疫情期間,孩子的開學時間一直定不下來,可把家長逼瘋了,雖說停學了,但咱不能停課呀,在家該怎麼學還得怎麼學。別回頭以為大家都在家玩,結果到了學校,發現就自家孩子跟個小傻子樣的在家就知道玩了。
老師在網上布置作業,原本以為一個二年級的作業有啥難的,特別是語文,天天學幾個生字,咱難道還不認識?結果沒想到,第一天就錯了。唉,真是太難了。
我想請問大家, &34;是讀youyì 還是讀youyí?在生活中,這個詞也不是生僻字,孩子查完字典,寫的是youyì,我大筆一揮,讓他重寫,這不明明是youyí嗎?這字也能寫錯?
孩子說,查的字典裡就是youyì。哈哈,這個字,我還能不認識?肯定你查錯了,趕緊改吧,吃過的鹽比你吃過的飯都多,這個字能不認識?
友誼youyí的小船真是說翻就翻,讓孩子改了再發到群裡打卡,結果,老師親自給寫了個拼音回來
趕緊重新翻翻字典,真是打臉了,還真應該是youyì,這下在孩子面前都抬不起頭了。
其實,在生活中,有不少詞,咱們經常讀錯:
呆 dāi 不讀ái:呆板.
檔 dànɡ 不讀dǎnɡ:檔案 | 檔次 | 存檔 | 低檔.
琺 fà 不讀fǎ:琺瑯.
汾 fén 不讀fēn:汾酒.
復 fù 不讀fǔ:複雜.
獷 ɡuǎnɡ 不讀kuànɡ:粗獷.
劊 ɡuì 不讀kuài:劊子手.
樺 huà 不讀huá:白樺林.
即 jí 不讀jì:即便 | 即將 | 即日 | 即使 | 即興 | 當即 | 立即.
酵 jiào 不讀xiào:酵母 | 發酵.
像這樣的詞還有很多,相信上面的詞,有不少人都念錯過。就酵母這個詞,最近因為疫情原因,使用率也挺高的,相信也有不少朋友念錯了。我以前就也分不清jiào ,xiào。
這還僅僅是二年級的語文作業,還有數學、英語等等。家長們每天要在群裡給孩子的作業打卡,現在每次打卡前,都要仔細檢查,比當年自己寫作業認真一百倍了。
在二年級的群裡打卡打錯了,老師給指正出來,家長真的是無地自容了。真的是逼著家長們回爐再造呀。
現在對於家長來說,最期盼的可能就是孩子們趕緊開學吧。再這麼繼續下去,家長的臉在孩子們面前都要丟光了,哈哈