Gap Year 空檔年

2020-12-11 新東方網
Jo:

Hello, welcome to Real English from BBC Learning English. I’m Jo.

Sun Chen: Hello. I’m Sun Chen.

Jo: Today we’re going to look at words and phrases that you might not find in your dictionary.

Sun Chen: 地道英語和大家一起學習現代英式英語中最新出現的流行詞彙和新鮮表達。那Jo,今天給我們帶來的新詞是什麼呢?

Jo: Well today we are going talk about - Gap year. Gap year.

Sun Chen: Gap year?這個詞是挺時髦的,尤其是對學生來說。

Jo: Yes, this is a very popular phrase among students and it’s made up of two simple words. Gap G.A.P. and year Y.E.A.R.

Sun Chen: 就象 Jo 說的這樣,這個詞組是由兩個單詞組成,第一個是 gap, 意思就是空隙,空位,那第二個單詞是year, 年。 So what does gap year mean?

Jo: Gap year usually refers to one year taken off by a student between leaving school and taking up a place at a university.

Sun Chen: 那不就是同學們經常說的空檔年或者是間隔年, 可以讓學生們在大學之前有一年的時間好好享受人生。

Jo: That’s right.

Insert

A: Sarah, when are you going to start university?

B: Probably next year. I’m taking a gap year and hopefully I will be doing some voluntary work in Kenya.

A: Fantastic. I hope it goes well.

Sun Chen: 剛才那位同學的空檔年計劃很有志氣,她想到平困的肯亞當益工。Jo, is it normal for students to take up voluntary work during their gap year?

Jo: Yes, many students want to do something different and have a good experience. Well, I’m afraid that we are out of time. Anyway, to recap a gap year is ….

Sun Chen: a gap year 就是空檔年,是讓中學生們進大學前好好享受人生經歷的一次機會。

Jo: Well, you』ve been listening to Real English from BBC Learning English. Join us next time.

