壓力大嗎?來享安息|| Stressed? Find rest

2021-03-01 屬靈外賣
Delivering the spiritual food to you when you can't get out.

中文和英文版本語音

 Listen to the Chinese or English Audio Message


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::Rest is possible even in the midst of your greatest struggles. Here’s how. Is it possible to find rest in the middle of a stressful situation? King David lived a life full of incredible ups and downs including battles, betrayals and running for his life from his enemies. Though he faced one crisis after another, he somehow managed to find rest. Not the kind of rest where you are laying on the sofa vegging out. This is a different kind of rest, a rest for the soul. 在壓力重重的環境中有可能得享安息嗎?大衛王的一生歷經大起大落,包括戰亂、遭背叛、為躲避敵人而逃亡。儘管危機接踵而來,但他還是設法找到了安息。不同於躺在沙發上的那種悠閒自在 ,是靈裡的安息。Truly my soul finds rest in God; my salvation comes from him. Truly he is my rock and my salvation; he is my fortress, I will never be shaken. How long will you assault me? Would all of you throw me down— this leaning wall, this tottering fence? Surely they intend to topple me from my lofty place; they take delight in lies. With their mouths they bless, but in their hearts they curse. Yes, my soul, find rest in God; my hope comes from him. Truly he is my rock and my salvation; he is my fortress, I will not be shaken. My salvation and my honor depend on God; he is my mighty rock, my refuge. Trust in him at all times, you people; pour out your hearts to him, for God is our refuge.
Psalms‬ 62:1-8‬ NIV‬‬我的心默默無聲,專等候 神;我的救恩是從他而來。惟獨他是我的磐石,我的拯救;他是我的高臺,我必不很動搖。你們大家攻擊一人,把他毀壞,如同毀壞歪斜的牆、將倒的壁,要到幾時呢?他們彼此商議,專要從他的尊位上把他推下;他們喜愛謊話,口雖祝福,心卻咒詛。(細拉) 我的心哪,你當默默無聲,專等候 神,因為我的盼望是從他而來。惟獨他是我的磐石,我的拯救;他是我的高臺,我必不動搖。我的拯救、我的榮耀都在乎 神;我力量的磐石、我的避難所都在乎 神。你們眾民當時時倚靠他,在他面前傾心吐意; 神是我們的避難所。(細拉) 
詩篇 62:1-8 和合本How do you take time to find rest for your soul? Have you ever considered why rest is so important? 如何花時間為自己的靈魂找到安息?你想過安息為什麼如此重要嗎?Working harder, getting weakerWhen talking with some friends about the importance of rest, my friend Janet shared with us about when she finally discovered the power rest had in her life. 跟一些朋友討論安息的重要性時,我的朋友傑妮特跟我們分享了她自己終於發現在生命裡安息的力量。In my stressful and fast-paced job, I told myself, 「If I do more, things will get better and I』ll be successful. If I just work harder and faster, I』ll finally get a break.」 Without being aware of it, I was heading into a dangerous place of self-reliance and exhaustion.在巨大壓力和快節奏的工作中,我告訴自己:「 如果我再多做一些,事情就會好起來,我就能成功;如果我再努力一些,再快一些,到那時我就可以好好休息一下了。」當時沒有覺察到自己正在走向一種危險的境地:依靠自己而精疲力竭。Then I realized that the more I depended on myself, the less I was asking for my Heavenly Father’s help which was leading to a self-centered way of life. Having this wrong way of thinking in that difficult time caused me to physically and spiritually become weaker and weaker. 然後我發現,越多依靠自己,就越少去尋求神的幫助,而這讓我走向了以自我為中心的生活方式。帶著這樣錯誤的想法,在那段困難時期,在身體上和靈裡,我都變得越來越衰弱。Finally I realized that what I was doing wasn’t working like I expected. I became trapped in a work cycle where there was no living water. Finally I forced myself to stop and I started to pray. I also asked others for help. I humbled myself and gave myself the space to rest and I allowed God’s living water in.終於有一刻,我深深意識到,我所做的並不像我期待地那樣有成效。反而,我把自己困在了一個沒有活水的工作的漩渦中。之後,我逼著自己停下來,開始禱告,向別人尋求幫助……真正地謙卑下來,同時給自己休息的空間,才使得生命的活水能夠臨到我。In this moment I found an inner power that came through rest. There is purpose in rest. To rest is not just to relax, but to regain strength. When we rest, we recharge our batteries which enables us to continue the work the Lord has put in our hands to do. From the beginning of creation, rest was placed in the rhythms of life. Work and rest, work and rest. God modeled this cycle for us as he worked for six days to create the world and then on the seventh day, He rested. 休息是有意義的。休息不僅是為了放鬆,也為了重新獲得力量。通過休息,我們再次給自己充電,這讓我們有能力 繼續神放在我們手裡的工作。從創造之初,休息就在生活節奏裡。工作、休息,工作、休息。神為我們建立了這種循環模式,祂工作六日來創造世界,然後在第七日,他安息了。By the seventh day God had finished the work he had been doing; so on the seventh day he rested from all his work. Then God blessed the seventh day and made it holy, because on it he rested from all the work of creating that he had done.
