-
【提醒】新生兒取名這些事情不注意 辦中國護照會遇難題
中僑網消息,近日,在西班牙語國家生活的僑胞陳先生遇到了個難題:陳先生給剛出生的兒子取好了名字,姓氏按照當地習慣,為父姓加母姓。駐外使領館無法為新生兒頒發含有自造複姓的護照,例如姓「張王」或「王張」。但是中文姓氏中慣有複姓如歐陽、司馬、上官等是可以使用的。 新生兒護照上的拼音可以寫外文名嗎?
-
【指南】加拿大出生的中國孩子要注意取好名字的姓氏,取名不當會影響中國護照辦理
每一個新生寶寶出生後,父母都想給他/她取一個寓意美好的名字。但是,海外取名和中國內地有著截然不同的習慣,如果忽視掉這些細節,就難免會出現問題。近日,在西班牙馬德裡生活的僑胞陳先生遇到了個難題:陳先生給剛出生的兒子取好了名字,姓氏按照西班牙的當地習慣,為父姓加母姓。
-
海外新生兒取名要注意,否則會影響辦中國護照
每一個新生寶寶出生後,父母都想給他/她取一個寓意美好的名字。但是,海外取名和中國內地有著截然不同的習慣,如果忽視掉這些細節,就難免會出現問題。比如前段時間,在西班牙馬德裡生活的僑胞陳先生遇到了個難題:陳先生給剛出生的兒子取好了名字,姓氏按照西班牙的當地習慣,為父姓加母姓。
-
新生兒取名這些事情不注意,辦中國護照會有大麻煩
在西生活多年的陳先生聽後覺得說得有道理,就在兒子姓名欄填了父姓加母姓。如此一來,小寶寶從原本的陳某某變成了父姓加母姓某某。辦好了當地出生證和戶口本後,陳先生在大使館申請護照時,發現登記系統裡姓氏的一欄中文只能錄入單姓……使館的工作人員介紹說,登記系統在錄入姓氏的時候,如果姓氏為複姓,會出現漢字與拼音無法對應的情況。
-
中領館:關於新生兒取名,旅西僑胞需要了解的事
駐外使領館無法為新生兒頒發含有自造複姓的護照,例如姓「張王」或「王張」。但是中文姓氏中慣有複姓如歐陽、司馬、上官等,是可以使用的。 二、新生兒護照上的拼音可以寫外文名嗎? 一些新生兒父母考慮到孩子未來主要生活在西班牙,希望為孩子取一個西班牙語名字。
-
護照被盜無法回國 旅西華人退訂機票遭旅行社扣稅
護照被盜無法回國 旅西華人退訂機票遭旅行社扣稅 然而在訂購機票不久後,孫先生的錢包、居留證以及護照在一次出行時被盜。孫先生前往警察局報警,隨後到領事館補辦護照。 考慮到護照補辦需要時間,加上沒有護照無法返回國內。孫先生便在機票尚未過期時撥打旅行社電話,要求旅行社辦理退票手續。但對方聲稱孫先生購買的是廉價機票,全額退票是不允許的,只能夠辦理退稅手續,金額差不多是機票的一半。
-
海外華人要注意了 新生兒辦護照名字非常重要
新生兒護照上的拼音可以寫外文名嗎?因此,使領館提醒您在當地醫院和民政局為孩子登記姓名時使用與中文名對應的拼音。如孩子姓「王」,取名「小明」,拼音處對應為「WANG XIAOMING」,不能對應「WANG ANTONIO」。
-
駐西班牙使館開通不到場綠色通道,方便旅西華人辦理相關證件
受疫情影響,為有序安排證件服務、合理疏導辦證人流,駐西班牙使館將拓寬護照辦理綠色通道。從7.10日起,駐西班牙使領館起將採取不到場方式為以下旅西中國公民辦理護照。請按相關要求發送郵件至使館領僑處consuladochino@163.com。
-
新生兒護照將不允許有外語名,必須用中文拼音!
需要注意的是,中國駐義大利大使館網站的文章稱,「從本通知公布之日起,使領館將嚴格按照中國國內有關法律規定,為新生兒辦理護照、旅行證等證件時,根據中文姓名填寫對應的姓名拼音,不再允許中文姓名與姓名拼音不一致情況出現。」
-
海外新生兒取名要注意,否則會影響辦中國護照!
但如果想使用爸爸姓+媽媽姓這種自創複姓,姓「李韓」或「韓李」,駐外使領館無法為新生兒頒發含有自造複姓的護照。當然,中文姓氏中慣有複姓如歐陽、司馬、上官等是可以使用的。中文和拼音必須一致!一些新生兒父母考慮到孩子未來主要生活在國外,希望為孩子取一個洋氣一些的英文名字。這也是不行滴!
