2018 is a Year of the Dog! 狗年相關英語有哪些?

2020-12-14 北外網課

中國十二生肖(Chinese Zodiac Animals)你了解多少?會用英語來介紹它們嗎?如果2018是你的本命年,你知道你的幸運數字和幸運顏色是什麼嗎?還有幸運花朵?還有哪些名人也跟你一樣是在狗年出生?屬狗的人都有哪些性格特徵?快來看看下文說的準不準!

In Chinese astrology中國佔星學, each year is related to a Chinese zodiac animal生肖 according to the 12-year cycle. 2018 is an Earth Dog Year. Years of the Dog include 1934, 1946, 1958, 1970, 1982, 1994, 2006, 2018, and 2030...

The Dog occupies the eleventh position in the Chinese zodiac, after the Rooster, and before the Pig.

If you’re born in a Dog year, you’re a Dog, and the following are deemed lucky for you:

Lucky numbers: 3, 4, 9

Lucky colors: red, green, and purple

Lucky flowers: rose, cymbidium orchids蘭花

Five Types of Dog; Which One Are You?

In Chinese element theory中國五行學說, each zodiac sign is associated with one of the five elements: Gold (Metal), Wood, Water, Fire, and Earth. For example, a Wood Dog comes once in a 60-year cycle.

It is theorized that a person’s characteristics are decided by their birth year’s zodiac animal sign and element. So there are five types of Dogs, each with different characteristics:

