文言文閱讀翻譯題,命題者常拿這種特殊句式出題,你掌握其方法嗎

2021-01-07 墨染閱讀室

文言文閱讀,翻譯句子是必考的一種題型,一般考兩句翻譯,每句2分,共4分。這種翻譯題,命題者很少拿那些閱讀起來沒有什麼難度的句子讓考生翻譯,會被命題者選來做考題的句子要麼是句子裡有些不好理解的重點詞,要麼就是這個句子的句式比較特殊,其中倒裝句這種特殊句式就備受命題者青睞,常被命題者選來出題。

翻譯句子一般以直譯為主,但文言文的倒裝句,在翻譯時,因其詞序不符合現代漢語的表達習慣,如果不先調整順序而採用直譯的方法翻譯,就會犯語法錯誤,讀起來不順。遇到這種情況,就要根據現代漢語語法調整順序後再進行翻譯,這樣才能正確。下面小編就從常見的幾種倒裝句式,分別講講它們的翻譯方法。

一、謂語前置句

謂語是對主語動作或狀態的陳述或說明,指出「做什麼」「是什麼」或「怎麼樣」。現代漢語裡,謂語動詞的位置一般在主語之後。文言文也是這樣,主語在前,謂語在後,是文言句子的常式,但文言文在感嘆句或疑問句中,為了突出謂語或表達某種感情,有時把主語、謂語的順序顛倒過來。即將謂語放到句首,加強感嘆或疑問語氣,在翻譯時遇到這種情況要把主語、謂語的順序顛倒過來再翻譯。

如:甚矣,汝之不惠(慧)。這個句子為了強調謂語」甚矣」,把它放到句首,翻譯時應調成「汝之不惠(慧),甚矣」。可譯為:你太不聰明了。

又如:美哉,我少年中國。按照現代漢語的常式表達,應調成:「我少年中國,美哉」。可譯為:我少年中國,美極了。

現代漢語也有這種謂語提前的句子,如:起來 ,饑寒交迫的奴隸。衝啊,同志們。

二、賓語前置句

賓語是指一個動作的接受者,在現代漢語裡,一般放置在謂語動詞的後面。古漢語中的賓語,下面幾種情況,賓語常放在動詞或介詞的前面,構成了賓語前置的特殊句式。

以疑問代詞作動詞或介詞的賓語

a 謂賓倒裝

如:「白雪紛紛何所似」,「何所似」是「所似何」的倒裝,古漢語中,疑問代詞做賓語時,一般放在謂語的前面,即謂賓倒裝,「何所似」可譯為:像什麼?

b介賓倒裝

如:「微斯人,吾誰與歸?」應調成:「微斯人,吾與誰歸?」,可譯為:「沒有這種人,我同誰一道呢?」

又如:「何以戰?」,「何以」是「以何」的倒裝。介詞的賓語前置,即介賓倒裝。「何以戰?」可譯為:「憑什麼作戰?」。

在否定句中,賓語為代詞,賓語放在動詞之前

如:「弗之怠」應調成「弗怠之」,可譯為:「不敢懈怠它(指抄書)」。

又如:僵臥孤村不自哀 「不自哀」是「不哀自」的倒裝,可譯為「不為自己感到悲哀」。「自」,代詞,在否定句中,代詞做賓語要前置。

另如:「忌不自信」,「自信」即「信自」,意為相信自己。

有些文言句子,如果賓語要前置時,在前置的賓語和謂語間加「之」,把賓語提於動詞前,以突出強調賓語。這時的「之」只是賓語前置的標誌,沒有什麼實在意義

如:蓮之愛,同予者何人?「蓮之愛」即「愛蓮」的倒裝,可譯為「喜愛蓮花」。

又如:孔子云:「何陋之有」「何陋之有」即「有何陋」的倒裝。可譯為「有什麼簡陋呢」。

另如:「宋何罪之有?」即「宋有何罪?」可譯為「宋國有什麼罪呢?」

介詞「以」的賓語比較活躍,即使不是疑問代詞,也可以前置,表示強調

如:「是以先帝簡拔以遺陛下」。 「是以」是「以是」的倒裝,可譯為「因此」。「是」是指示代詞,指代前面的原因。

三、定語後置句

定語是用來修飾、限定、說明名詞或代詞的品質與特徵的。現代漢語的定語一般都放在它所修飾的中心語前,古文中有時為突出修飾部分,強調定語所表示的意義,或者避免定語太長,有時也把較長的修飾語放在中心語之後,使句子節奏短而鮮明。

