廣而告之!日語聽譯學習還在做這些公眾號哦~

2020-12-13 騰訊網

友情提醒點開這篇推送的各位:

您的假期餘額不足!

還有兩天就要上班,上學,上幼兒園了!TT

所以小編也要開始積極營業

給我們的各個公眾號打廣告啦!

細心的小夥伴們可能已經發現了

今年以來我們的欄目一直都在不停地變化和更新

而且我們的公眾號隊伍也在不斷擴充ing

當你發出靈魂拷問,比如

「我的午間新聞哪去了?」

「我的視頻短新聞哪去了?」

「我的日劇推薦欄目哪去了?」

.....

答案只有一個

那就是

我們的寶藏公眾號可遠不止「日語聽譯學習」一個哦~

下面這些寶藏公眾號

都是我們噠!

(驕傲臉.jpg)

(ID:riyutingyixuexi)

作為我們公眾號的開山鼻祖,這裡聚集了最多的粉絲和最重磅的欄目。想必大部分粉絲和我們的緣分也是從這裡開始的吧~每日固定更新的欄目有:

NHK早七點新聞中日對譯(絕對獨家哦!)

天聲人語中日對譯+音頻

CRI聽譯(想看國內新聞的小夥伴看這裡)

每日打卡(從早七中選取的一篇短新聞)

周更欄目(言語之辭,廣告聽譯,短文翻譯等)

新聞聯播(同聲傳譯!3個國內短新聞)

當然偶(jing)爾(chang)也會發發廣告,給大家送送福利啥的

畢竟還是要恰飯的

歡迎大家多多利用後臺菜單欄和號內搜功能~基本可以解決80%的問題hhh

(ID:Englishtingyi)

這是今年新開的和我們網站同名的公眾號。因為每個公眾號可發的推送條數有限,所以我們把NHK部分時段的長新聞轉移到了這裡。每日更新的欄目有:

(PS:最近有小夥伴在後臺問我們的APP什麼時候上線,據可靠消息,大概最快12月底就可以和大家見面啦~)

日美影視推薦

ANN視頻新聞(每日三條,每條1分鐘左右)

NHK早七新聞中日對譯(從日語聽譯學習轉載)

NHK正午新聞中日對譯

NHK15點新聞中日對譯

中日英三語日籤

CET6英語打卡

所以大家不要方,正午新聞欄目並沒有消失,只是悄悄地轉移到這裡啦~

此外還會不定期更細一些網站功能方面的介紹及科普,在用我們網站的小夥伴千萬不要錯過哦

(ID:riyuzhisheng)

沒想到吧,這個公眾號也是我們搞的。這個公眾號以日文書籍的朗讀為主,村上春樹/夏目漱石/川端康成等多位文學巨匠的作品都有在讀。給喜歡看日文小說和熱愛朗讀的粉絲們強烈推薦。每日更新的欄目有:

日語共讀(多本日文小說音頻連載中)

日語美文,日本文化故事,日語演講等內容豐富的文案

跟日劇學日語,生活日語

N1/N2語法卡片

此外,日語之聲還會每月定期舉辦「21天共讀打卡活動」,一群人一起讀書,再也不怕自己堅持不下來了。

挑戰成功的小夥伴還有贈書獎勵!(大聲bb)

