「你這是強人所難」英語怎麼說?

2020-09-03 雅思口語控


1

impose表示「強制執行,強制實行」

(1) impose tariffs 「加徵關稅」

(2) impose restrictions 「實施禁令」

(3) impose lockdown measures 「強制執行封鎖措施」

(4) impose a ban on sth. 「禁止......」


impose還表示「對......造成不利影響,給......造成困難」

(1) impose a burden on sth./sb. 「給......帶來負擔」

(2) impose a strain on sth. /sb. 「給......帶來壓力」

(3) impose a hardship on sth./sb. 「給......造成困難」

(4) impose a ban/burden (on sth.)一般是書面語,如果是日常英語,常用put a ban/ burden (on sth.)


impose也表示「將(想法、信仰等)強加於(某人)」

impose sth. on sb. 「把......強加給......」


She tried to impose her will on others.

她想把自己的意願強加在別人身上。


He imposed his world values on his son.

他把自己的世界觀強加給他兒子。


2

(1) imposition [ˌɪmpəˈzɪʃn] 「過分的要求,無理要求,強人所難」,一般用單數

(2) it&39;s an imposition 「我知道這有點強人所難」


Well, I don&39;s a huge imposition.

我不知道,這真有點強人所難。


I know this is an imposition. But please hear me out.

我知道這有點強人所難,但是請聽我說完。


Look, I know it's an imposition, but Danielle is away on a class trip, and Andrew is back at Camp Hennessey for a little refresher course.