相關焦點

  • 狗年的英文是dog year?
    2018是狗年,狗年的英文怎麼說呢?有人肯定會說是dog year,那你就錯了!狗年的英文並不是這樣說的,並且如果你說dog year可能還會被人翻白眼。那么正確的說法是怎樣的呢?今天的常用英語口語資訊我們來聊聊「狗年」英語怎麼說。一、dog years的真正含義如果不明白dog years,可能別人損你你都聽不出來。舉個例子:You are only 16. in dog years. 你只有16歲.按狗的年齡算。狗1歲想當於人的5歲,16歲相當於人的80歲了。
  • 狗年的英文是Dog Year嗎?不不不,千萬不能這樣說!
    今年是狗年,但千萬別以為狗年就是dog year!說出來可能會挨揍哦~NO.1不明白dog years,連別人損你都聽不出來! ☝前半句誇只有16歲,讓大家以為你很年輕,後半句畫風一轉,in dog year:按狗的年齡算16歲!實際已經80歲了!這句話是在損人年齡大。(相當於中文的:我給你200萬....越南盾)
  • 狗年用英文說竟然不是dog year!|英語拜年指南,說錯真的會尷尬一年
    在經歷了讀經典、談家風、測好運之後,金蜜蜂春節特別策劃今天的內容將會非常有趣但又國際範十足:小編會和大家一起學學英語,因為社會責任和可持續發展事業本身就具有全球基因,CSR人也大多具有正能量、專業範、國際化的特質。
  • 「dog watch」 千萬不要翻譯為 「狗在看」!
    英語中其實有很多俚語,歪果仁經常都會掛在嘴邊。對於這些俚語,如果我們只按字面意思來理解,往往會鬧出很多笑話。   比如今天給大家分享的,這個短語「dog watch」,可不是字面意思「狗在看」哦!而是指「夜班」。
  • 2018春節英語祝福語:狗年到!用英語送祝福吧!
    但是如何用英文來表達不同的祝福,尤其是在狗年到來時,讓我們一起來看看吧。Greetings in Chinese New Year of the dog.狗年吉祥話1.In the year of dog,wish you eternal happiness with your family always.
  • 狗年用英語怎麼說?中國十二生肖的英語表達都在這裡了!
    What's your animal year?你屬什麼? 回答: I'm a dog/pig/rooster.我屬狗。我屬豬。我屬雞。今天許歡歡老師給大家準備了一個,非常棒的動畫,既可以學習關於中國生肖和傳統文化的地道口語表達,也可以學習如何用英語講述故事,純正地道美式發音,非常適合模仿學習。具體生肖年的表達:The year of the +(生肖的名字)許老師找了一個卡通版本的生肖圖,希望大家能夠記住。
  • 狗年的英文到底是什麼?
    今天是除夕夜,此刻一定是個歡聚的時刻,在此,許歡歡老師先為英語功夫的粉絲和會員寶寶送上新春祝福:祝大家春節快樂,身體健康,紅包收到手軟,狗年英語越來越棒!又到一年春節時,許歡歡老師也要為大家送上最實用的英語乾貨!
  • 狗年A Dog Year官方劇照
    狗年 A Dog Year官方劇照
  • 記住:千萬不要把every dog has its day翻譯為每個狗都有他們日子
    文/英語老師劉江華2018年屬於狗年,我們之前和戰友分享了很多和狗相關俚語,一起來回顧下Lucky dog不是幸運的狗
  • 狗年來了,dog就不說了,但hound獵犬又是怎樣一種存在?
    狗年來了,dog這個單詞我們都認識,但hound [haʊnd] n.獵犬這個單詞是亂入的嗎?答案是:dog才是亂入的。
  • 外媒尬聊狗年,剛說到屬狗的年份就算不清了...... 談起「本命年犯太歲」也是話風清奇
    2018年狗年,簡單明了「 the Year of the Dog」,沒毛病。然而,外國小夥伴又開始糾結別的問題了。日前,英國《獨立報》發表了一篇題為《2018中國新年:狗年的真正含義》的文章,作者為David Barnett 。
  • 「Like a dog」別再翻譯成「像一條狗」啦!傻瓜翻譯你中了幾個!
    Dog days 最後幾天dog days of summer:夏末Dog's breakfast 混亂的情況The situation is like dog's breakfast. 現在情況混亂極了。
  • 狗年:英語「貓和狗在一起「會怎樣?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文狗年:英語「貓和狗在一起「會怎樣? 2018-01-09 14:47 來源:新東方網整理 作者:   Dogs are our friends.狗是人類的朋友,相信很多朋友都喜歡小狗吧~馬上要過年了,今年是狗年,汪星人很快就要佔領大街小巷了。
  • 狗年開門旺:十句英語俗話看懂中英文化差異
    狗對我們的生活、文化、傳統、風俗、甚至迷信都有很大的影響。因此,在英語和漢語裡都出現了許多和狗有關的俗語。漢語裡貶義的好像遠遠多過褒義的。除了"犬馬之勞"讚賞狗的忠誠、勤勞,其它的就相當慘了:狗仗人勢、狼心狗肺、掛羊頭賣狗肉、狗眼看人低、狗嘴裡吐不出象牙來……我們來看看英語中10個和狗有關的俗語。和漢語比比,體會英語中的人狗關係。
  • 狗年教會孩子與狗有關的拜年成語 2018年新春狗年賀詞
    狗年教會孩子與狗有關的拜年成語 2018年新春狗年賀詞時間:2018-02-16 12:25   來源:鳳凰網   責任編輯:毛青青 川北在線核心提示:原標題:狗年教會孩子與狗有關的拜年成語 2018年新春狗年賀詞 農曆狗年馬上就要到了,相比其他生肖,大家提到狗都感覺是罵人的話,但狗年避不了還是要走家串戶去拜年的
  • 三伏天是Dog days?「熱死了」英語有哪些表述?
    在一些文章中,也會把三伏天叫作「dog days (of summer)」,比如: Sanfu, also called China's "dog days of summer", refers to three 10-day periods that are predicted to have the hottest days of the year.
  • 與「狗」有關的英語常用同義詞
    2018年是中國的農曆戊戌年,即生肖紀年的狗年。為迎接生肖狗年的到來,本文就簡要談談與「狗」有關的英語常用同義詞:bitch、cur、dog、hound、pup和tyke。這些同義詞在某些義項相同,而在另些義項相近或不同,在色彩或用法上也有區別;所有這些語言現象都值得學習者了解和掌握。
  • 豬年用英語怎麼說?Pig Year?NO!NO!NO!
    祝大家豬年大吉,萬事如意~~豬年用英語該如何表達呢?千萬不能簡單地譯為pig year,中國的十二生肖,在英語中可是有一套表達法滴,快跟小編學起來!cycle associated with an animal sign. 2018 is the year of the Dog starting from Feb. 16, 2018 (Chinese New Year) and lasting to Feb. 04, 2019. 2019 is the year of the Pig
  • 站在狗年的末尾說狗——關於狗的英語俗語
    本文是《英語詞彙專題系列》第20篇。在本系列第9篇《有關貓咪的俗語》裡,我提到:「眾所周知,動物和我們的生活息息相關,這也體現到我們的語言當中,因此不論在什麼語言裡都有與動物相關的表達,英語也不例外,尤其是那些生活中比較常見的動物。」,並介紹了一些與貓咪相關的俗語。
  • 公司狗年英文賀詞怎麼說?2018年春節祝福語英文版
    導讀:公司狗年英文賀詞怎麼說?2018年狗年賀詞英文、簡單的2018年春節祝福英文版大全。  導語:新年又要到了我們期盼的過年馬上就開始,小孩還是穿新衣,戴新帽好吃好喝坐等收紅包就好了。但是你似乎已經過了收紅包的時候了吧,還得給紅。