相關焦點

  • 還在日語新手村?日語聽譯學習獨家「零基礎「日語課帶你上分!
    關注我們的小夥伴肯定都知道,我們公眾號現在做的大部分內容都是面向具有一定日語基礎的學習者。
  • 這些優質公眾號,值得一看
    ,值得長期關注學習,希望大家可以通過這些內容找到真正提升自己能力的方法! 人事與參考 ID:zhengjingshandongren 東部某省委辦公廳老A處長創辦的公眾號。老A處長工作20年,從鎮政府一步步到省委辦,20年的從政心得,都在【人事與參考】公眾號中。在體制內廣為流傳的《老A回憶錄》累計閱讀人次達1600萬人次。
  • 在校拿國獎,畢業拿大廠offer,靠的竟然是這五個公眾號?
    不用貨比三家,屠鴨路上有趴趴就夠啦~___________3日語聽譯學習--日語學習者聚集地,最硬核的日語乾貨日更NHK新聞、天聲人語、人民中國雜誌、中國國際廣播電臺日語新聞,日本雜誌聽譯、日本廣告聽譯、字幕組自譯紀錄片、一周七天不同原創欄目;所有欄目全部含有日語音頻+中日雙語對照文稿,有重點詞彙標註和解釋。
  • 【每日兼職窗】07.02 語言類 日語聽譯學習 Yesterday
    郵箱:Joy.Wang@rWs.com#筆譯#日語日譯中《Web設計》書籍翻譯招聘最晚試譯提交時間:7月6日下午#口譯#英語需要同傳英語:英語同傳時間:2020年7月17日下午地點:廣州市花都區行業:醫學類可以做的當地的譯員聯繫我
  • 史上最全的日語學習APP,這些自學日語神器你的手機裡有嗎?
    如今市面上與日語學習相關的APP五花八門,今天小編從背五十音、背單詞、學語法、練聽力等八個方面為大家精選了幾款口碑好,實用性強,大家都在用的日語學習APP,希望對大家有所幫助!並且APP裡也有許多日語和日本文化相關知識的介紹。但缺點是沒有例句,而且只有中文意思。適合簡單了解詞義,不適合深入學習。
  • 推薦10個學習英語的微信公眾號
    在這裡小編推薦一個我的專屬秘訣——刷國內頂尖水平的英語類公眾號。以下10個微信公眾號,有的篇篇10W+、有的個性鮮明文風逗比、有的擁有強大的語言學習黑科技……走心、靠譜、有趣、新鮮好玩!一定能讓你愛上英語!
  • 日語考研複試聽譯打卡訓練營!
    初心日語考研複試聽譯打卡  訓練營上線啦~ 打卡內容 內容選自人民網日文版、《日語中級口譯崗位資格證書考試・口譯教程》、《日語口譯全真模擬試題及解析2級》、《漢日日漢同聲傳譯教程》等書籍,共21關打卡訓練,日翻中・中翻日均有,實打實的真材實料
  • 為什麼日語聽起來很像江浙方言(吳語)?|吳語公眾號
    吳語公眾號已經開通了評論功能。如果您有想說的,可以在本文最下方評論哦。如果您喜歡,可以點右上角分享本文到朋友圈。本內容轉載自《視知TV》北方人聽不懂南方方言的時候,經常評價:「聽起來像日語。」日語不少詞彙的發音確實和漢語,尤其是江浙一帶的吳語有點像。眾所周知,日語和漢語千年來互通有無、糾纏不清,那麼發音方面,漢語真的影響了日語嗎?
  • 小語種學習秘籍之日語學習方法
    日語的學習也一樣。只要你多注意細節,多花點時間,真沒有難得倒你的。  那麼,接下來咱們來具體講講從「0」開始學習日語,咱們該怎麼破!我們分成「聽、說、讀、寫、譯」五大塊來解析一下。(日本大學語言成績要求)  「聽」,這塊是國內學習日語的同學最大的一個困擾。但這點呢,我建議大家有時間可以多看日劇或者動漫,喜歡的內容可以多看幾遍,第一遍結合中文字母,後幾遍可以不要看字幕了。
  • 【外語兼職】12.1 日語/英語筆譯、口譯
