被老外用英文問得手無足措的軸承業務員突然反問:你會說中文嗎?

2020-12-11 軍君軸承導軌

主要負責國內業務的業務員小劉告訴我前一段時間突然收到一位老外的英文軸承諮詢,對於多年不用英語毫無思想準備的他一時手無足措,雖然不會說英文,但好在有多年過硬的機械行業業務水平,最終給他一點一點地應付了下來,我們且聽小劉以「我」的經歷而娓娓道來。

「hello i want to buy the products ……」,當有這麼一行英文字母從中文站阿里旺旺突然跳入我的眼帘時,我揉了揉眼睛,沒看錯吧,是找我的嗎?呆了一分鐘,我才回過神來,萬幸!「HI」這個和老外打招呼的詞還好沒忘記,我機械式地回復了過去。

自從從學校畢業後,我除了能看簡單的固定格式的單證外,從未和老外在網上聊過天,這次好像電話串了線的感覺,老外怎麼會串位到我們的中文頻道了,呵呵,我自己也不明白,猶如從天而降,外貿部小王剛好今天不在公司,我一下子手忙腳亂,一時不知如何是好。

和老外簡單「對話」了幾句,我知道他現在需要LM12UU的直線軸承,隨後他詢問詞中出現了「price」,也就是價格,我告訴了他,他又問我「where are they made in?」哪裡製造的、什麼牌子等等問題,隨著問題的進一步深入,我額頭冒汗了,有些單詞不認識,有些句型不了解,這臺電腦又沒裝任何翻譯軟體,趕緊查字典,組合了幾句中國式英文發過去,老外居然也沒介意,繼續津津有味地發問題給我。

暈,我有點招架不住了,急得突然發問老外一句:你會說中文嗎「can you speak china」,事後都覺得自己傻,有這麼問老外的嗎?而且「中文」應該用「chinese」啊,怎麼用「china」了呢?發了這句話,我馬上後悔了。果不其然,老外一句「my god」,過了好久,沒有任何反應,我突然覺得時間很漫長,我想老外肯定被我弄暈了,不理我了。

「i can't speak Chinese」,沉默了好久,老外又發來了信息,他說不會說中文,當然嘍,老外如果會中文還用這麼費力跟我聊嗎?我自己都差一點要狠敲一下自己的腦袋瓜了。接著,他又讓我發技術參數表給他。哎,我又抓狂了。這幾年一直忙於國內生意,除了找理由說沒時間學英語外,英文技術參數表雖然有,就留小王一臺電腦裡用,自認為自己都是用中文版阿里旺旺,肯定沒老外聯繫的。

就這樣,我把中文的技術參數發給了他,非常快,一分鐘內就調出來發送給他了,他可能覺得和我溝通英文不順暢,但給他技術參數資料倒蠻快的,又和我聊了幾句簡單的問題,我趁這個時機把小王的聯繫方式告訴他,並告訴他小王那裡有英文版的資料。最後,這位老外非常有禮貌地謝了我,他說回頭找小王溝通。

經過這次和老外「零距離」接觸,業務員小劉不得不反思幾個問題:

1、平時不管多忙,有機會還是要抽出時間學習下英語的,不要認為只和中國人打交道,而把英語扔在一邊完全還給老師;

2、和老外進行文字溝通時,不要自認為英語水平不好,組句扭扭捏捏沒有自信,其實中國式英語老外也不會太介意的;

