英文寫作中如何避免歧義?

2020-08-28 英文悅讀



最近在《牛津英語用法指南》裡面看到了關於英語歧義的一個案例,這裡展開講一講英語中的歧義現象。



在日常交流中,我們可能會發現一些句子在不同的語境下可能會有多種不同的解讀,這樣的句子就稱為歧義句。由於英語中一詞多義現象普遍且語法靈活,英語中的歧義現象也非常常見。英語中的歧義很多時候是無意間造成的,這種情況應該儘量避免,以免造成誤解。同時,一些歧義可能是有意為之,以此來加強修辭效果。具體來講,造成歧義主要有以下幾個原因:


(1)一詞多義


英語中很多單詞都具有多個含義,這些單詞在句子中可能具有多種解讀。比如這個句子:


She can’t bear children so she never talks about them.


這個句子裡面bear可以理解為「生育」(to give birth to a baby),也可以理解為「守住,經受」(to accept or endure something),因此這個句子可以有兩種理解:她不能生育小孩,因此她從未談論過孩子的事情。/她無法忍受小孩,因此她從未談論過孩子的事情。又比如:


They exchanged addresses in the dark.


In the dark有兩種理解,一種是「在黑暗中」,另一種是「秘密地」(in a state in which something is hidden or kept secret),因此這句話可以理解為:他們在黑暗中交換了地址。/他們秘密地交換了地址。


對於這類由一詞多義引起的歧義句,我們可以通過換用其他同義詞來避免歧義。比如要表達「她不能生育小孩,因此她從未談論過孩子的事情」,可以說:She can’t have children so she never talks about them. 要表達「他們在黑暗中傳遞著通知」,可以說:They exchanged addresses in the darkness.


(2)代詞


英語中it/he/she這些代詞非常容易引發歧義(比如上面那個牛津英語指南中的句子),我們在平時使用時要特別留意。舉個例子:


Mike and Jack can hardly become good friends because he is too selfish.


這裡讀者無法確定he指代的是兩個人中的哪一個,為了消除歧義,這裡可以用具體的人名替代。又比如:


Lucy insisted on a talk with the manager herself.


這裡句子可能有兩種理解:露西堅持要和經理本人談話。/ 露西本人堅持要和經理談話。為了避免歧義,可以調整為:Lucy herself insisted on a talk with the manager.


(3)句式結構


英語句子各組成部分在語義允許的情況下,有時候可以根據不同的語法關係進行多種組合,表達多種不同的意思,這種情況下就出現了歧義。舉個例子:


Visiting relatives can be boring.


這句話裡面visiting既可以理解為動名詞也可以理解為形容詞,因此句子有兩種含義:拜訪親戚這件事可能會讓人感到厭煩。/來訪的親戚可能會讓人厭煩。


含because從句的否定句也會引起歧義,比如:


I didn’t sing because Amy was there.


這句話可以理解為「我沒有唱歌,原因是埃米在那裡」,也可以理解為「我唱歌並不是因為埃米在那裡」。如果要清楚地表達第一種意思,可以將句子調整為:Because Amy was there, I didn’t sing.


同時,在一些比較句中某些成分的省略也可能會引起歧義,比如:


Mr. Smith loves music more than his wife.


這句話可以有兩種理解:


(1) Mr. Smith loves music more than (he loves) his wife. (史密斯先生愛音樂勝過愛自己的妻子)

(2) Mr. Smith loves music more than his wife (does). (史密斯比他的妻子更喜歡音樂)


我們可以通過調整句式結構來消除歧義,比如要表達「拜訪親戚這件事可能會讓人感到厭煩」,可以寫成:To visit relatives can be boring.


無意中產生的歧義應該儘量避免,因為它們會造成誤解,影響交流效果。但有時候人們也會利用語言結構矛盾來製造歧義,使得語言更加幽默風趣。比如有一個著名的英語笑話:


What do lawyers do after they die? They lie still.


Lie在這裡有雙關作用,它可以理解為「躺」,也可以理解為「撒謊」,即:律師死後都在做什麼?他們安靜地躺平。/ 他們繼續撒謊。說話者通過製造歧義來諷刺律師經常說謊。


又比如廣播劇Cabin Pressure當中有這樣一個片段:副機長Douglas為了打發乘務員Arthur就讓他去買一本關於非洲城市Timbuktu (廷巴克圖)的書,後來乘務員真的買到了這本書,兩人產生了如下對話:


ARTHUR: Oh, and I, er, I found that book you wanted, Douglas.

