You piss me off:你氣死我了
urbandictionary中的英語解釋:
really angry with something
真的很生氣
A : What did u do last night?
你昨晚做什麼了?
B : I enjoyed movie with my boyfriend.
我和我男朋友看電影。
A : you really piss me off
你真氣死我了
B : piss me off?
I love you more today than yesterday. Yesterday you really pissed me off.
1. rude slang To greatly anger or irritate someone.
使某人非常生氣或惱火
例句:
I think I might start cycling to work in the morning—this traffic really pisses me off!
我想我以後可能早上就開始騎車上班了——這裡的交通真讓我生氣!
I pissed off Janet with my comment earlier.
我想我之前的評論惹惱了珍妮特。
2. rude slang To depart from somewhere quickly or abruptly. Often used as an imperative.
迅速或突然離開某處。常用作祈使句。
例句:
Why don&39;re not going to help us?
如果你不打算幫我們,為什麼不乾脆滾開呢?
I didn't know anyone at the party, so I pissed off around 11.
聚會上我一個人都不認識,所以我在11點左右就走了。
「you piss me off」 vs 「you pissed me off」:
A complete search of the internet has found these results:
you piss me off is the most popular phrase on the web.
you piss me off
you piss me off
you pissed me off
you pissed me off
內容參考:
https://textranch.com/91749/you-piss-me-off/or/you-pissed-me-off/