Sun Chen: 我們下次節目再會。


相關焦點

  • gap的用法,a gap year空檔年,年輕人怎麼體驗生活
    今天我們來學習gap的用法。02gap year空檔年;壯遊年西方國家的青年在升學之前或者畢業之後I'm planning to take a gap year and go backpacking in Europe.我計劃利用一個空檔年去歐洲背包旅行。
  • gap year是什麼意思?了解下
    ▼Gap year(空檔年)是一個英國詞兒,指學生離開學校一段時間,經歷一些學習以外的事情,比如外出旅行或者工作。當然,這段時間不一定非得是一年。空檔年一般選在離開中學進入大學之前。不過,近幾年越來越多21到23歲、已經獲得學位的年輕人也開始給自己一個空檔年。這是西方社會通過近代世界青年旅行方式變遷總結出來的概念。
  • 雙語新聞:Go through Gap Year Experience 走進空檔年
    Sarah: Probably next year. I’m taking a gap year and hopefully I will be doing some voluntary work in Kenya.   Lisa: Fantastic. I hope it goes well.
  • gap year到底指什麼?原來90%的人都理解錯了
    在繁重的課業、快節奏的生活中,gap year成為越來越熱門的話題。就連不少已經工作的人都嚷著想要一個間隔年,但gap year到底指什麼呢?顧名思義,Gap Year表示「間隔年,空檔年」,是西方社會通過近代世界青年旅行方式變遷總結出來的概念。gap year也可以稱作a sabbatical(休假的,休息的) year,意為一年的空檔。
  • 雙語新聞:英中年人流行休「空檔年」
    But these days, it is their 50-something parents who are more likely to take a gap year.  One in four over-55s has either been on a gap year in the last five years or is planning to take one, according to a report.
  • gap year和defer的區別
    ✅gap通常說gap year,意為間隔年、空檔年。是指某一階段畢業之後不立即升學繼續學習,而是停頓下來,用一段時間放下腳步去做自己想做的事情。之後再進入學校或社會。✅defer:就是保留錄取和入學名額,晚入學一年。
  • 國外超流行的Gap Year是一種怎樣的體驗?
    Gap Year 意為間隔年、空檔年。大概意思是西方國家的青年在升學或者畢業之後工作之前(近幾年越來越多21到23歲、已經獲得學位的年輕人也開始給自己一個空檔年)做一次長期的旅行(通常是一年),讓學生在步入社會之前體驗與自己生活的社會環境不同的生活方式。一般包括兩種形式:  1、畢業之後,空檔一年做些其他的事情,再進入學校或社會。
  • Gap Year是「浪費」嗎?選擇了間隔年的萊斯新生這樣說…
    作者:Bamboo,北大社會學畢業,留學全知道教育觀察員Gap Year(間隔年)是什麼?間隔年是指學生畢業之後,空檔一年做些其他的事情,再進入學校或社會。我們藉此機會,採訪到Nadia,和她聊了聊暑期授課的計劃,以及選擇gap year的想法。
  • gap year什麼意思 gap year什麼意思中文意思
    Gap Year,間隔年的簡稱,通常被留學生用來委婉的描述畢業後找不到工作,而不得不賦閒在家啃老這種狀態。 現在有一個趨勢,就是越來越多的人開始選擇gap year了。Gap year在國外是非常流行的,一般常見於青少年在中學畢業之後、讀大學之前騰出一年的時間來進行一些自己感興趣的活動,當然也有很多人選擇在大學畢業之後、工作之前或者大學期間休學來開始自己的gap year時光。在這一年的時間裡面,大家會選擇例如旅行、修讀一些學術性的課程、義工服務等一些活動來充實自己,從而更好地幫助自己找尋到自己的人生目標或者更了解自己。
  • 「通透教育觀點」疫情下的Gap Year該如何是好?
    2020年疫情當下,留學生們真的焦慮了。冒險去上學、網課、gap year…面對這麼多前所未有的選擇,我們該如何分析利弊,做出一個最適合自己的決定呢?疫情當下gap一年是好的選擇嗎?在當前疫情形勢下,到底要不要gap一年?每個人的情況都是不一樣的。
  • 什麼是gap year?
    現在有一個趨勢,就是越來越多的人開始選擇gap year了。Gap year在國外是非常流行的,一般常見於青少年在中學畢業之後、讀大學之前騰出一年的時間來進行一些自己感興趣的活動,當然也有很多人選擇在大學畢業之後、工作之前或者大學期間休學來開始自己的gap year時光。
  • 2020年選擇Gap Year的加拿大畢業生們,腸子都悔青了
    2020年對於每一位加拿大留學生來說都充滿著挑戰與艱辛。飛機停飛、學校停課、企業大範圍停工、籤證暫停審批,讓不少應屆畢業生不得不選擇在今年Gap Year。不過,在爽了幾個月後,他們腸子都悔青了。Gap Year,又稱間隔年。
  • 你以為Gap Year是萬能藥嗎?
    咳咳咳…這個數字是有點誇張了,但我清楚:你點進來讀這篇文章,肯定是有想過要gap year的。如果你沒聽說過gap year,我來給你解釋一下:gap year就是間隔年,指的是年輕人在升學前,或者畢業工作前離開學校,來一次長期旅行,時長通常是一年。
  • 關於gap,你需要認識的一些用法
    間隙,缺口,差距,分歧 =gulf (a wide gap)the gap in the conversation談話間隙the gap between the rich and poor(gap of wealth)
  • [英語沙龍]-Taking a gap year
    Topic: It has been suggested that students may take a gap year after high school graduation and before college enrolment.
  • 受疫情影響,該不該選擇Gap year「間隔年」?
    這種形勢下,網上關於gap year的討論也熱火朝天。有人打死也不想gap,有人已經gap一年了,對今年的情況感到失望。還有人樂觀地覺得gap一年還能增加自己的經歷。可是你匆忙地就要決定gap嗎,你真的了解gap year嗎?你有想好gap的一年你要做什麼嗎?
  • 考研英語熟詞闢義||gap間隔年;chapter特定時期;dominant(基因)顯示的
    between two situations, amounts, groups of people etcØ 時間間隙,時間間隔a period of time when nothing is happening, that exists between two other periods of time when something is happeningØ  (gap
  • 留學gap是什麼意思中文-留學講的gapyear是什麼
    1.本科畢業gap一年再出國 留學gap是什麼意思中文,留學講的gapyear是什麼?留學圈是怎麼樣的?2.留學gap一年什麼意思 留學gap是什麼意思中文,留學講的gapyear是什麼,我想說:不用太著急,我不用太擔心。
  • Gap year,讓身體停下來,思想走出去
    美國紐約市的部分高校不斷推遲原定的開學日期,波士頓大學早在4月就公布了要將2020年秋季開學延期至2021年1月。 全球疫情仍未進入平穩期,留學生面對多變的邊境及國際教育政策,有著不同的選擇和應對方法。其中,不少留學生因為擔心國外疫情或不願接受線上遠程教學而選擇了gap year(間隔年:向學校遞交申請主動推遲一年入學)。
  • 間隔年到底值不值?gap year後的就業困境|雅思口語素材
    間隔年這個概念,本來指的是國外高中生畢業後下,先不上大學,間隔一年,在這期間可以去旅遊,去實習,為自己大學選什麼專業、以後從事什麼職業,提前體驗提前規劃。高考後不趕緊上大學,這在國內激烈的競爭下,幾乎是不可能實現的。倒是很多人在畢業工作幾年後,因為種種原因,會選擇gap year。