數量詞做定語後置

如:」遂率子孫荷擔者三夫,」中的「荷擔者三夫」是「三夫荷擔者」的倒裝,定語「三夫」後置,以突出中心詞「荷擔者」,可譯為「三個能挑擔子的成年男子」。

又如:「嘗貽餘核舟一」中的「核舟一」是「一核舟」的倒裝,文言文常省略量詞,數量詞定語「一(個)」後置,可譯為「一個核舟」。

有些文言句子,把中心語提前,在中心語和後置的定語間加「之」,以突出強調中心語。這時的「之」只是定語後置的標誌,沒有什麼實在意義

如:「馬之千裡者」,「馬」是中心語,「千裡」是定語,用來修飾「馬」,「之」是定語後置的標誌,可譯為:能夠日行千裡的馬。

又如:「蚓無爪牙之利」中的「爪牙之利」,「爪牙」是中心語,「利」是定語,用來修飾「爪牙」,即銳利的爪牙,這句可譯為:蚯蚓沒有銳利的爪牙。

定語後置句的翻譯,一般可在譯文中把後置定語提到中心詞之前,使之合乎現代漢語的習慣。但也可以按原句式翻譯。

如:「蚓無爪牙之利」也可譯為:蚯蚓沒有爪牙的銳利。「荷擔者三夫」也可譯為:「能挑擔子的三個成年男子」。

四、狀語後置句

狀語後置句是文言文倒裝句中最常見的一種類型。狀語是句子的重要修飾成分,狀語是謂語裡的另一個附加成分,它附加在謂語中心語的前面,從情況、時間、處所、方式、條件、對象、肯定、否定、範圍和程度等方面對謂語中心進行修飾或限制。

用「以」和「於」組成的介賓短語。現代漢語一般習慣放在謂語動詞前作狀語,而在文言文中常放在謂語動詞之後作補語。譯成現代漢語時,除少數譯作補語外,大多數都要移到謂語動詞前做狀語。

用介詞「於」組成的介賓短語在文言文中大都後置

如:「告之於帝」是「於帝告之」的倒裝,介賓結構「於帝」後置,譯為「向天帝報告了這件事」。

又如:「受任於敗軍之際,奉命於危難之間」是「於敗軍之際受任,於危難之間奉命(出徵)」」的倒裝,介賓短語「於敗軍之際、於危難之間」後置,可譯為:「在兵敗的時候接受委任,在危難之時奉命出徵」。

另如:「戰於長勺」是「於長勺戰」的倒裝,介賓短語「於長勺」,翻譯時要調到動詞「戰」的前面作「狀語」,可譯為:在長勺作戰。

介詞「以」組成的介賓短語後置,在翻譯時,一般都要調到動詞前面做狀語

如:「屠懼,投以骨」為「以骨投(之)」的倒裝,介賓結構「以骨」後置。可譯為「把骨頭扔給它」。

又如:「為壇而盟,祭以尉首」,「祭以尉首」是「以尉首祭」的倒裝,介賓結構「以尉首」後置,可譯為「用將尉的頭來祭祀」。

另如:「願陛下託臣以討賊興復之效「中」託臣以討賊興復之效」是「以討賊興復之效託臣」的倒裝,介賓短語「以討賊興復之效」後置。「託臣以討賊興復之效」可譯為「把討伐奸賊,興復漢室的重任託付給我」。

五、 其他倒裝句

表示強調

「關山度若飛」中 「關山度」是「度關山」的倒裝。全句可譯為:「跨過一道道關,越過一道道山」。

互文見義句

互文,即互文見義,是指在有意思相對或相關的文句裡,前後兩句詞語互相呼應,互相交錯,意義上互相滲透、互相補充,使文句更加整齊和諧、更加精煉的一種修辭手法。互文的一個顯著特點是:上文裡含有下文將要出現的詞,下文裡含有上文已經出現的詞。翻譯時要將前後句放在一起,同時結合語境進行翻譯。

「當窗理雲鬢,對鏡帖花黃」,它的基本意思是「當窗對鏡理雲鬢,當窗對鏡帖花黃」,上文裡含有下文將要出現的詞「對鏡」,下文裡含有上文已經出現的詞「當窗」,兩個詞互相交錯,意義上互相補充,就構成了互文。用簡明的話說,這兩句詩應譯為:「向著窗戶,對著鏡子,梳理雲一樣的秀髮,把花黃帖在臉上」。

