NG英文|「祝你考試好運」說 Good luck to your exam. 是錯的!

2021-02-15 小獅子的英語筆記

朋友或家人面臨考試、面試、新工作時,總會想要為他們打打氣,說聲加油。這時候英文就會運用到 good luck 這個片語,但單單講 good luck 又不夠力,想要講得更詳細,說出「祝你考試好運」、「祝你面試順利」,這些句子怎麼用英文說呢?



David 的妹妹今天要考指考。出門前,David 對妹妹說:

Good luck to your exam!

祝你考試好運!

沒想到講完卻被英文都考一百分的妹妹糾正,妹妹告訴他這句英文講錯啦!大家來幫幫 David,請問他哪裡說錯了呢?

 



將將!其實就是 to 這個介系詞用錯囉!別擔心,我們幫 David 小小修改一下就好,這樣是錯的:

Good luck to your exam! (X)

最正確的說法是:

Good luck with your exam! (O)

差一個介系詞,其實就差很多耶!要跟別人說「祝你在某件事情上好運、順利」,最常搭配又萬用的介系詞就是 with,例如:

Good luck with everything.

祝你一切好運。

Good luck with your writing career.

祝你寫作生涯順利。

也有可能會搭配 on 介系詞,通常用來表示一趟旅程的開始,例如:

Good luck on your new job.

祝你新工作順利。

Good luck on your journey.

祝你旅途順利。

要表達特定場合、環境或狀況,就有可能會搭配 in,如:

Good luck in your interview.

祝你面試順利。

Good luck in your new show!

祝你新節目順利!

那大家可能會有疑問,明明有聽過 good luck + to 的用法呀,到底可以用在哪裡呢?沒錯,如果你要「祝某個人好運」,你就可以用「good luck to someone」,我們來看幾個例子:

Good luck to you.

祝你好運。

Good luck to all who take the exam.

祝所有參加考試的人好運。

Good luck to everyone! May we have a good competition.

祝大家好運!希望我們打場精採比賽。

好啦,今天的【NG 英文】有沒有為你解惑了呢?快把這些實用的句子學起來,下次朋友要面對考試、面試、比賽、新生活時,都能用到 good luck 喔!