Genesis‬ 2:2-3‬ NIV到第七日, 神造物的工已經完畢,就在第七日歇了他一切的工,安息了。 神賜福給第七日,定為聖日;因為在這日, 神歇了他一切創造的工,就安息了。
創世記 2:2-3 和合本Resting in the busy season, are you crazy? I can’t do that! We can be tempted to work non-stop when the pressure is the highest. Maybe you are a part of a huge project at work and you can hardly take a break for dinner. For parents with small children, there seems to be not enough hours in the day to get everything done. How would it be possible to rest in times like this? But God commanded His people to rest, even in the busiest seasons of life.壓力巨大時,我們很容易馬不停蹄地工作。或許你參與了一個大項目,幾乎沒有停下來吃飯的時間。孩子幼小時,父母們似乎總是時間不夠,事情老是做不完。這種時候怎麼可能安息呢?但就算是在最忙碌的季節,神也要求祂的子民要安息。「Six days you shall labor, but on the seventh day you shall rest; even during the plowing season and harvest you must rest.」
Exodus‬ 34:21‬ NIV‬‬「你六日要做工,第七日要安息,雖在耕種收割的時候也要安息。
出埃及記34:21Resting is not just taking a break but is being refreshed and relinquishing the work to God’s care. The Israelites could have easily said, 「We can’t rest now, Lord! The harvest is just coming in, if we don’t harvest now, we will lose the crop!」 But by commanding them to rest, God gave them two gifts: 1. Time to regain strength and 2. An opportunity to depend on the Lord for the work to get done. 安息不僅僅是停下來,而是被更新,把工作交給神照管。以色列人本可以輕易說:「主啊!我們現在不能安息!莊稼就要到豐收的時間了 ,如果現在不收割,我們就收不完!」但神命令他們休息,賜給他們兩件禮物:1. 有時間恢復體力  2. 有機會依靠神完成工作。When Janet discovered that rest actually gave her the strength she needed plus that it brought a humble and healthy reliance on God and others, she experienced an inner power she did not previously have. 傑妮特發現,安息其實帶給自己所需的力量,讓她謙卑也更健康地依靠神和別人,這讓她內心經歷到之前從沒經歷過的力量。Stay in the presence of the Lord and find restWhen God led the people Israel, one of the promises He made to Moses was that He would go with them and they would have rest. 神帶領以色列民時,祂給摩西的應許之一是祂必與他們同去且他們會享有安息。 The Lord replied, 「My Presence will go with you, and I will give you rest.」
Exodus‬ 33:14‬ NIV耶和華說:「我必親自和你同去,使你得安息。」
出埃及記33:14Whoever dwells in the shelter of the Most High will rest in the shadow of the Almighty.