DOUGLAS: What book?

ARTHUR: About Timbuktu.

DOUGLAS: Oh, right. Yes, well, you hang on to that for now.

ARTHUR: Oh, okay. It’s about all of Africa really, but there’s a chapter on Mali and a page on Timbuktu. I』ve nearly finished it.

MARTIN: The book?

ARTHUR: The page.


I』ve nearly finished it.就是一個歧義句,它利用了代詞it的模糊性來產生幽默效果:副機長以為乘務員已經讀完了整本書,但其實他只讀完了書中關於廷巴克圖的那一頁。


總結:


歧義是一種很普遍的語言現象,我們要意識到英語歧義的存在,並且儘量避免出現模稜兩可,以免造成誤解。同時,我們要能夠賞析英語作品中由歧義帶來的修辭效果,感受語言表達的魅力。

相關焦點

  • 英文寫作中如何避免歧義?
    在日常交流中,我們可能會發現一些句子在不同的語境下可能會有多種不同的解讀,這樣的句子就稱為歧義句。由於英語中一詞多義現象普遍且語法靈活,英語中的歧義現象也非常常見。英語中的歧義很多時候是無意間造成的,這種情況應該儘量避免,以免造成誤解。同時,一些歧義可能是有意為之,以此來加強修辭效果。具體來講,造成歧義主要有以下幾個原因:(1)一詞多義英語中很多單詞都具有多個含義,這些單詞在句子中可能具有多種解讀。
  • 英文寫作中如何避免歧義?一文拯救你渣到哭的託福、SAT作文!
    寫出來的東西讀起來總是十分生澀chinglish,甚至還總有歧義?這到底是怎麼回事?英文寫作中如何避免歧義?一文拯救你渣到哭的託福、SAT作文,趕快來看看吧!接下來學霸君還會更加努力給大家帶來考試乾貨、學霸技能、和備考經驗的!快來點擊標題下方的北美學霸君關注我,麼麼噠!
  • 在英文寫作中如何避免重複?
    今天來跟大家聊一聊如何在英文寫作當中避免重複。
  • 雅思英文寫作中常見的標點問題,讓你的paper避免不必要的丟分!
    在這裡,第二個句子 red 只修飾 bags,但第一個句子 red 可以解讀為修飾 bags 以及 notebooks,因此為了避免歧義,要學會正確使用逗號。英文中兩個完整的句子或者兩個並列分句之間一般不能用逗號隔開,這一點在平時寫作中很多人都能注意到,但當遇到 however,thus 這類詞時,有時候很容易犯錯。
  • 每天一招 如何避免在英文寫作中使用中文句型
    在將中文翻譯成英文時,我們習慣性將中文句型直接套用到英文譯句中。
  • 英語論文寫作如何避免中式思維?
    事實證明,閱讀同一類型的讀物對提高寫作是最有效的。但這並不是說,如果你想寫科技論文或文學專著,就不應該閱讀英文報紙、雜誌和言情小說,畢竟任何文體都有各自的功能。剛開始學習時,敘述清晰的簡單文章可能更容易消化。但是如果你想寫科技論文,那麼閱讀經典文獻將是提高寫作技能最直接有效的方法。
  • 英語寫作避免含糊不清的5個小貼士
    在英語寫作中,相對於詞窮、憋不出話來等硬傷問題,表達是否清晰明了更考驗一個人的軟實力。
  • 英文寫作中有哪些常見的標點符號問題?
    今天我在這裡總結一下英文寫作中常見的標點符號問題,以供各位參考。在列舉各個標點符號的常見問題之前,這裡先說一個經常會被忽略的格式問題(尤其是在手機和電腦上的英文寫作):空格。在英語書寫格式中,標點符號後面至少要留一個半角空格。比如對於逗號,在逗號後面要留有一個字符長度的空格。
  • 英文寫作必須要避開的幾個高頻錯誤
    最近在語法批改網站grammarly.com上面看到了一篇講英文寫作常見錯誤的文章:https://www.grammarly.com
  • 如何避免英文寫作中出現中式英語?
