北大校長讀錯鴻鵠,清華迎新寫錯熱烈,名校教授不識耄耋,翻車?

2021-01-11 周老師教育談

你有多久沒用筆寫字了?是不是有時候看到一些字很面熟就是不知道怎麼讀,或者一個很熟悉的字冷不丁就是想不起來怎麼寫?這就是我們所說的提筆忘字,對常人來說,這是很正常的事,也是經常會發生的事,忘了也就忘了,查查字典,百度一下就行了,並沒有什麼大問題,但是如果是一個名人,在公眾場所出現這種問題,那就有點尷尬了,甚至會對自己的職業生涯產生很大的影響。

常人犯錯可能並沒有什麼,哈哈一笑,改正就好了,但是一些名人,名校在公眾場合犯錯了,往往會被放大,他們的身份不一樣,自然所承擔的責任也不一樣,但是因為一點小錯誤就上綱上線,我認為實在沒有必要,我們且來看看這兩年出現的名人,名校在公眾場合的「翻車」現場。

在北大120周年校慶致辭的時候,時任北大校長的林建華把「鴻鵠之志」念成「鴻浩之志」,而且有細心的網友觀察到,林建華校長在致辭中念到著兩個字的時候出現了一些卡頓,似乎有點茫然,可見這個發言稿並非出自林校長之手。在致辭中,除了「鴻鵠」被念錯之外,「莘莘學子」中的「莘莘」也被讀成「jing jing」作為北大的校長,在如此重要的場合居然出現這樣低級的錯誤,實在讓人有點感到不可思議。此事一出,頓時在網上引起強烈反響,林建華被人最後也不得不發表一篇道歉信對此事做出說明,此事過後不久,林建華不再擔任北大校長。

無獨有偶,跟北大比肩的清華也在一個常用的詞語上「翻了車」。問題出在清華大學經濟管理學院的迎新條幅上,「熱烈歡迎」寫成了「熱列歡迎」。本來也沒人去注意這個條幅,這事也就過去了,倒是趕巧的是清華大學校長和新入學的圍棋天才柯潔握手就在這個橫幅下面,於是這個圖片被傳到網絡,受到不少的詬病。

清北是我國的頂尖名校,卻在這樣常見的字上面「翻車」,讓人對他們的能力和實力產生懷疑,雖說發言稿並不是校長所寫,條幅也可能是廣告公司做的,但是如果事前做點準備,檢查一下,嚴謹一點,是不是就可以避免這樣的「低級錯誤」呢?

再比如,上海復旦大學教授陳果,曾經風靡網絡,在短視頻平臺大出風頭,人們被他的雞湯灌得一愣一愣的,它獨特的講課風格也被很多人稱道。但是陳教授在一次參加節目中,把「耄耋」念成「毛至」,「耄耋」這個詞語雖然不是很常見,但是作為大學教授還是應該有所了解的,因為在形容老人的時候這個詞語使用頻率何時很高的,念作「mao die」,指老人家高壽,八九十歲。

陳果念錯「耄耋」之後,很多人在網上對她提出質疑,對她以前的課程提出質疑,於是陳果教授慢慢退出了人們的視線。

人非聖賢孰能無過,再怎麼淵博的人,都會有「卡殼」的時候,名人在公眾場合念錯字,也並不少見,無心之失也不必上綱上線,誰還沒有認錯字的時候呢?