3、現在是網絡時代,一切皆有可能,不要認為自己使用的是中文阿里旺旺,就不會有老外找上門。

4、平時電腦和手機裡除了配備中午版的技術參數以外,英文版的技術參數也要備有,而且要隨時隨地能翻到,才不會臨時亂了陣腳。

相關焦點

  • 老外遇老外,中文對話笑翻網友:最忌諱的問題他全問了
    要說兩個老外在中國遇上那會是怎樣一種場面呢?
  • 中文說慣了,老外居然都不能好好說英文了!外國版中英夾雜感受一下?
    當然,這樣的解釋,很多朋友表示不接受,你在國內住了十幾二十年,出國才幾年,漢語就不會了,我不信。直到發現,原來老外學習中文後,講話也會變成中英夾雜,突然好像理解這些留學的孩子們了。表示驚訝的時候,他也不再說:Really?而是選擇簡單幹脆的中文:哦?
  • 外貿業務員面試會問哪些問題?
    ,參加外貿業務員面試,經常會遇到哪些問題?問:你怎麼看待馬哲(或思修、歷史、高數)這門課?問:大學裡有掛過科嗎?有逃過課嗎?問:在校有參加過哪些社團,或學生會組織?問:有參加過哪些實習?結構三:問生活背景問:有什麼文藝特長嗎?問:有什麼興趣愛好嗎?問:有什麼電影或書讓你印象深刻?問:最近有看過什麼書?
  • 老外在中國遇老外用中文聊天,網友:八卦的樣子像極了我外婆
    老外在中國遇老外用中文聊天,網友:八卦的樣子像極了我外婆 2020-01-08 21:34 來源:澎湃新聞·澎湃號·媒體
  • 你會說中文?真的嗎?!
    我終於知道為什麼我不喜歡別人叫我美女了,黴來黴去的,真噁心…… 3、「一點兒」後面跟的是名詞,「有點兒」後面跟的是形容詞。完全不兼容。慄子:給我一點兒錢、拿來一點兒水……都是名詞。我有點兒累,他有點兒煩……全是形容詞。 感覺如何?你真的覺得你懂中文嗎?
  • 老外遇老外,中文爆笑對話:有沒有娶個中國媳婦啊?
    老外遇老外,中文爆笑對話:有沒有娶個中國媳婦啊?面對突然的熱情新來的老外則顯得有些驚慌「我會說漢語一點兒」有經驗的老外瞭然一笑「剛來吧?」接下來就開始「大媽式」靈魂追問:「你哪裡人?」
  • 倆老外中文對話爆笑!網友:最忌諱的問題全問了
    那會是怎樣一種場面呢?這也太會嘮嗑了吧!面對突然的熱情新來的老外則顯得有些驚慌「我會說漢語一點兒」有經驗的老外瞭然一笑「剛來吧?」「英語老師嗎?」「你給咱中國孩子上課?」「你一個月賺多少錢兒?」「有沒有一萬呢?」
  • 「你會講中文嗎」千萬不能說「Can you speak Chinese」!太尷尬
    「你會講中文嗎」用英語說不就是:Can you speak Chinese?  雖然我們以前學的「能不能」,就是用can  但是這樣說帶有質疑別人具不具備講中文能力的意味,老外多少會覺得不舒服。  &34;  能說中文不你?  (行不行啊你?)
  • 「你會講中文嗎」千萬不能說「Can you speak Chinese」!太尷尬
    「你會講中文嗎」用英語說不就是:Can you speak Chinese?  雖然,這句在語法上是正確的,但是卻是非常典型的中國式英語表達,也是非常不禮貌的    為什麼「Can you speak Chinese」不禮貌?
  • 「你會說漢語嗎?」用英語怎麼說?
    提到「你會說漢語/中文嗎?」,很多人可能會馬上想到兩種表達1)Do you speak Chinese?2) Can you speak Chinese?兩個表達沒有太大問題。然而在實際運用中,容易產生理解歧義。
  • 收銀員不會講英文被老外欺負,女星怒稱:你為什麼不說中文……
    導讀:收銀員不會講英文被老外欺負,女星怒稱:你為什麼不說中文……臺灣女星陳珮騏個性直率,向來敢說敢言,近日她見到賣場收銀員被老外欺負,她氣炸跳出來幫忙,當場憤怒稱:她不會講英文不是她的錯,反而你在臺灣,
  • 這個英文詞組初中就學過,多數國人卻不敢用,反而老外天天掛嘴邊
