俄羅斯文學之父普希金

2020-12-19 小馬學文
普希金(1799—1837年)

普希金(1799—1837年),全名亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·普希金,俄羅斯著名文學家、詩人,俄國現代文學的創始人,現代標準俄語的創始人,現實主義文學的奠基人,浪漫主義文學的代表,被譽為「俄羅斯文學之父」、「俄羅斯詩歌的太陽」、「青銅騎士」。

普希金詩歌

出身沒落貴族家庭的普希金從小受到良好教育,8歲能用法語寫詩,12歲開始文學創作生涯。貴族子弟學校畢業後進入彼得堡外交部工作。因創作反對農奴制度、謳歌自由進步的詩歌,兩次被流放、遣返,但堅強不屈的普希金卻始終沒有放下書寫自由的筆,創作了大量的詩歌,並在俄國文壇嶄露頭角。1828年被新沙皇召回莫斯科,在其父領地居住的短暫的3個月裡迎來了他人生的創作高峰,代表作詩體小說《葉甫蓋尼·奧涅金》就是完成於這一時期。1831年,32歲的普希金重新供職於彼得堡外交部,工作之餘繼續投入到文學創作當中。1836年普希金創辦了著名文學雜誌《現代人》,成為俄羅斯進步人士的喉舌。1837年2月,為了捍衛妻子的名譽,在與他人決鬥中不幸去世,年僅38歲。

普希金雕像

普希金雖然的生命雖然只有38年,但他創作頗豐,成就非凡。他創建了俄羅斯文學語言,確立了俄羅斯語言規範。代表作除了詩體小說《葉甫蓋尼·奧涅金》外,還有中篇小說《上尉的女兒》、《杜布羅夫斯基》,短篇小說合集《別爾金小說集》、敘事長詩《青銅騎士》、童話詩《漁夫和金魚的故事》等,在詩歌、小說、戲劇乃至童話等文學各領域都給俄羅斯文學帶來了深刻影響。在他的作品中表現了對自由、生活的熱愛,對光明必能戰勝黑暗、理智必能戰勝偏見的堅定信仰,他「用語言把人們的心靈燃亮」的崇高使命感和偉大抱負深深感動著一代又一代的後人,被文學大師高爾基譽為「一切開端的開端 」。