相關焦點

  • 繼北大讀錯「鴻鵠」後,清華迎新會又寫錯字,網友:還配稱名校?
    兩年前,北大建校120周年,校長林建華在典禮上致辭,在致辭語當中,他將「鴻鵠(hú)之志」讀成了「鴻浩(hào)之志」,一時間引發了極大的熱議,對沒讀過書的人來說,讀錯字很常見,然而作為北大校長,輿論聲也被推向了制高點。
  • 復旦教師讀錯「耄耋」,北大校長讀錯「鴻鵠」,這些字你會讀嗎?
    今天,「陳果讀錯耄耋」的關鍵詞上了熱搜。這個熱搜,源於一段陳果在課堂上講課的視頻,視頻中她將「耄耋(mào dié)」讀成了「máo zhì」。有人可能會問了,為什麼讀錯一個詞語,就上熱搜了呢?這個熱搜讓我想起了,去年的一個熱門新聞「北大校長讀錯鴻鵠之志」,當時北大校長在公開場合將「鴻鵠」之志的「鵠(hú)」錯讀成「hào」,也是引起了網友的極大關注。著名院校的教師、校長在漢字識讀上頻頻出錯,不禁讓我們懷疑老師的語言文字水平。
  • 北大校長讀錯「鴻鵠」,清華迎新寫錯字,網友:還配稱百年名校?
    北大校長是何等人才?自北大創校以來,北大的校長就從來都是萬裡挑一的奇才,首任校長名為嚴復,他曾將《進化與倫理》一書翻譯成為了《天演論》,讓整個中國都開始感受科學進步的近代思想。此外,之後的校長蔡元培、胡適、蔣夢麟等等,各個都是難得一遇的頂尖人才。
  • 北大校長校慶讀錯「鴻鵠」遭網友圍攻,別忘了他是個理科生!
    5月4日在北大120周年校慶演講上校長林建華將「鴻鵠」的「鵠」字讀成了「浩」的發音。事情一經網上傳播後,引起了大量網友的關注和抨擊,原因當然就是北大校長的身份和「鴻鵠」這兩個初中生都會的字之間的巨大反差。
  • 為什麼不能接受北大校長讀錯「鴻鵠」?領導念錯字,事大!
    5月4日,在北京大學120周年校慶大會致辭中,北大校長林建華要求北大學子「要勵志,立鴻鵠志」但他將「鴻鵠(hú)志」讀成了「鴻浩(hào)志」,引發網友們的廣泛關注和討論。林校長有沒有想過,北大在大家心目中究竟代表著什麼,是什麼樣的公眾形象。我相信,大家普遍的觀念和,北大是中國最好的文科類大學。北大是人文聖殿。北大是中國的最高學府,曾是眾多莘莘學子理想中的殿堂。北大剛成立時,甚至兼著教育部的職能。人文聖殿的校長,人文素養不太過關,這才是讓大家痛心疾首的。
  • 北大校長讀錯「鵠」字,清華大學寫錯「烈」,哪個問題性質更嚴重
    筆者是不同意用這樣兩個個例來否定北京大學和清華大學的學術水平的。這樣的錯誤從錯誤的性質本身來說並不是多麼嚴重。但是這兩件事情的性質卻是完全不同的,筆者雖然不懷疑清華大學的學術水平,但是卻不能不質疑清華大學的學術精神。 就這兩起事件的性質而言,北京大學原校長讀錯一個字的讀音,這是一個人知識死角的問題,當然當這個人是北京大學校長的時候,其產生的影響會被加倍放大。
  • 北大校長都讀錯的「鴻鵠」到底是什麼鳥?原來很複雜!
    近日,北京大學校長林建華教授在北大120周年校慶致辭時,寄語青年: 要勵志,立鴻鵠志,做奮鬥者。但把「鴻鵠」念成「鴻hao」,引起網友熱議。對此,林校長發表公開信致歉,回應讀錯「鴻鵠」發音:你們的校長並不是一個完美的人。講真,你們不要責怪校長讀錯字了,鴻鵠這種鳥呢,確實也是有點麻煩的鳥!
  • 繼北大「鴻hao之志」,清華出現「熱列歡迎」
    此前,北大校長林建華在120周年校慶演講中,將「立鴻鵠志」中的「鴻鵠(honghu)」念成「honghao」,讓這位博士生導師立即遭到網友圍觀,場面相當尷尬;復旦網紅教師陳果把「耄耋」讀成「maozhi」,其女神光環亦頓時為之失色。現在,國內最牛高等學府清華大學,把「熱烈歡迎」寫成「熱列歡迎」,在人人都有麥克風的時代,這當然無異於「送肉上砧板」。
  • 北大校長回應「讀錯鴻鵠髮音」:文字功底的確不好
    北大校長林建華在校慶上發表了致辭。然而在致辭的過程中,林建華將鴻鵠(hú)志讀為了鴻皓(hào)志,引發了網友的廣泛關注。「下文」客戶端發現,今天中午,北大校長林建華在北大BBS論壇上發表道歉信稱:一、很抱歉在校慶大會的致辭中讀錯了「鴻鵠」的發音。說實話,我還真的不熟悉這個詞的發音,這次應當是學會了,但成本的確是太高了一些。
  • 讀錯「耄耋」的陳果,犯了眾人都會犯的錯!人非聖賢,孰能無過?
    一個朋友問我這麼一個問題:陳果因「耄耋」讀錯被噴,難道不認識幾個字就是錯嗎?有誰敢說他認識所有中國漢字?然而,陳果教授因把「耄耋」[mào dié]這個詞的第二個字讀成[zhì],結果被很多人指責,我覺得公眾產生這種反應是很正常的,因為在很多人看來,作為一個知名大學的教授,居然把這個詞讀錯了,真的很不應該。