相關焦點

  • 高中語文:文言文常見特殊句式及固定詞語翻譯,高考閱讀滿分秘籍
    文言文常見的句式有判斷句、被動句、省略句等等,還有一種是容易被忽視的——固定句式。是一些詞語在文言文裡的固定用法,是比較固定的結構形式,有比較固定的意義。文言文固定句式是學好文言文的法寶之一,在同學嗎解題的時候,可以起到決定性的作用。
  • 初中文言特殊句式+句子翻譯6方法 全部掌握,3年考試不丟分!
    文言文是初中語文學習的一個重難點,其中文言特殊句式就是難點之一,也是學生的丟分項。此考點常常以翻譯題題型出現在試卷上,就是將文言句子翻譯成符合現代文語法規範的白話文,做到簡明規範,表達流暢。文言文翻譯是考察學生文言文閱讀能力最直接的一種方式。要想學好文言文,做好文言文句子翻譯,就要熟練掌握文言特殊句式,我們常學的一般有判斷句、被動句、省略句、倒裝句四種類型。
  • 文言文句式複習要點
    《2004上海考試手冊》語文卷的說明中對文言文考察要求明確強調:能解釋常見的文言詞語,識別常見的文言句式,能用現代漢語翻譯文言句子。從中可以看出這與二期課改所強調的把文言文當現代文來閱讀相一致。基於此,文言文閱讀的考察會更側重於對語段的整體把握和理解,而語段的理解是基於對句的理解。一般較複雜的句子都包括多種文言語法現象,如古今異義、通假字、詞類活用、或文言句式。
  • 文言文翻譯,手把手教你!
    文言翻譯要求「字字落實」,要認真推敲語句中的每一個詞語的含義,堅持直譯為主但絕不忽略意譯的原則。另外還要認真把握文言句式的特點,保證翻譯的內容在語法上符合現代漢語的習慣。文言文翻譯和很多題目一樣,也是按得分點賦分的。命題人設置文段中的某一句作為翻譯題,說明此句有特殊之處。
  • 關於文言文特殊句式辨析的幾條建議
    談到文言文,眾多考生可能會避之不及,覺得其晦澀難懂。確實,文言文承載著中華上下五千年的文化,且遠離我們現在的生活,難懂是必然的。但是,只要我們將其常見的知識點識記下來,那麼讀懂一般的文言文是沒有什麼難度的。在考題中,對於文言文的考查,無外乎以下的知識點:文言實詞、文言虛詞、文言特殊句式、文言斷句、文言翻譯、文言篇章理解等。
  • 語文老師:記住這些必考的文言文的特殊句式,文言文閱讀不丟分!
    文言文學習,必然會遇到的四種文言文特殊句式結構。這五大類分別是判斷句,倒裝句,被動句,省略句,還有一類固定句式。其中倒裝句板塊較難理解,倒裝句,即指句子成分的順序發生了前後顛倒。重要包括賓語前置,謂語前置(主謂倒置),定語後置,狀語後置(介賓結構後置)。
  • 天才密碼文言文閱讀中常見的四種特殊句式,你get了嗎?
    文言文翻譯是語文考試中常見的題型之一,想要在翻譯方面得滿分,首先得掌握比較特殊的文言句式,因為翻譯題的考查往往是從這些種特殊句式中延伸而來。今天我們來看下文言文常見的四種特殊句式。現代漢語習慣的常規語序,一般為「主-謂-賓」「定(狀)-中心詞」,即主語在謂語前,謂語在賓語前,修飾語在中心語前;但有時因修辭、強調等的需要語序會發生變化。
  • 知識錦囊 | 文言文類文章,閱讀理解方法
    首先要準確把握文言文的內容, 這就需要我們準確地理解重點詞語,翻譯文章。 一、 常見的文言實詞用法。  1.通假字。古漢語中, 有些字可以用讀音相同或相近的字來代替, 這種語言現象叫 「通假」。如:要, 通 「邀」,意為「邀請」。
  • 文言文閱讀05:句子翻譯
    01:斷句(劃分朗讀節奏)文言文閱讀02:詞義【附常考通假字、虛詞例說】文言文閱讀03:字音文言文閱讀04:特殊句式 | 常出現在翻譯題型中七年級文言文比較閱讀(下)PPT詞類活用必按較為固定的格式翻譯,體現出詞類活用的特徵來。卿今當塗掌事,不可不學!翻譯:你現在身當要職掌握重權,不可不進一步去學習!「卿」翻譯為「你」,「掌事」翻譯為「掌握重權」。(3)意譯為輔意譯,是按原文表達的大意來翻譯,不拘泥於原文的字句,可採用和原文不同的表達方法。
  • 高考文言文閱讀之「翻譯」試題:三步走,拿滿分