    很多同學在英文寫作中可能都會出現這樣一個問題:寫出來的句子雖然沒有語法問題,但是仔細讀起來卻感覺怪怪的,或者得分很低。
  • 中文母語投稿人英文寫作中的那些「坑」(一)
    而這和英文中冠詞形容名詞的用法完全不一樣,導致a,an,the在中國人用英文寫作的過程中經常被漏用、錯用或多用。例1:漏用錯誤:It shows the distribution of pressure on surface of main airfoils.
  • 在寫作中,如何運用詞彙,才能避免寫作中的大白話
    對大家來說,寫作其實就是用語言來說話,但是一篇好的作文,需要的語言就不能像說話那樣的隨便,那樣的口語化,不但如此,還要求寫作者在寫作時,寫出美感對小學生來說,可能在寫作時還在寫大白話,什麼是大白話呢?簡單的說大白話就是在生活中大家都會說的話,大家都會用的詞語,這就需要學生在寫作方面提升寫作的語言特色,以此提升自己的作文的質量。那麼在寫作時如何才能避免大白話,寫出有新意、感染人的作文呢?這裡我們可以回顧一下你學英語的方法,當英語考試考作文的時候你在想什麼?
  • 如何避免esl寫作中的5個常見錯誤?
    ESL(English as a Second Language,以英語為第二語言/外語)是針對母語非英語的並把英語作為第二語言的語言學習者的專業英文課程,是外國學生申請美國大學所必修的一門語言課程。錯誤1:第一人稱與第三人稱在英語寫作中,有兩個與敘述有關的常見問題。
  • 英文寫作中有哪些常見的標點符號問題?小心你的essay會被教授diss不專業
    今天我在這裡總結一下英文寫作中常見的標點符號問題,以供各位參考。在列舉各個標點符號的常見問題之前,這裡先說一個經常會被忽略的格式問題(尤其是在手機和電腦上的英文寫作):空格。在英語書寫格式中,標點符號後面至少要留一個半角空格。
  • 英文寫作中有哪些易踩雷區?我們總結了這6個你必須要避開高頻錯誤
    託福和SAT考試都涉及到寫作部分(雖然SAT寫作目前已取消),但寫作能力卻是我們日後在美國留學時需要用到的必備技能。因此寫作這一部分一定要重視起來,今天學霸君來跟大家聊聊,英文寫作中有哪些常見的錯誤?From: 英文悅讀微信號: read_the_economist最近在語法批改網站grammarly.com上面看到了一篇講英文寫作常見錯誤的文章:https://www.grammarly.com/blog/30-grammar-mistakes-writers-should-avoid/
  • 英文經濟學論文寫作的三C: Clear Concise Coherent
    發現寫作是很多學生各種技能中的短板,不少學生對英文經濟學論文寫作犯怵。那麼英文論文寫作應該注意什麼?有什麼特點呢?
  • 英文寫作中的常見錯誤
    英文寫作中最重要的就是避免出現各種低級錯誤,避免出現低級錯誤比使用各種高級表達和結構更加重要。
  • 英文寫作中有哪些常見的標點符號問題?小心你的essay會被教授diss不專業
    今天我在這裡總結一下英文寫作中常見的標點符號問題,以供各位參考。在列舉各個標點符號的常見問題之前,這裡先說一個經常會被忽略的格式問題(尤其是在手機和電腦上的英文寫作):空格。在英語書寫格式中,標點符號後面至少要留一個半角空格。比如對於逗號,在逗號後面要留有一個字符長度的空格。
  • 沁緣師說|東西方文化差異對英文寫作的影響
    為了避免因為中西方表達方式的不同而造成同學們寫作的影響,戴老師特別在這幾個方面給大家做出總結。①vocabulary在詞彙方面,我們應注意的問題有:避免似是而非、注意介詞和數量詞的搭配,避免因搭配錯誤而產生歧義。
  • 新東方:英文寫作中最易被忽視的錯誤
    同學們在練習英文寫作時,往往把注意力集中在了文章固有結構、高級詞語替換、複雜句式升級上面,殊不知在不經意之間,所寫的文字已經出現了不容忽視的錯誤。最有可能被大家忽略的寫作錯誤有哪些呢?請看以下例句的分析:   1.他被一輛車撞倒了,但這並不重要。