本文來自:hopenglish

相關焦點

  • 『祝你考試好運. 』說 Good luck to your exam. 是錯的!
    這時候英文就會運用到good luck 這個短語,但單單講good luck 又不夠力,想要講得更詳細,說出「祝你考試好運」、「祝你面試順利」,這些句子怎麼用英文說呢?情境對話David 的妹妹今天要考指考。出門前,David 對妹妹說:Good luck to your exam!(祝你考試好運!)
  • 祝你好運的英文我只會說good luck怎麼辦?囧
    我和其他同事們則會對每個進入考場的孩子們說一聲Good luck! (祝你好運)       事實上,Good luck不是唯一「祝你好運」的英文表達。今天要教大家五個常用的英文短語,讓你們的英文又上一層樓。
  • 「好運」不是「good luck」,外國人喜歡這麼說
    然而在有些情況下外國人對你說good luck卻有可能是在諷刺你如果你在交流中與別人觀點相悖甚至與人爭吵或者別人覺得你在說大話那麼他很可能會來一句「Good luck「以此結束爭吵或者對話然後準備等著看你出洋相在這種情況下Good
  • 「祝你面試好運」英文該怎麼說? 9種祝福他人順利的用法
    「祝你考試好運」、「祝你面試順利」除了用good luck表示,還能怎麼說?朋友或家人面臨考試、面試、新工作時,總會想要為他們打打氣,說聲加油。這時候英文就會運用到 good luck 這個短語,但單單講 good luck 又不夠力。想要講得更詳細,說出「祝你考試好運」、「祝你面試順利」,這些句子怎麼用英文說呢?
  • 每日英語|「好運」可不是「good luck」,你知道怎麼說嗎?
    然而在有些情況下,外國人對你說good luck,卻有可能是在諷刺你。如果你在交流中與別人觀點相悖甚至與人爭吵,或者別人覺得你在說大話,那麼別人很可能會來一句"Good luck",以此結束爭吵或者對話,然後準備等著看你出洋相
  • 「Good luck」居然不是「祝你好運」?!不知道就尷尬了……
    大大方方說的「good luck」可能不是在「祝你好運」噢~在有些情況下別人對你說good luck
  • '祝你好運'別再說good luck了!學點更高級的英文表達!
    祝你好運是生活中常用的表達,談到「祝你好運」的英語表達方法,大部分人的腦海裡第一個想到的就是 Good luck。「祝你好運」其實還有很多種更高級的英文表達方法,在日常生活中活學活用多種高級表達方法,一開口就會很有逼格喲!
  • 當別人說「good luck」,不一定是祝你好運,可能在諷刺你!
    說反話,這個大家應該都有經歷過,或自己說別人,或者是被別人說。當你跟別人聊天的時候,因為某個問題跟對方辯論起來,當你很不耐煩想結束話題的時候,往往會說「呵呵,你說的都是對的」。實際就是「你愛咋說就咋說,我才不聽呢!」語言大多都有共性,因此英文中正話反說的例子也有很多,比如說下面這些。
  • 除了說聲Good luck,你還能怎麼祝人家好運?
    一說起英文的「祝你好運」,你的腦海裡是不是第一個跳出Good luck?其實,歪果仁倒不拘泥這一種表達,換成下面幾種說法照樣祝你好運哦~Keep one's fingers crossed祝人家好運,希望事情順利時,歪果仁常常會做一個中指和食指的交叉動作,並用到這個短語,也可以說cross one's fingers。例:Keep your fingers crossed. I just sent out my college applications.
  • 記住:「Good luck」的意思可能不是「祝你好運」,理解錯就尷尬了
    「祝你好運」的英文表達是什麼?
  • 搞清楚:good luck≠祝你好運!誰錯誰尷尬
    &34;這是我今年第101次下決心減肥這時,外國朋友突然來了一句:good luck!luck可不一定是&34;NO.1good luck什麼意思?比如,朋友又在立flag--Let&34;祝你好運&34;祝你好運&34;祝你好運&34;祝你好運&39;m going to watch you perform tonight.
  • 「祝你好運」除了Good luck,還能用英文怎麼說?
    Keep one's fingers crossed祝人家好運,希望事情順利時,歪果仁常常會做一個中指和食指的交叉動作,並且用到這個短語,也可以說cross one's fingers。例:Keep your fingers crossed. I just sent out my college applications.
  • 「祝你好運」除了"Good luck",還能用英文怎麼說?
    一說起英文的「祝你好運」,你腦海裡是不是第一個跳出Good luck?
  • 用英語表達「祝你好運」,還只會說Good Luck嗎?
    在英語中,儘管有些表達比其他的更常用,但還是有許多其他不同的習語用來祝願好運,這些都值得我們學習。下面,讓我們來看看這些表達祝"好運"的短語在英語中的使用情況。1. Good Luck!在英語中,最簡單和常見的祝願某人好運和對未來最好的祝福方式是說"good luck"。
  • 老外說good luck居然不是「祝你好運」!那是什麼意思?
    這是小編今年第212次下決心減肥這時,Peter突然來了一句:good luck!嗯哼?為什麼要祝我好運?其實,老外說good luck可不一定是祝你好運NO.1good luck什麼意思?(夢裡啥都有~)因為good luck有歧義為了避免歧義老外更喜歡這麼說祝你好運NO.2祝你好運怎麼說01all the best老外喜歡用在分別時和郵件的末尾祝你好運(相當於:一路順風和此致敬禮)比如Good bye
  • "good luck"可能不是」好運「,外國人喜歡這麼說!
    good luck,你的第一反應肯定是"祝你好運",可是在有些情況下,別人對你說good luck可不一定是在祝你好運,有可能在諷刺你!比如當你要做一件所有人都反對、不看好的事情時,對方說good luck,其實是好自為之,不想與你爭辯。例句:A:I think Pikachu will be the next president.我覺得,下一個總統就是皮卡丘!B:Good luck!祝你好運!
  • 「好運」別再說 Good luck 了,老掉牙啦!
    Break a leg實際上就是祝你好運的意思!Break a leg in your game today. 祝你在今天的遊戲中好運。和許多英語諺語一樣,它起源有很多種說法,大部分人認為「break a leg」最早在迷信時期用來阻止惡魔故意攪擾他人行動。當時人們認為:希望某人「good luck」惡魔就會讓相反的事情發生。
  • 實用口語:祝你好運,別再只說Good luck
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:祝你好運,別再只說Good luck 2018-12-14 16:00 來源:滬江 作者:
  • 祝好運只會用Good luck?這7種說法更帶感!
    >很常見的祝福表達,其相關的短語:Wish you best of luck 祝你好運Best of luck 祝你好運 eg:Today's game is sure to win,and如果你想對方為你祝福,你也可以說cross fingers for me.祝我一切順利吧!
  • 「Good luck」的意思可能不是「祝你好運」,理解錯就尷尬了
    "Good luck" 也不止是「祝你好運」的意思