我知道這的確有點強人所難,但是丹妮爾還在班級出遊的途中,而安德魯還在赫尼西訓練營補習功課。《絕望的主婦》


相關焦點

  • 「你這是強人所難」英語怎麼說?
    「給.造成困難」(4) impose a ban/burden (on sth.)一般是書面語,如果是日常英語,常用put a ban/ burden (on sth.)impose也表示「將(想法、信仰等)強加於(某人)」impose sth. on sb. 「把.強加給.」
  • 「知趣」用英語怎麼說?
    不過,這倒讓我想起了一個習慣用語,那就是:know one's place. To know one's place意思是按照自己的身份和地位行事,特別是指自己的地位比較低下的時候。中國文化講究的是尊師敬長,老師說的都是對的,學生怎麼能反過來質問老師呢?要讓我說,He didn't seem to know his place. 他的表現太不得體了。讓我們聽聽下面這個工廠工人的經歷。
  • 一課譯詞:強人所難
    Photo by Andrea Piacquadio from Pexels強人所難,漢語成語,意思是勉強人家去做他不能做或不願做的事情,可以翻譯為「force somebody to do what he is unwilling to do
  • 「強人所難」你知道怎麼用英文表達嗎?
    面對客戶砍價的時候,有的時候可以根據實際情況降價,但又不想一-次降太多,讓客戶感覺有很大的餘地和水分,這時候就需要在妥協的時候,適當爭取一些別的利益,提出一些別的要求,然後讓客戶既有「贏的感覺」,又覺得你挺不容易的。
  • 譚老師說詞「不撞南牆不回頭」英語怎麼說?
    今天和朋友聊到個話題,感慨某人真是不撞南牆不回頭啊,友人問:"誒,你說這句話,用英語該怎麼說呢?" 怎麼說?嗯,且聽譚老師跟你細細道來~~1.Brick[brik] n.現在人們該短語的引申意義是「做無米之炊、強人所難」。
  • 白蘿蔔、小蘿蔔、胡蘿蔔,英語怎麼說?
    胡蘿蔔:carrot /'kærət/如果你用的是「李雷韓梅梅」那套教材,那麼你還一定記得那隻名叫Polly的鸚鵡吧我們還常聽到「胡蘿蔔加大棒」政策,這其實是完完全全的英漢直譯,英語裡的版本是carrot and stick,和中文的「賞罰並用」含義一致。有意思的是,我們從小看小白兔拔蘿蔔的故事,但養過兔子的人都知道,很少有兔子真的愛吃胡蘿蔔。
  • 「你氣死我了」英語怎麼說?「你以為你是誰」英語又怎麼說?
    你以為你是誰!還是老話一句哦,同樣的一個中文句子,因為場景的不同,你可能翻譯會不同,也因為你性格的不同,你也會有不同的表達,所以今天我們只是學習其中的一種表達,如果你覺得這句表達比較順口,就不妨把它順嘴記下來吧。1. 「少來」英語怎麼說?
  • 「你辛苦了」英語怎麼說?
    平時生活和工作中, 總是少不了和身邊的朋友 說聲「你辛苦了」 那麼問題來了, 你知道「辛苦了」 用英語怎麼說嗎?
  • 快評|塑料汙染治理就要「強人所難」
    塑料汙染治理難,就難在「強人所難」——你要農貿市場賣魚的攤主不提供厚度小於0.025毫米的超薄塑料購物袋,買菜的大爺大媽能同意嗎?你要餐飲行業禁止使用不可降解一次性塑料吸管、一次性塑料餐具,外賣怎麼送?你要限制快遞企業使用不可降解的塑料包裝袋、一次性塑料編織袋,快件用什麼包裝?你要酒店、賓館不再擺放「六小件」一次性用品,酒店、賓館和住客能否嚴格遵守?
  • 「腳踏兩條船」怎麼說?
    我今天首先要問一下喜歡養寵物的朋友,在貓和狗中間,你更喜歡哪個呢讓我們聽聽下面這個高中學生是怎麼說的。 例句-1:Most of the guys who play sports want nothing to do with the smart kids. And the opposite is also true.
  • "鬼才信你」英語怎麼說?
    你接著說呀!鬼才信你,我打賭它連一公斤都不到。【對話練習】A: Where have you been? I've been looking for you for hours.你去哪了,我都找了你好幾個小時了。
  • 「你想多了」英語怎麼說?
    當安慰別人的時候, 我們經常會說, 「你想多了」 那麼, 今天的問題來了, 「你想多了」 用英語怎麼說?
  • 「你辛苦了」英語怎麼說?「不用客氣」又該怎麼說?
    不過,「你辛苦了」英語可不是you're tired! 「你辛苦了」英語怎麼說? 「不用客氣」英語怎麼說?
  • 你下班了嗎用英語怎麼說
    很多時候,我們認為的正確英語語法語句表達其實只是「中國式的英語」很多時候,學了這麼多年英語,一些生活中常用的表達,反而不會。比如,掛在嘴邊的"你下班了嗎"英語怎麼說?難道要說Are you over work?今天,小優教你上班、下班的地道英文表達~NO.1"你下班了嗎"怎麼說?
  • 「高考」英語怎麼說?「文科」英語怎麼說?「理科」英語怎麼說?
    今天我們就來總結下常見的「高考」相關英語表達吧。1. 「高考」英語怎麼說呢?類似的構詞法,你還可以說公務員考試。公務員考試有兩種翻譯方法,你可以說:government entrance exam,或者civil service exam。
  • 元宵節英語怎麼說?你絕對想不到!
    今天的每日一招,許歡歡老師教你學校裡不教的英文:元宵節,湯圓,猜燈謎,和睦團圓,大街小巷 用英文該怎麼說呢?「元宵節」英語怎麼說?「元宵」英語怎麼說?「猜燈謎」英語怎麼說?「和睦團圓」英語怎麼說?「大街小巷」英語怎麼說?
  • 你知道「玩手機」用英語怎麼說?
    那麼,問題來了,你知道「玩手機」用英語怎麼說嗎?一起來學習一下吧。「玩手機」 英語怎麼說?你玩手機上癮了嗎?Children should avoid overusing phones.孩子應該避免過度玩手機。We should not be obsessed with smartphone all day.我們不能整天沉溺於手機。「手機開關機」 英語怎麼說?
  • 「不要過於分散你的精力」 英語怎麼說?
    多參加一些活動是好事,但是不要過於分散你的精力。你怎麼看起來這麼疲憊?B: Well, I'm taking classes in Taekwondo, Yoga, and French!我最近在上跆拳道、瑜伽和法語的課程。
  • 「你在哪家公司任職?」用英語怎麼說?
    「你在哪家公司任職?」用英語怎麼說?我一直在堅持這樣的做法:大家要用「思考」的方式,而且是用英語思考的方式「學並學會」某句英語「怎麼說」,而不是總是直接用中文學英語的方式直接從「老師」那裡「吃現成」。學英語的過程就是在「說英語」「用英語」的過程。
  • 「第六感」 英語怎麼說?
    我不知道怎麼解釋,但這是我的第六感。直覺告訴我這是個錯誤。【今日翻譯】我的直覺告訴我,你在撒謊。315來了,「名譽掃地」英語怎麼說?「消息絕對可靠」 英語怎麼說?「我能續杯嗎?」 英語怎麼說?"過獎了」;「受寵若驚」 英文怎麼說?「搶鏡」 英語怎麼說?「她(他)對我忽冷忽熱的」英語怎麼說?愚人節整人必備表達 | 「你拉鏈沒拉」英語怎麼說?