Psalms‬ 91:1‬ NIV住在至高者隱密處的,必住在全能者的蔭下。
詩篇91:1When you daily meet with God through prayer, Bible study and worship, you will find rest for your soul no matter what high stress environment you are in. There is an inner rest that God gives when you trust in His protection and guidance. 如果你每天透過禱告、研讀聖經和敬拜神,那麼無論處在怎樣壓力巨大的環境中,你的心都能得享安息。若信靠神的保護和引導,你的內心就有享有神所賜的安息。Seek the Lord and you will be given restLife during the time of the Old Testament could be brutal. The kings who reigned in Judah and Israel faced war after war with enemies on all sides. Whenever they sought the Lord in their distress, they would find peace and rest. 舊約時代的生活可能會非常殘酷。統治猶大地和以色列的王們面臨著來自四周敵人一次又一次的攻打。無論何時他們在難處中尋求神,他們都可以得享平安和安息。All Judah rejoiced about the oath because they had sworn it wholeheartedly. They sought God eagerly, and he was found by them. So the Lord gave them rest on every side.
2 Chronicles‬ 15:15‬ NIV猶大眾人為所起的誓歡喜;因他們是盡心起誓,盡意尋求耶和華,耶和華就被他們尋見,且賜他們四境平安。
歷代志下15:15Rest did not depend on the enemies around them (for there always seemed to be enemies!) but rest came when they sought the Lord. Are you seeking God for help and direction or are you pushing harder to find your own way and depending on yourself to try to work harder and faster? 安息與否 不在於周圍是否有敵人(因為似乎總是有敵人!),若他們尋求神,安息就會臨到。你在尋求神的幫助和指引嗎?還是你在更致力於尋求自己的道路,在依靠自己更努力、更快節奏地工作? Come to Jesus, give Him your burden and He will give rest for your soul來到耶穌這裡,把你的重擔交付給祂,祂會使你心裡得安息Jesus repeated again the prescription for rest that God gave in the Old Testament and He added a key action. Not only can we come to Jesus, but we can and should give Him our burdens. 耶穌重申神在舊約時代賜下的安息之法,並加上了一個關鍵的舉動。不單是要來到耶穌這裡,我們還可以並且應該把重擔交給耶穌。「Come to me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest. Take my yoke upon you and learn from me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls. For my yoke is easy and my burden is light.」
Matthew‬ 11:28-30‬ NIV‬‬凡勞苦擔重擔的人可以到我這裡來,我就使你們得安息。我心裡柔和謙卑,你們當負我的軛,學我的樣式;這樣,你們心裡就必得享安息。因為我的軛是容易的,我的擔子是輕省的。
馬太福音 28:28-30A yoke was used on a farm to link two oxen together. Standing next to each other, the yoke is placed on both of the oxen’s shoulders. With the yoke they are able to work together to pull the plow behind them. When you lay your burdens at the feet of Jesus, He will take up your hard work. And then He will give you His yoke which is easy, and you will work together, side by side. You are no longer alone, but your Savior Jesus is pulling with you, and you will find rest for your soul. 軛將兩頭牛套在一起耕種。軛放在並排的兩頭牛背上。套上軛,兩頭牛才能一起用力拉動身後的犁。把自己的重擔放在耶穌腳前,祂必擔負你沉重的工作。然後祂會把自己輕省的軛 賜給你,和你肩並肩一起做工。你不再身單力薄,救主跟你一起負軛,你心裡必得享安息。

相關焦點

  • 你需要好好休息嗎?|| Are you in need of a good rest?
    每個人都不一樣,有些人喜歡獨處來充電;有些人通過與他人相處來獲得能量;有些人喜歡去外面散步;而有些人喜歡窩在沙發上讀一本好書。We all need rest.How do you achieve physical rest? Will you find time this week to give your body a break? 你如何達到身體的休息呢?你這周會找時間給你的身體放鬆一下嗎?
  • 在爭戰的路上享安息
    主耶和華以色列的聖者曾如此說:「你們得救在乎歸回安息,你們得力在乎平靜安穩。你們竟自不肯。」(賽30:15) 我們需要安息,我們需要平靜。但很多的時候,我們成為生活的敗將,我們竟自不肯享受那份安息和平靜。其實,上帝也享受安息。在創世的第七日他歇了一切創造的工,就安息了。神的心意是讓人得安息。我們一起來回顧以色列民走紅海曠野爭戰的片段。
  • 用英語聊聊壓力(二)
    Claire最近工作壓力大,我們聽聽Jim告訴Claire該如何減壓。Tina說,做瑜珈幫她大大減輕了壓力。瑜珈真有這麼靈嗎?我們聽聽Tina是怎麼說的。T: Oh, yes. I'm totally addicted. When I'm there on my yoga mat, I'm able to tune out the rest of the world. It's such a peaceful feeling.
