面顯示:日本兒童的健康狀況位列全世界第一名。在日本的街頭,很少會看到過度肥胖的孩子,大多數人能維持正常的體型和勻稱的身材。有人指出,同為亞洲人,日本兒童的身體素質比中國兒童高的原因,在於學校裡的午餐,這點跟國內差別很大。
  • 日本兒童健康率世界第一,看學校的午餐,和國內差的不是一星半點
    但孩子的吃食大部分都是在學校裡完成的,家長們只好「下血本」讓孩子上更好的幼兒園,希望孩子能得到最好的教育和照顧,但其實大多數都事與願違。針對世界各國兒童的健康情況,根據相關機構調查發現:日本幼兒的健康狀況位居全球之首。並且,他們的營養也是最為全面的。這讓我想起曾經在抖音刷到的,一位在日本生活的寶媽記錄自家孩子日常吃食的帳號。
  • 日本孩子健康狀況全球第一,按部就班教育娃,照樣優秀得無可挑剔
    日本孩子健康狀況全球第一,按部就班教育孩子,照樣優秀得無可挑剔現實中每個媽媽都希望擁有一個健康、聽話、聰明的寶寶,然而大多數的孩子卻是非常頑皮的,甚至是他人眼中的&34;,絲毫沒有乖巧可言,這和中國的教育方式有著難以分割的關係。
  • 為啥日本兒童的健康是世界之首?瞧瞧日本兒童午飯,差別顯而易見
    兒童食品安全問題,絕非空穴來風,基本每時每刻都在每一個家長的頭上豎劍在側。而在這些問題中出現的諸如幼兒園的蘋果裡面有蟲子,無良商家用過期的麵粉製作糕點等的問題,早已是屢見不鮮,讓人很是擔心我國兒童在飲食方面的成長狀況。
  • 為啥日本孩子健康居全球之首?看看日本學校午餐,國內學校難做到
    孩子正是在長身體的時候,本應該全面攝入營養,但現在很多學校食堂都做不到,對比之下,日本孩童的夥食一直以來都備受讚譽。根據著名醫學雜誌《柳葉刀》的一項研究顯示,日本兒童的健康狀況排列全球首位,青少年肥胖的機率也是全球最低的,那麼他們到底憑啥?
  • 日本孩子健康狀況為何世界第一,去學校食堂就知道了,真的沒法比
    所以,讓孩子增加營養的同時,也要注意保證孩子的身體健康,這也是需要家長們需要注意的。日本孩子健康狀況為何世界第一,去學校食堂看看就知道了,真的沒法比說起孩子的健康問題,就不得不說下我們的鄰國日本了,這個國家孩子的健康率可以說是世界第一的,不只是死亡率,偏瘦、偏胖的兒童也不多。
  • 日本孩子午餐VS中國孩子午餐,網友:難怪日本孩子健康居全球之首
    而孩子在成長過程中,在學校待的時間最長,因此在校期間的吃食,也十分讓人關注。提起學校餐食,大家第一想到的就是日本孩子的午餐了,據說日本孩子健康能居全球之首,很是得益於學校午餐。日本孩子午餐VS中國孩子午餐接下來,我們就一起看看,一所普通日本小學,午餐是什麼樣的。在午餐時間到來時,孩子們會很自覺地去洗手,然後每個班都會派出值日生,穿上特定的餐服,前往食堂取餐。
  • 看看日本孩子午餐吃什麼?網友:怪不得健康狀態全球第一,應該的
    但是反觀鄰國日本,調查數據顯示他們的健康狀態全球第一,擁有世界上最高的「健康預期壽命」,這並不是他們體質起的作用,看到日本孩子吃的午餐你便會明白為什麼日本孩子比中國孩子更健康。看看日本孩子午餐吃什麼?網友:怪不得健康狀態全球第一,應該的日本學校提供的午餐就是他們兒童健康率全球第一的殺手鐧,他們的午餐是由學校強制提供的,雖然不是免費的,卻有極高的補貼,可謂是經濟又實惠。
  • 為何日本兒童營養全球最好?西媒:秘訣在於學校午餐
    參考消息網10月27日報導西媒稱,日本完成了一項似乎不可能完成的壯舉。一個發達國家是否能實現出色的兒童營養和健康指標,包括肥胖症低發生率?是的,日本做到了。其中的秘訣就在於學校的午餐。據西班牙《阿貝賽報》網站10月22日報導,聯合國兒童基金會10月22日發布的報告將日本置於兒童健康的最前沿,該國兒童的死亡率低且體重不達標的兒童數量很少。此外,在經濟合作與發展組織成員國加上歐盟成員國的41個發達國家中,日本的兒童肥胖率也是最低的。
  • 日本兒童健康居全球首位,看看他們午餐的用心程度,就知道了
    在這方面,日本做得確實不錯,小學生們一頓普普通通的午餐甚至震驚了全世界,可謂是影響力巨大。 很多人說,日本兒童健康之所以居全球首位,看看他們午餐的用心程度就知道了。我認真了解了一下,目前國內確實還做不到,有很多值得學習的地方。
  • 日本兒童健康狀況居首位,同是學校的營養餐,為什麼差距這麼大?
    聯合國兒童基金會報告顯示,日本兒童健康狀況居首位,兒童肥胖發病率極低。孩子的飲食是父母最關心的一件事。現在生活條件好了,也出現了很多肥胖兒童。但是兒童肥胖並不是一個好現象,反而說明了現在的孩子飲食不夠均衡不夠健康。