    【原創首發】文言文翻譯,高考語文每年必考。不要看就翻譯兩句話,其分量並不輕,一篇論述類文本閱讀才佔九分,而這兩句話竟然佔到了十分。內容雖少,考察的卻是考生閱讀文言文的綜合能力。也是考生普遍認為的難點,失分較多。
  • 高中語文:文言文翻譯練習100篇,高考翻譯題滿分從此不再愁!
    #高中語文#文言文到底怎麼才能學好其實高考文言文所選文段的難度都不會太大,根據考綱要求,對文言文閱讀的要求是:理解實詞在文中的含義,理解常見文言虛詞在文中的用法,理解與現代漢語不同的句式和用法,理解並翻譯文中的句子,篩選文中的信息,歸納內容要點,概括中心意思,分析、概括作者在文中的觀點態度,鑑賞文學作品的形象、語言和表達技巧,評價文章的思想內容和作者的觀點態度。
  • 高考題型突破:文言文翻譯題
    高考題型突破:文言文翻譯題,新東方網高考頻道為廣大考生整理最新高考複習資料,更多高考資訊請關注新東方網高考頻道!   文言文翻譯題的綜合性較強,涉及文言知識點多,是檢查考生文言文閱讀能力的重要手段,屬必考題。
  • 高中文言文特殊句式:常見判斷句式
    高中文言文特殊句式:常見判斷句式 2012-12-17 15:05 來源:新東方網整理 作者:
  • 【文言文】文言文翻譯的技巧和方法
    2、翻譯最基本的方法是將單音節詞轉換成雙音節詞。古漢語與現代漢語的最大區別在於,古漢語以單音節詞為主,即一個字就是一個詞;而現代漢語以雙音節詞為主,即由兩個字構成一個詞。將古漢語翻譯成現代漢語,在多數情況下就是把單音節詞轉換成雙音節詞。理解並掌握了這一方法,許多翻譯題做起來就不難了。
  • 突破文言文閱讀的瓶頸,七種特殊句式了解一下?鬼知道我看了幾遍
    文言文閱讀總丟分,句子含義總也理解不準?很可能是因為沒掌握特殊句式!文言文都有哪些特殊句式?還不趕快看下去!帶你一網打盡高考核心考點,高中所有學習訣竅和快速解題方法等。如數學「開拓思維,觸類旁通。數學百題,精彩千解」,政治「帶你一紙背完四本書」,化學「快速逆向思維解題法」,語文「學霸特約版高考文言文精講精練」,更有歷年全國各地高考真題匯總加詳細解析,對你遇到的各類學習問題見招拆招,助你勇登高峰、創造佳績!私信我,等免費領取!
  • 草橋中學:文言文翻譯的方法
    在翻譯時,遇到疑難詞句,可暫時放過,等譯完上下文,再進行推敲。譯完全文後,再通讀一遍,檢查校正,以防誤譯、漏譯和曲譯。   一、文言文翻譯基本方法:直譯和意譯   所謂直譯,是指用現代漢語的詞對原文進行逐字逐句地對應翻譯,做到實詞、虛詞儘可能文意相對。直譯的好處是字字落實;其不足之處是有時譯句文意難懂,語言也不夠通順。
  • 中考語文 文言文基礎知識點講解 四——文言文特殊句式
    我們在小學階段,最熟悉的句式就是「把字句、被字句」,而現在進入初中,在文言文的學習中,也有一些特殊的句式,閱讀理解中也會經常考查,那麼今天我們就來說一說:文言文中的特殊句式。開講前提醒大家一句:文言句式不僅在初中會考,在高考階段,也屬於文言文閱讀的考查內容,希望同學們認真對待。
  • 高考文言文題型解題技巧
    愛智康汪東宏老師:文言文讀不懂說明你對一些文言文基礎的知識和語法結構掌握的還不紮實,所以首先你要根據自己的實際水平,按照各個考查板塊來逐一突破,比如實詞部分,多鞏固課內,多背多記。虛詞掌握常考的幾個虛詞詞義,然後學習簡單的文言文語法,理解並積累詞類活用,一詞多義以及古今異義的文言現象,掌握一些特殊句式,最後再去讀一些課內課外的文章來提升。這樣效果就會比較好。
  • 高中文言文特殊句式:倒裝句之介詞結構後置
    高中文言文特殊句式:倒裝句之介詞結構後置 2012-12-17 15:06 來源:新東方網整理 作者:
  • 文言文不好,假期大量刷題有用嗎?資深教師為你解答
    中學生文言文程度普通不好,既表現在初中階段也表現在高中階段,究其原因,我覺得有以下兩點:第一、文言文年代遙遠,深奧難懂,學生學習文言文缺乏「穿越意識」(我自造的詞),也就是說學生在學文言文的時候,總是拿現代漢語去理解古漢語,他們看到某個詞,腦子了首先想到的是現代漢語中的解釋,而不去想這個詞在文言中的解釋。