  • 你因為壓力太大而不開心嗎?Are you too stressed to be happy?
    .在現代生活中,壓力不可避免,但是你不必因為壓力而悶悶不樂。工作,金錢和家庭都能給你帶來壓力,當然還有更大的事情比如政治和恐怖襲擊,都會讓我們的壓力指數上漲。But approach it the right way, and it won’t rule your life -- it can even be good for you.
  • 「我壓力大」可以用My pressure is big! 表達嗎?
    ,說明在生活中的壓力相當的大。準確與否,我們可以自己判斷,但是不得不承認我們現在承受的壓力的確很大,今天咱們就來聊聊關於「壓力」這些英語~01「壓力大」英文怎麼說?「big」、「small」來表達壓力的大小呢?
  • 【主日證道】迦南地的安息
    之前我們談過安息日的安息,比較從時間的角度來討論安息,今天我們分享的題目是迦南地的安息,比較從空間環境的角度來談論安息。對以色列人來說,迦南地也是他們的安息,因為他們脫離了埃及的為奴之地,進入到了迦南的流奶與蜜之地。大衛在詩篇95篇也明確地指出,迦南地是以色列人的安息之地。
  • 日禱記‖主啊,使我們在你裡面得享安息!(2017-9-11)
    今日經文:凡勞苦擔重擔的人可以到我這裡來,我就使你們得安息。很多時候我們雖然信仰歸入基督裡面,但我們內心依然還有困苦愁煩,不能得享安息,為什麼?因為我們沒有來到主面前。想要得著安息,就要親近主,與主建立親密的關係,在主裡面得著安息。弟兄姐妹們,我們生活之中是否依然還有勞苦?是否依然重擔加身?是否常常感到疲乏軟弱?是否也覺奔跑無力?主說:你們都到我這裡來吧,我就使你們得著真正的安息。
  • 在這一個安息接一個安息……
    這表徵我們享受基督作我們的食物,應當有新鮮的陳列,使我們能與神一直有安息。『安息日』一辭帶來安息的思想。『每安息日』原意一個安息日接一個安息日,意即一個安息接一個安息。這些餅是安排給神,也是安排給我們的。亞倫和他的子孫要在聖處吃這餅,這是獻給神為食物中至聖的部分(9)。這表徵我們事奉神的人,應當在教會這聖處,享受基督為獻給神的食物中至聖的部分。
  • 得安息的秘訣——負基督的軛
    面對沉重的負擔,耶穌發出邀請說:我們可以在他那裡得著安息的經驗!【太11:28】「凡勞苦擔重擔的人,可以到我這裡來,我就使你們得安息。」這是主對我們應許也是一種安慰!你受了試探嗎?祂必拯救你。你軟弱嗎?祂必加給你力量。你受了創傷嗎?祂必醫治你。上帝曾「數點星宿的數目,」但也「醫好傷心的人,裹好他們的傷處。」(詩147:4,3)祂的呼召是「到我這裡來。」不論你有什麼憂慮和試煉,盡可以將它擺在主面前。主必振奮你的精神,使你能堅持下去。祂必為你開路,使你得以脫離窘迫和艱難的處境。你越感到自己軟弱無能,就越能因主的力量而變為堅強有力。
  • 全能上帝也安息,你還在疲於奔命?