  • 北大校長在120周年校慶上將「鴻鵠」讀成「洪浩」,可理解但不縱容
    在北大120周年校慶致辭時,北大校長林建華把「鴻鵠(hú)志」念成了「鴻浩(hào)志」。可能很多人在很早的時候就知道了這個詞語,尤其是在語文課本中還有「燕雀安知鴻鵠之志哉」的文章,如果說這樣的詞語不認識,確實有點說不過去,而且讀錯的人還是北大的校長,素來被人以文科為長項的高校,北大校長的這個錯誤也被無限放大。
  • 論北大校長念錯「鴻鵠之志」及我家「鴻鵠」的來歷
    北大校長林建華在致辭的時候,把「鴻鵠(hu)志」念成了「鴻浩(hao)志」。網絡上一片譁然。在莊嚴的日子裡,在如此名牌的大學裡,一個校長在致辭的時候念錯字,這算是一場不大不小的笑話。頓時,挖苦聲一片,仿佛林校長有多大的罪過。 確實不該念錯。鵠這個字,如果各另提出來,混雜在一篇文章裡,多數人都會念錯。
  • 北大校長的「鴻鵠志」引發一系列網絡熱議
    北京大學校長林建華發表了題為《大學是通向未來的橋》的講話,講述了北大面向未來的辦學思考。發言中講到「希望新時代的青年人要愛國,忠於祖國,忠於人民;要勵志,立鴻鵠志,做奮鬥者;要求真,求真學問,練真本領......」這段話的時候,其中「立鴻鵠志」的「鵠」字讀錯成「皓」音,一字之誤引發了網絡熱議。
  • 「復旦女神」陳果,曾經紅極一時,因將「耄耋」讀錯而「翻了車」
    沒想到上了一次央視,把「耄耋」讀成了「毛至」,結果「翻了車」。 讀錯個別字詞是低級錯誤,北大與人大的校長也犯過,為什麼他們沒有人被「打下去」呢?因為從來就沒有人炒作他們,而陳果恰恰是被「被包裝出來的」。所謂:捧得高,摔得重。就是這樣了。
  • 「鴻鵠」怎麼讀?北大校長給你開個玩笑而已
    北大,中國最牛逼的大學之一,或者可以去掉之一。北大校長林建華,在北大120周年校慶致辭時,把「鴻鵠(hú )志」念成了「鴻浩(hào)志」。很多人都在質疑:堂堂北大校長,怎麼還讀錯字呢?夢中的北大小編有幸,16年3月,去過北大一趟。
  • 北大校長念錯字,一錯引發千重浪:不是我也醉了,而是天鵝哭了!
    原題:燕雀」和「鴻鵠」都是什麼鳥近來,北大校長將鴻鵠之「鵠」念錯了讀音引發諸多熱議。「鵠」本是一個多音字,在《康熙字典》中就列出了4 種讀音,除了hú,還可讀為hè或gǔ、gào,讀音不同,「鵠」所指也不一樣。
  • 復旦女神教授,將「耄耋」讀成「毛至」,到底是口誤還是偽學霸?
    「耄耋」的意思是指大約八九十歲、上了年紀的人,七十歲為古稀,八十歲為杖朝。復旦女神教授,將「耄耋」讀成「毛至」,到底是口誤還是偽學霸?今天故事裡的主人公,原本是受到萬人追捧的「復旦女神」、「明星教師」,她的課堂場場爆滿,結果卻因為在央視的某個節目中,把「耄耋」(mào dié )念成了「毛至」,一夜之間便從神壇跌落,遭到無數網友的質疑,甚至是嘲笑,說她「不配當復旦明星教師」,是偽學霸。
  • 曾經復旦網紅教授陳果,因讀錯「耄耋」二字跌落神壇,現況如何?
    不過儘管有人在網上攻擊她,噴她,但是喜歡她的人還是要遠遠大於不喜歡她的人。正如郭德綱所說:「有人罵你才說明你火!」其實一些網友的抨擊對陳果的影響並不大,真正讓陳果遭受打擊的是因為讀錯了兩個字。2019年在央視舉行的一檔節目中,陳果將「耄耋」讀成了「毛至」,而這個詞本身應該叫「四聲mao二聲die」,身為一名網紅大學教授,出現這樣的錯誤,網友們頓時對他的身份和能力產生了巨大的質疑,陳果就因為這樣一個很多人都會犯的錯誤,從此就從「復旦女神」的神壇上跌落下來。自那以後,陳果悄聲匿跡了。
  • 山東秀才念半邊,也談北大校長念錯讀音
    北大校長在北大120周年校慶致辭時,把「鴻鵠(hú )志」念成了「鴻浩(hào)志」,引起人們熱論,北京普思資本董事長、萬達集團董事王思聰也發出了質疑聲音。「鴻鵠之志」對我印象最深的應該是學習文言文時,陳勝的一句對話「嗟乎,燕雀安知鴻鵠之志哉」,當時學文言文有個習慣,就是大家一起朗讀,這樣就知道是否讀錯了。北大校長的道歉信中,說出了自己基礎教育是處在特殊年代,沒有打好基礎,其實80年代以前,人們文化素質普遍的不高,念錯讀音也是經常的事情,在那個特殊年代,也算是情理之中。
  • 北大校長為「鴻鵠」二字發千字長文道歉,卻引來更大的爭議和指責
    5月4日,在北京大學120周年校慶活動上,北大現任校長林建華在大會致辭過程中,將「鴻鵠」二字讀成「鴻浩」,這件事很快引爆網絡,大家對林校長所犯的低級錯誤感到無法理解。「鴻鵠」二字是我們在上初中的時候就學過的字,幾乎每個中國人都會念出農民起義家陳勝這一千古名句:燕雀安知鴻鵠之志哉?