-
名字沒取好,護照都辦不了!海外新生兒取名避雷指南!
但如果想使用爸爸姓+媽媽姓這種自創複姓,姓「李韓」或「韓李」,駐外使領館無法為新生兒頒發含有自造複姓的護照。當然,中文姓氏中慣有複姓如歐陽、司馬、上官等是可以使用的。中文和拼音必須一致!一些新生兒父母考慮到孩子未來主要生活在國外,希望為孩子取一個洋氣一些的英文名字。這也是不行滴!
-
在美華人辦理護照、旅行證需要注意了!
在美華人辦理護照、旅行證需要注意了! 對於在美的華人護照過期或者護照丟失,需要重新辦理護照或者旅行證的同胞們老楊出國為大家搜集了疫情期間辦理護照或旅行證的注意事項: 因美國新冠肺炎疫情嚴重,駐美國使館自4月6日起暫停領事證件大廳對外辦公,各類證件(包括護照、旅行證)的緊急、特殊申請均需通過電子郵件進行預約,避免發生交叉感染病毒。
-
爸爸姓「車」,給兒子取名自以為霸氣十足,老師:真的叫不出口
給孩子起一個好名字,成了近些年來家長們遇到的一大難題,想想古代文人的名字都很好聽,也不知道是哪裡來的靈感,而且幾十年前的爺爺奶奶們,很多人名字也很好聽,現在的家長給孩子起名卻想不出太好聽的。有一位孩子爸爸,姓氏比較特殊,他姓"車",這個姓氏非常特別,但是名字不太好取。
-
媽媽出國前夕幫兒子換護照!十幾萬旅費險打水漂...-董女士 視頻...
媽媽出國前夕幫兒子換護照!十幾萬旅費險打水漂... 原標題:視頻|出國前夕幫兒子換護照!十幾萬旅費險打水漂... 暑假裡,很多家長都會帶娃出境遊,不過最近在寶山,一個糊塗媽媽的坑娃操作,差點讓10萬元的馬爾地夫旅行打了水漂,究竟是怎麼回事呢?一起去看一下。
-
辦理委內瑞拉護照續期通知
在了解到眾多回中國的委籍華人、特別是兒童的護照過期面臨非法逗留的問題時,委內瑞拉聯合總會及華助中心積極推動相關工作,在國務院僑辦、
-
新生姓名生僻字扎堆 乍一看像「亂碼」
最近正是開學季,近日,網上流傳著多張「新生名單」,有些新生的名字,不僅文藝範爆表,更是讓老師們漲了不少知識。蓼、汐、垚、晟、圻、釔、燊、翀……這些字你可能認識,有的是生僻字,有的是多音字,如果出現在姓名裡面,該怎麼讀呢?這些字不是語文考題,而是出現在新入學的學生名字中。
-
義大利華人女子為孩子辦護照 模仿前夫籤字被控
來源:中國僑網中國僑網7月6日電據歐聯網援引歐聯通訊社報導,當地時間7月5日,一名與義大利丈夫離異的華人女子在給孩子辦理護照填寫表格過程中,因懶得與前夫聯繫圖一時方便,便在護照申請表格的父母籤字欄直接模仿前夫的姓名籤了字
-
新生兒護照將不允許有外語名,必須用中文拼音
需要注意的是,中國駐義大利大使館網站的文章稱,「從本通知公布之日起,使領館將嚴格按照中國國內有關法律規定,為新生兒辦理護照、旅行證等證件時,根據中文姓名填寫對應的姓名拼音,不再允許中文姓名與姓名拼音不一致情況出現。」
-
新生兒護照將不允許有外語名,必須用中文拼音!
需要注意的是,中國駐義大利大使館網站的文章稱,「從本通知公布之日起,使領館將嚴格按照中國國內有關法律規定,為新生兒辦理護照、旅行證等證件時,根據中文姓名填寫對應的姓名拼音,不再允許中文姓名與姓名拼音不一致情況出現。」
-
爸爸姓「車」,給兒子取名自以為霸氣十足,老師:真不好意思叫他
孩子出生後,家長遇到的第一個難題,就是如何為孩子取名。誰不希望孩子的名字響徹呢?可若是碰上比較少見的姓氏,取名真的會難壞家長的,因為他們怎麼取名都會有些尷尬。為了讓兒子的名字能夠搶眼一些,終於過濾了很多字之後,選擇了一個爸爸認為比較霸氣的名字,並且絲毫不猶豫的就給孩子去上了戶口。但是上幼兒園之後,老師卻家訪找爸爸談話,說完了孩子在校的表現之後。老師糾結半天開口,希望爸爸能給孩子換個名字。因為爸爸給兒子取名單字「震」,若是跟其他的姓氏連在一起也沒關係,但偏偏跟「車」連在一起。