普希金部分作品

相關焦點

  • 胡學星評《俄羅斯文學》︱「迷宮」內外的普希金與俄國文學
    藉助這些 「路標」,凱利開啟了對俄羅斯文學這座「迷宮」的「發現之旅」,並使之呈現出立體性、動態性和開放性。1836年,普希金創作了被當作「文學遺囑」的一首詩,名為《「我為自己豎起來一座非手造的紀念碑」》,全詩分五個小節,共計二十行。凱利在撰寫《俄羅斯文學》一書時,將普希金的這首詩作為抓手。
  • 俄羅斯文學通識讀本,為什麼普希金重要?
    《俄羅斯文學》內容簡介本書介紹了各種形式的文學在俄羅斯文化中的地位和重要性。俄羅斯的民族文學是如何發展形成的?俄羅斯人又如何看待自己的語言文化?作者沒有採用傳統的文學史寫法,而是另闢蹊徑,以俄羅斯文學的中心人物普希金為出發點,延伸探討了俄羅斯文學文化的方方面面,包括俄羅斯人的作家崇拜、俄羅斯國內外對俄羅斯作家的解讀、俄羅斯文學中的性別問題以及民間故事傳統對俄羅斯文學的影響等等。作者簡介卡特裡奧娜·凱利,牛津大學新學院俄語教授,研究興趣包括俄羅斯現代派詩歌、俄羅斯女性文學、俄羅斯文化中的性別問題等。
  • 俄羅斯詩歌的太陽——普希金!
    亞歷山大·謝爾蓋維奇·普希金在俄羅斯文學史上佔有極崇高的地位,他不僅被尊稱為「俄羅斯詩歌的太陽」,他還是俄羅斯現實主義文學的奠基者、俄羅斯文學語言的創建人。偉大的革命民主主義者和文學批評家伯林斯基曾講過:「只有從普希金起,才開始有了俄羅斯文學,因為在他的詩歌裡跳動著俄羅斯生活的脈搏。」
  • 俄羅斯國立普希金俄語學院
    俄羅斯國立普希金俄語學院(俄文:Государственный институт русского языка им. А.С.經過30多年的建設,普院已成為俄羅斯對外俄語教學與科研的主要基地和中心。普希金俄語學院建於1966年,其前身是莫斯科大學俄語教學法研究中心,是俄羅斯對外俄語教學科研的主要基地。1974年成為獨立的教學基地——普希金俄語學院。1998年獲得國立院校稱號。該校是俄語考試協會創辦者之一,也是現有重要俄語科研基地之一。除此之外,普希金俄語學院是國家對外俄語等級考試(ТРКИ)的考點之一。
  • 俄羅斯市場驚現普希金"不雅"作品 充滿罵人髒話
    中國網10月2日訊 據俄羅斯《共青團真理報》網站9月30日報導,俄羅斯一部新上市的普希金作品引起了廣泛關注,讓人了解到一個此前從未熟悉的普希金形象。原因在於這些作品極其「不雅」,內容中充滿罵人的髒話!這部新出版作品名叫《斯洛沃》,共分11卷,是普希金1815年至1837年期間創作的詩歌、戲劇和散文的集合。
  • 「名著導讀」名家講解版《普希金詩選》——名家權威講解,精選原著及翻譯版本
    「名著導讀」名家講解版《普希金詩選》作 者:【俄】普希金 著;馮春 譯出 版 社:嶽麓書社出版時間:2020年7月出版內容簡介普希金的作品是俄國民族意識高漲以及貴族革命運動在文學上的反映。作品表現了普希金對自由、對生活的熱愛,對光明必能戰勝黑暗、理智必能戰勝偏見的堅定信仰,他的「用語言把人們的心靈燃亮」的崇高使命感和偉大抱負深深感動著一代又一代的人。
  • 俄羅斯的外國語學院-國立普希金俄語學院簡介
    在最近的5年,普希金俄語學院接受了1500多名中國學生來此進行長期或者短期的交流。(莫大、聖大、友大、普院)-中國優秀畢業生-教育部副部長 劉利民 學校簡介及特色 俄羅斯國立普希金俄語學院前身為莫斯科國立大學俄語教學法研究中心
  • 專訪俄羅斯科學院文學研究所前所長弗謝沃洛德·巴格諾
    俄羅斯文學研究所也叫「普希金之家」,藏有不同年代文學名家的珍品,普希金的手稿也陳列其中。巴格諾院士是著名的比較文學專家,主要研究西班牙語文學。採訪當天,巴格諾向《中國新聞周刊》介紹了俄羅斯文學在世界各地的傳播,也交流了中國讀者對於蘇俄文學的接受情況。普希金之家內的普希金塑像。
  • 《俄羅斯文學》:不循規蹈矩,甚至也不像是一部「文學史」
    作者在全書開頭便寫道,介紹俄羅斯文學主要有三種傳統方式:一是羅列「正典」,即介紹著名作家和著名作品;二是簡述文學運動和文化制度;三是個性化的文學鑑賞,如納博科夫在《俄羅斯文學講稿》或布羅茨基在《小於一》中之所為。但是,此書的性質和容量卻不允許作者採用這三種方式中的任意一種,於是作者便另闢蹊徑,採取了一種「綱舉目張」的結構方式。
  • 文壇巨匠普希金一生傳奇,欣賞他十句名言,俄國文學之父實至名歸