    (圖片來源/Shutterstock)願你在主裡享有真正的安息。結束疲憊的一天,你的心中有安息嗎?耶穌是賜安息的主,祂呼喚勞苦擔重擔的人到身邊;重啟熱情與動力的關鍵,在乎平靜安穩。歸回安息,從改變這些事開始。關於「安息」,上帝在第七日完成造物的工,就歇下「安息了」,英文是「rest」,希臘原文則有「定居」的意思。希伯來書4章10節也提到創世記的記載,教導信徒「進入安息的,乃是『歇了自己的工』,正如神歇了他的工一樣」。
  • 聽歌學英語∣生活·鴨梨山大 Stressed Out
    Stressed Out,這個詞組有『焦慮不安』、『精疲力盡』以及『壓力山大』等等意思。成年之後,為了生活為了夢想,不得不堅強地接受各種生活的挑戰和艱辛。疲憊的時候總是懷念無憂無慮的童年以及校園生活還有就是媽媽的愛和溫暖。來一起聽在電臺發現的好音樂,Stressed Out。
  • 「壓力大」英文怎麼說?
    像「壓力」這種無形的東西沒有辦法給它量化給某人施加壓力用到的動詞是put意思是對某人施加很大的壓力,促使其完成某事。也許你確實給我壓力了,但我給自己的壓力更大。壓力大的人可能會出現頭痛、輕微疼痛和睡眠障礙。壓力過大;過度勞累Subject to or undergo extreme pressure or strain, as from working.受到或經受極端壓力或緊張情緒,如由於工作。
  • 習語賞析 | rest in peace
    所以我們今天就來說一說RIP這個習語---rest in peace1. Baby, rest in peace, wish you be happy in other world. 孩子,你們安息吧,希望你們在另一個世界能夠快樂!2. Let big boss take a rest in peace.
  • 超級勵志 | stressed倒過來拼寫就是desserts
    壓力倒過來拼寫就是甜點。(還有一種版本叫Stressed spelled backwards is desserts.)也就是說,stressed是s-t-r-e-s-s-e-d,從最後一個字母d倒過來拼寫就是d-e-s-s-e-r-t-s,這是一種巧合,人們發現以後,就把這種巧合湊成了一句勵志的話——「壓力倒過來拼寫就是甜點」,跟中文的「苦盡甘來」或「陽光總在風雨後」意思差不多。
  • 何超蓮父親節發文「rest in peace(安息吧)」又秒刪,寓意何為
    相信之前何超盈「過大禮」也讓很多的讀者留下了很深的印象。6月15日是何超盈的閨蜜閆紀雯的大婚,當天何超盈特地趕來為閨蜜送上了祝福。倆到婚禮現場的何超盈穿著灰色的紗裙。雖然穿著特意準備的加大號紗裙,但是何超盈的肚子卻已十分的明顯,絲毫沒有被「掩飾」起來。
  • 像老外一樣說「stressed out」
    Hey guys,那今天的「像老外一樣說」,我們來學習怎樣地道表達「壓力山大!我們可以說「under a lot of pressure」 vs 「stressed out」.老外口語中一般會用第二種來表達「壓力山大!
  • 「我壓力大」可以用My pressure is big! 表達嗎?pressure和stress怎樣區分呢?
    ,那可不可以用「big」、「small」來表達壓力的大小呢?劃重點了❗ 千萬不要把壓力大表達為 My pressure is big! ,big、small指的是實體物件的大小,形容具體的事物,像「壓力」這種無形的東西沒有辦法給它量化。
  • 「壓力大」的英文該怎麼說呢?
    stress out壓力過大;過度勞累Subject to or undergo extreme pressure or strain, as from working.受到或經受極端壓力或緊張情緒,如由於工作。
  • 嗨語言英語|「我壓力大」可以用My pressure is big! 表達嗎?pressure和stress怎樣區分呢?
    肯定有同學要問,那可不可以用「big」、「small」來表達壓力的大小呢?劃重點了❗ 千萬不要把壓力大表達為 My pressure is big! ,big、small指的是實體物件的大小,形容具體的事物,像「壓力」這種無形的東西沒有辦法給它量化。
  • 「我壓力大」可不是My pressure is big!
    今天咱們就來聊聊「壓力」這些英語~「壓力大」英文怎麼說?壓力大的人可能會出現頭痛、輕微疼痛和睡眠障礙。03stress out壓力過大;過度勞累Subject to or undergo extreme pressure or strain, as from working.