    ,社區會第一時間發布兼職,讓更多人能學習的時候掙點外快。客服在這裡等大家垂青哦,歡迎各類兼職信息砸給我們吧特別提醒:兼職有風險,任何要交錢的都不要做。否則後果自負。【公眾號使用須知】NHK新聞、CRI新聞均為隔天刪除,請儘早查看。有問題請文章下方留言給我們,後臺消息太多不一一回復。
  • 廣而告之: 我更名啦
    廣而告之: 我更名啦 2019-11-19 15:39 來源:澎湃新聞·澎湃號·政務
  • 這些學日語的好方法推薦給你
    聽說口譯專業最開始上課的時候的學習方法就是跟讀以及概括總結看(聽)過的內容。跟讀時一般延遲一到兩秒鐘;而概括是指擋住字幕,看(聽)完一個十幾分鐘的報導或者長新聞後概括總結成一到兩分鐘左右的內容,用口語表達出來。之後再看(聽)一次,看自己之前有哪些內容遺漏了。而如果想練習聽力的話,就只需要聽,聽完複述,內容不必過長,1分鐘左右即可。
  • 通過看日漫能夠聽懂多少日語?做到基本聽譯是否有用?
    關於這個問題的話,我就簡單的發表一下我自己的看法,作為我曾經是個日漫宅,現在是一個日劇宅,通過常年的看日漫日劇也懂了部分日語。現在沒有字幕能夠聽懂超過六成的日常對話,歌曲的話大概能夠聽懂五成,也通過羅馬音對照的形式學會了不少日語歌。
  • 輕鬆學日語,日語學習網課資源-第一期
    學習日語首先要做的就是背會五十音圖。這個就相當於學中文要背會拼音一樣,會了五十音圖後,你看到課文中單詞上面的標記,你就會讀它了。
  • 推薦兩個日語公眾號,和一些能學日語的綜藝
    公眾號之一:日語翻譯maluCATTI口譯和筆譯考試通過者,日常工作就是日語的口譯和筆譯,malu小姐姐的公眾號上,分享的多是一些
  • 【2020天外日語MTI】三個月上岸天津外國語大學日語筆譯的避雷經驗帖
    初心公眾號裡每周都會發優秀作文,建議摘抄好詞好句進行背誦。總之這門考試就是考察基礎。雖然分值不高,題量不大,但是需要下很大的工夫。切忌偷懶、僥倖,踏踏實實學習、積累才是正道。即使複習的內容考試沒考,對以後的學習也有很大的幫助。
  • 【精選打卡】NHK 7時&夜7時&CRI聽譯
    大家好,日語聽譯學習和猩聽譯公眾號陪伴大家了三年的歲月,我們每天堅持推送只為互相提升,希望更多人能加入我們,一起聽譯,一起成長。猩聽譯本月是預熱推廣,問題會慢慢解決,此外8月前後猩聽譯小程序也會上架,相比app少了很多功能,但可以直接看文章,無需聽寫翻譯。
  • 從零開始學日語,這些建議說給你聽
    >《大家的日語》比較推薦《新標準日本語》作為入門教材,《新編日語》和《大家的日語》難度較大,適宜進階版學習。Jane整理的資源包內有每課單詞和課文的讀音,大家一定要跟讀哦!03單詞背誦在解決完五十音圖之後,大家進入正式的日語學習,肯定避免不了的問題就是背!單!詞!
  • 日語學習日語入門,五十音圖學習方法
    必然,想學日語的人也漸漸變得多了起來。很多人都是抱有一腔熱血來學習這門「看上去並不難」的語言。日語入門初始,最先接觸到的就是五十音圖,五十音圖就是日語的「字母」。日語五十音圖發音表。每個假名有對應的羅馬音(參照上圖)。五十音圖的發音是非常重要的,在學習發音階段務必多聽多模仿,特別是う段假名,要與中文拼音的發音區分開。
  • 一起學習來自日語的這些韓語單詞!
    與食物有關的外來詞오뎅:來自日語的「おでん」,其實是「어묵」,「魚丸、魚串」的意思。소바:來自日語的「そば[蕎麥]」,其實是「메밀국수」,「蕎麥麵」的意思。와사비:來自日語的「わさび」,其實是「고추냉이」,「芥末」的意思。야끼만두:야끼來自日語的「やき[焼き]」,야끼만두其實是「군만두」, 「煎餃」的意思。