    這個英文單詞初中就學過,多數國人卻不敢用,反而老外天天掛嘴邊反問這種句式,在中文中往往代表著尖銳,尤其是那句「為什麼不」更是有一種非常嚴肅,非常不客氣的意味蘊含其中。因此,在我們學到「Why not」這個英文詞組之後,絕大多數中國人,都不會輕易使用。就算用,一般也都是在例如「This option doesn't work. Why not try another?」這樣的句式中,才會偶爾使用。但,其實這種造句方式還是中文習慣,而不是正常的英文習慣。
  • 老外衣服的奇葩中文VS國人衣服的奇葩英文,來呀,互相傷害呀!
    導語:老外衣服的奇葩中文VS國人衣服的奇葩英文,來呀,互相傷害呀!衣服上經常會出現許多英文,很多人在穿的時候也不知道那些英文是什麼意思,反正覺得挺好看的,有些英文的意思其實非常奇葩,許多外國人來到中國看到這些英文後非常的不解,甚至爆笑,但其實老外也沒好到哪去,最近這些年外國人也愛穿印有中文的衣服,同樣可能不知道什麼意思就穿出門了,衣服上的中文甚至比英文還奇葩,下面小編就帶大家欣賞幾個中國人身上的奇葩英語和外國人衣服上的奇葩中文
  • 「你會講中文嗎」可千萬不能說「Can you speak Chinese」!太尷尬
    「你會講中文嗎」用英語說不就是:Can you speak Chinese?雖然,這句在語法上是正確的,但是卻是非常典型的中國式英語表達,也是非常不禮貌的為什麼「Can you speak Chinese」不禮貌?雖然我們以前學的「能不能」,就是用can但是這樣說帶有質疑別人具不具備講中文能力的意味,老外多少會覺得不舒服。
  • 老外努力說中文的樣子像極了考雅思的我,中文在國外究竟有多火?!
    在這位名為 @信徒Shinja 的遊戲博主上傳的這段視頻裡,兩個老外互彪中文,說得有模有樣,還用中文「開車」,車速八十邁,剎都剎不住。圖上這位名為「LANGA FEOM」的熱狗就是其中一位老外。他嘗試用中文與up主交流,並委屈巴巴地說道:圖源:微博@信徒Shinja哥內心:小老弟你在謙虛什麼??
  • 李克勤追問:立flag是英文嗎,周深反問:你覺得像普通話嗎
    「勤深深」組合的彩排也很有看點,李克勤追問:立flag是英文嗎。周深反問:你覺得像普通話嗎。「師徒」倆的對話太有梗,不說相聲確實有點可惜了。李克勤很寵周深,彩排的時候還送了一份聖誕禮物給他。搞笑的是,周深的心情卻很複雜。原來,周深既感覺受寵若驚,又擔心李克勤用「整蠱盒子」來嚇唬他。
  • 【英語口水句】老外其實這樣說:別對你的英文太自信!
    運營成本來源於【廣告收入】以及【友情贊助】。如果您覺得本平臺內容卻是對您有所幫助,請您幫忙【轉載】與【關注】!關注與轉載人數越多,開哥就會有更多的能力,組織更多的優秀老師與美工為大家提供免費的服務!如果你自認為英文還不錯,但還沒出過國,那你一定不知道老外是怎麼說英文的。
  • 招呼老外多吃點,說Please eat more?華爾街英語告訴你該怎麼說
    >It doesn't matter, eat more please這句話哪錯了,你知道嗎?#今天的主題#和老外吃飯容易說錯的英文1、多吃點別說 eat more!讓客人"別客氣, 隨便吃",外國人會說:Enjoy / Help yourself.請隨便吃。
  • 老外中文配音《哈利波特》蜜汁口音整懵網友:咋說中文也聽不懂了
    作為一個好奇心極強的人,君君小時候曾無數次幻想過,如果讓老外用中文來配音,他們會用怎樣的腔調和語氣來詮釋呢?老外中文配音《哈利波特》蜜汁口音笑哭網友今天,君君在熱搜榜上看到自己小時候的幻想居然實現了,#外國人用中文給哈利波特配音#!
  • 老外說「Are you smoking」不是問「你抽菸嗎」!別被罵還不知道
    欄目分類:輕英語 內容整理/欄目主編 : Willis 喜歡抽菸的人在社交活動中, 經常會問別人「你抽菸嗎?」