    從17世紀至今,俄國文學名家像雨後春筍般出現,在諸多名家當中最愛的還是那位巔峰級人物陀思妥耶夫斯基。不過,今天不講陀思妥耶夫斯基,要講述地是他的前輩——普希金。曾經有人說過這樣的話:如果俄國只保留一位文學家的話,這個人非普希金莫屬。
  • 瞿秋白與俄羅斯文學
    20世紀30年代,瞿秋白提出了「文腔革命」,在對「五四」精神繼承的同時,又對其文學方面的成果進行了系統性批判,而這同樣是在瞿秋白旅蘇期間所接受的革命文化建設經驗的觀照之下展開的。普希金曾說,「譯者是傳播文明的驛馬」。
  • 俄語教授:俄羅斯文學在中國已不會有當初的影響
    鄭體武  俄羅斯文學影響了幾代人  普希金、託爾斯泰、契訶夫、屠格涅夫等,這些俄羅斯文學史上閃耀的名字,至今光芒不減。不朽的篇章和詩句,是幾代中國人的記憶。新一代讀者對俄羅斯文學的熱情,已不及當年,但這並不會減弱俄羅斯文學的魅力和在世界文學史上的地位。
  • 名作賞析:普希金名詩《假如生活欺騙了你》
    詩中闡明了這樣一種積極樂觀的人生態度:當生活欺騙了你時,不要悲傷,不要心急;在苦惱之時要善於忍耐,一切都會過去,未來是幸福、美好的。生活中不可能沒有痛苦與悲傷,歡樂不會永遠被憂傷所掩蓋,快樂的日子終會到來。第二節,詩人表達了心兒永遠向著未來的積極人生態度,並告訴人們,當越過艱難困苦之後再回首那段往事時,那過去的一切便會變得美好起來。這是詩人人生經驗的總結,也是生活的真諦。
  • 俄羅斯:普希金屹立不倒
    俄羅斯:眾作家「進進出出」普希金屹立不倒  按照俄羅斯教育部要求,中小學《俄語》課的關鍵是理解和掌握,而不是死記硬背課本中的內容。除《俄語》外,語文學習還有《文學》課本。在俄羅斯,圍繞俄語書內容的爭議在減少,但如何編寫還是眾口難調。
  • 懷念俄羅斯文學
    這是因為長期以來俄羅斯文學在我心中形成了一種 「情結」。它是一種不僅超越了功利動機甚至也超越了文學意義的精神寄託。在上世紀30年代,我上小學時,讀過一本雜誌 《兒童世界》,上面說俄國一位大詩人,在一場決鬥中被一個流氓打死了,而站在這個流氓背後的是——沙皇。從此我就記住了「普式庚」這個名字(「普希金」是他後來的譯名)。於是,上中學時我找他的書看。
  • 大文豪普希金:我的外曾祖父是彼得大帝乾兒子,還是個非洲人
    普希金,全稱是「亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·普希金」,生於1799年,卒於1837年。他是俄羅斯著名文學家,現代俄國文學的創始人,19世紀俄羅斯浪漫主義文學主要代表。同時他也是現實主義文學的奠基人,現代標準俄語的創始人,被譽為「俄羅斯文學之父」,以及「俄羅斯詩歌的太陽」,代表作有《自由頌》《致恰達耶夫》《致大海》等。然而普希金的身世和法國父子文學家大仲馬和小仲馬非常相似,那就是他們都有非洲血統。
  • 普希金筆下的小人物:小人物形象的發展演變
    19 世紀的俄羅斯文學與俄國社會革命運動密不可分,19 世紀上半葉發生的兩大歷史事件對俄羅斯社會生活產生了重大的影響。1812 年的衛國戰爭在喚醒俄羅斯人民的民族意識和愛國熱情之餘,更是激發了民族的自我意識。他們發現,與他們一起保衛家園的勞苦大眾在戰鬥中卻仍受欺壓,戰後也並未改變原本貧苦的生活狀況。
  • 楊萍/留學俄羅斯普希金俄語學院的點點滴滴
    編者按:楊萍系鳳岡一中俄語教師,2019年獲國家留學基金委公派留學俄羅斯國立普希金俄語學院資格(為期10個月)
  • 作者被稱為俄國文學之父,這首詩清新流暢,流傳久遠,更引起共鳴
    如果您也在為此惆悵和悲嘆,就請欣賞下面這首詩,作者被稱為俄國文學之父,這首詩清新流暢,流傳久遠,更引起共鳴。《假如生活欺騙了你》作者:普希金 假如生活欺騙了你,不要悲傷,不要心急!普希金是俄國偉大的作家,被譽為俄國文學之父。他反對專制農奴制度,熱愛並追求自由,因此遭到沙皇政府的迫害。普希金26歲時被流放,那時俄國革命如火如荼,詩人卻被迫與世隔絕。孤寂之中,鄰近莊園奧西波娃一家給詩人帶來了溫馨和慰藉。這首詩他就是為奧西波娃的女兒、即詩人的女友所寫,後來不脛而走,成為廣為流傳的作品。
  • 來俄羅斯只看球?普希金咖啡館也必須打卡!
    距離伊茲邁洛沃跳蚤市場9.73km就是著名的普希金咖啡館。雖然名字叫咖啡館,但它實際上是一家高檔飯店,奢華度與圖蘭朵不相上下,卻比圖蘭朵有著更重的歷史地位普希金咖啡館藏在一棟略顯破舊的粉色建築中,外部看起來並不顯眼。