-
empathy 和 sympathy,意思相近,很容易被混淆
解析:現在分詞短語 Having begun my life in a children's home 作狀語表原因。二、sympathy 作名詞,既可以是可數名詞,也可以是不可數名詞1、意為「同情」,例如:The president has sent a message of sympathy to the relatives of the dead soldiers.總統向陣亡士兵的親屬致以慰問。
-
英語易混詞彙:「empathy」還是「sympathy」區別
新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文英語易混詞彙:「empathy」還是「sympathy」區別 2019-08-05 16:49 來源:每日學英語 作者:
-
2014年英語六級作文實用短語(7)
新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>六級>六級輔導>詞彙>正文2014年英語六級作文實用短語(7) 2014-04-16 15:35 來源:
-
empathy 和 sympathy,意思相近,很容易被混淆
empathy [ˈempəθi] 和 sympathy [ˈsɪmpəθi] 意思很相近,都有同情的意思,那麼如何區分它們呢?解析:現在分詞短語 Having begun my life in a children&39;s hard not to have sympathy with their claims.很難不支持他們的說法。而 empathy 不能表示贊同或支持。
-
【詞彙|區分】一張圖解釋清楚 pity, sympathy, empathy, 和compassion的區別
圖片在此,下滑看更多解釋圖片來自網絡英語裡面表達「同情」的詞有很多:pity, sympathy, empathy, 和
-
英語單詞用法:Empathy 和 Sympathy的區別,如何正確使用?
你表現出來的是 「empathy」還是「sympathy」?許多人經常搞混這兩個詞或者直接互換,但是它們所暗指的情感差異是不一樣的。我們現在就來深究這兩個英語單詞的用法。總的來說,與empathy的擁有與受害者相似經歷而感同身受不同,sympathy 更多的是一種個人感受,而不是簡單地表達悲傷的憐憫情緒。
-
英語詞彙進階:pity caring sympathy compassion empathy
詞彙表達體現語言水平中學,大學,到留學中考,高考,大學英語四六級,考研雅思,託福,GRE需要掌握的詞彙全在了!41_202041516181801:00來自英語視野sympathy同情;贊同;支持;意氣相投;志同道合Thank you all for your concern and sympathy.謝謝大家的關心和同情。
-
empathy和sympathy千萬別混淆!
1.Empathy英語中empathy 一詞的典型義項為「感同身受」。心理學家Edward Titchener(愛德華·特切納)於1909年用英語「feeling into(感覺到)」來翻譯德國單詞Einfühlung,即「empathy」 是可以識別和分享感受他人情緒的。
-
2016年12月英語六級寫作常用短語背誦(七)
新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>六級>六級輔導>作文>正文2016年12月英語六級寫作常用短語背誦(七) 2016-12-15 09:23 來源
-
「同情」是「empathy」還是「sympathy」?千萬別弄混了
英語中empathy 一詞的典型義項為「感同身受」。
-
英語中empathy與sympathy的區別,你知道怎麼用才是正確的嗎?
EMPATHY vs SYMPATHY: How to Use Sympathy vs Empathy in English 英語中如何使用Sympathy與EmpathyDifference between empathyvs sympathy.
-
英語四級考試高頻短語和搭配五
新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>詞彙>正文英語四級考試高頻短語和搭配五 reaction
-
每日情景英語必練:sympathy
43. sympathy 1. I do feel sorry for him. 2. I do hope it's nothing serious. 3.I feel pity for the old man.
-
詞語辨析丨empathy和sympathy別弄混,90%的人都用錯了!
The terms empathy and sympathy are often confused, and with good reason.empathy和sympathy經常被混淆,而且有著充足的原因。
-
英語中有關「心」的常用短語
漢語中有關「心」的成語和習語數不勝數,英語也不例外。下面是一些常用的短語: 1. She was going to sell the house but had a change of heart at the last minute. 她本來是要賣房子的,但在最後一刻,她改了主意。
-
分享:英語四級考試歷年高頻短語
retcode=0)- 英語四級考試歷年高頻短語_驛路梨花_新浪博客exposure to sth 暴露fancy for sth喜愛faith in對.。。的強調supplement tosth 補充,增刊sympathy for對.。。的同情sympathy with對.。。的贊同taste for對.。。的愛好,喜愛taste in對.。。的審美能力tendency to sth趨向,趨勢trust in對.。。
-
【雙語彙】Empathy or Sympathy/共情或同情
學者布勒內·布朗(Brené Brown)在演講中說,直面苦難,我們的感情應是「empathy」,而非「sympathy」。很難找精確對照的中文詞語表達兩種情感,只能從內涵中體味區別。「Empathy」,大致可理解為「共情」。
-
英語短語 –與OUT OF有關的英語短語
英語中有許多介系詞常出現於句子中或是短語裡,常常讓人搞不清楚到些那些情況下要用什麼語意解釋這些詞。因此,小編整理了以下幾組常見的Out of短語,要來幫大家整理清楚各種狀況下這些短語的用法啦!1.Out of town這個短語表示「出遠門」或「不在家」的意思。e.g. I think he is out of town.例:我覺得他應該是出遠門了吧。5.
-
「雙語彙」Empathy or Sympathy/共情或同情
學者布勒內·布朗(Brené Brown)在演講中說,直面苦難,我們的感情應是「empathy」,而非「sympathy」。很難找精確對照的中文詞語表達兩種情感,只能從內涵中體味區別。「Empathy」,大致可理解為「共情」。
-
聊一聊美劇和考研英語中的sympathetic | 考研英語那些事
這道題印象深刻的原因是,考研英語中也會時不時出這種送分題。(其實我更傾向於認為這算是出題失誤)那我們就來盤一盤這個sympathetic。這詞本身並不難,sympathy的形容詞,sympathy是「同情」的意思,那sympathetic表示「同情的」「出於同情的」,多簡單,end of story。