網易娛樂3月31日報導 百老匯經典音樂劇《音樂之聲》中文版,一經登陸便廣受好評,音樂劇中的22首經典曲目的中文翻譯將像原版一樣滌蕩人心,《雪絨花》、《哆來咪》、《孤獨的牧羊人》等多首經典歌曲美妙動聽 。 許多家長均表示,孩子聽一遍就會了。演出結束後,走出劇場的大人孩子們都在跟著唱。
《音樂之聲》中文版由七幕人生音樂劇製作,翻譯在語言和文化上更加接近中國觀眾觀劇習慣。劇中把趣味互動和專業教育完美融合,並對7階音符進行了生動、通俗易懂的展示。這也是這部中文版《音樂之聲》值得期待的地方。
這部被譽為「人類能想到的最可愛的音樂劇」的經典作品,滿載著幾代人的美好回憶。將在上海大劇院和北京保利劇院開啟首輪駐演,同時還將首次進駐廣州,繼續用耳熟能詳的歌曲傳遞更多歡樂。