Once upon a time, there was a kingdom.The king there was only one leg and one eye, but he was very smart and kind.Everyone in his kingdom lives a happy and healthy life because of their king.
曾經有一個王國,他只有一條腿和一隻眼,但他非常聰明和善良。因為他們的國王,王國中每個人都過著幸福健康的生活。
One day, the king walked through the hallway of the palace and saw a portrait of his ancestors.He thought that one day his children would walk in the same corridor and remember all their ancestors through these portraits.
有一天,國王走過宮殿的走廊時,看到了他祖先的肖像。他認為有一天他的孩子們會走在同一條走廊裡,並藉由這些肖像記住他們所有的祖先。
But the king did not draw his portrait.Because of his disability, he did not know what his painting would be like.So he invited many famous painters from other kingdoms to the court.The king then announced that he wanted to put a beautiful portrait of himself in the palace.Any painter who can do this should come forward.He will be rewarded for the performance of the painting.
但國王沒有畫他自己的肖像。因為他是殘疾的,他不知道他的畫會是什麼樣的。所以他邀請了其他王國的許多著名的畫家來到朝堂。然後國王宣布他想要在宮殿裡展示一幅自己的美麗畫像。任何能做到這一點的畫家都應該挺身而出。這個人將因畫作的表現而獲得獎勵。
All the painters began to think that the king had only one leg and one eye.How can his paintings be beautiful?This is impossible, and if the picture does not look beautiful, the king will be angry and punish them.So one by one, everyone began to make excuses and politely refused to draw a picture for the king.
所有的畫家開始都認為國王只有一條腿和一隻眼睛,他的畫作如何才能美麗?這是不可能的,如果畫看起來不那麼漂亮,國王就會生氣並懲罰他們。所以一個接一個,每個人都開始找藉口,婉拒為國王畫畫。
Suddenly a painter raised his hand and said, "I'm going to draw a very beautiful picture for you. You'll like it."The king was delighted to hear it, and the other painters were curious.The king gave him permission and the painter began to draw the painting.Then he painted the picture full of paint.Finally, after a long time, he said that the portrait was ready!
突然,一位畫家舉起手說:「我要為你畫一張非常漂亮的畫。你會喜歡的。」國王聽到很高興,其他畫家們也很好奇。國王批准了,他開始畫畫。畫面塗滿了各色顏料。最後,經過很長一段時間以後,他說肖像已經畫好了!
All courtiers and other painters were curious and nervous about how the painter could make the portrait of the king beautiful because of his disability.What if the king is angry if he doesn't like the painting?But when the painter showed the portrait, everyone, including the king, was shocked.
所有朝臣和其他畫家們既感到好奇又有些緊張,不知道他如何將殘疾國王的肖像畫得美麗。如果國王生氣,如果他不喜歡這幅畫,會怎麼樣?但是當畫家展示這幅肖像時,包括國王在內的每個人都驚了。
courtiers n. (尤指舊時的) 侍臣,侍從,廷臣;
The artist drew a picture, and the king sat on the side of a leg, holding his bow and aiming the arrow with an eye.The king was glad to see that the painter had skillfully hidden the king's disability and painted a beautiful portrait.The king gave him a great reward.
他畫的這張畫中,國王坐在一條腿的側面,手握著弓,眼睛瞄準著箭頭。看到畫家巧妙地將他的殘疾隱去,畫出了一幅美麗的肖像,國王非常高興,給了他很大的獎賞。
我們對待他人應該先抱有積極而善良的態度,不要過於關注他們的缺點,放大自己的優點,誰都有缺點,誰都有困難的時候。
我們應該學會專注於把事情變得更好,而不是試圖掩蓋我們的錯誤或弱點。即使在消極情況下也儘量能夠做到積極地思考和處理問題。
還有就是和人遇到摩擦,產生矛盾的時候,不要不追究原因就直接懟人,儘量對事不對人,才能處好人際關係哦。